Concordo plenamente que é bem mais fácil mapear cidades menores. Porém, elas
têm menos pessoas com acesso à Internet e GPS, ou seja, menos potenciais
mapeadores. Mas, como você disse, eles têm um motivo a mais para mapear: a
baixa qualidade ou inexistência de mapas. Ou seja, ao mesmo tempo que é mais
fácil mapear uma cidade pequena na sua totalide, é bem difícil conseguir
mapeadores nelas. Sabe-se que uma grande área cinza só assusta os novos
mapeadores. Então se conseguirmos começar os mapas, será bem mais fácil
conseguir ajuda.

Eu mesmo comecei a mapear Natal (que não é pequena) justamente por esse
motivo: mapas ruins. Os mapas da Google, Yahoo, Microsoft, etc são muito
desatualizados e têm ruas e mais ruas imaginárias. Por enquanto eles ainda
são mais úteis do que o OSM no geral, mas em alguns pontos já se pode dizer
que temos um mapa bem melhor. Na UFRN, por exemplo, a diferença é brutal.
Mandei o link para os calouros (bichos) se localizarem, na comunidade da
UFRN no Orkut, e já apareceram uns 4 mapeadores novos em Natal em poucos
dias (alguns já até colocaram nomes de ruas e POIs). Como temos comunidades
de alguns bairros também, estas serão meus próximos "alvos".

ps.: Os veteranos ficaram indignados porque eu acabei com a diversão deles
de mandar os calouros perdidos para lugares estranhos :P. Foi tenso!

Saudações!

2010/1/27 Diogo <diogownunes2...@yahoo.com.br>

> Uma sugestão: Já que estamos falando de mapear as cidades maiores, o que
> acham de mapear as cidades onde o Google Maps/outros mapas não oferecem um
> bom suporte ? Assim o OSM complementaria e se diferenciaria das propostas
> atuais.
>
> Também acho que é necessário mapear as cidades maiores, mas o esforço acaba
> sendo maior também, o que acaba demorando mais.
>
>
> Um abraço,
>
> Diogo
>
> > 2010/1/26 Vitor George <vitor.geo...@gmail.com>:
> > > Status dos Projetos OSM-br
> > > Potlach - Tradução ao português
> > >
> > > Página do Projeto:
> > >
> http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/potlatch
> > > Indicador: String Traduzidas em 67,30%
> > >
> >
> > Hoje pela manhã, Potlatch pt-BR a 100%.
> >
> >
> > --
> > Rodrigo de Avila
> > Analista de Desenvolvimento
> >
> > +55 51 9733.3488 ? rodr...@avila.net.br
> > ? www.avila.net.br
>
>
>
>
>  
> ____________________________________________________________________________________
> Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados
> http://br.maisbuscados.yahoo.com
>
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>
_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

Responder a