Mirant el mapa el "francès" és el pic en sí i l'espanyol és un punt
geodèsic d'aquells de l'IGN, per tant tècnicament no són el mateix i em
temo que a la realitat tampoc estan al mateix lloc.Si fóssim justos
segurament el francès tampoc està al centre del pic, així que hauria de ser
un altre survey_point mentre que el peak hauria de quedar lliure de
referències geodèsiques.Així que, en realitat n'hi haurien d'haver 3.

Salut i punts geodèsics :P
yopaseopor

2014-10-16 15:16 GMT+02:00 Carlos Sánchez <erielk...@gmail.com>:

> He vist que hi ha una nota referent al pic del Puigmal. Pel que es veu el
> pic està duplicat. Per una banda amb dades de l'IGN i per l'altre a través
> de dades franceses. No sé com veieu que es pugui fusionar sense tenir
> problemes més endavant.
>
> --
>
> *Carlos Sánchez*About.me <http://about.me/carlos.sanchez>
>
> _______________________________________________
> Talk-cat mailing list
> Talk-cat@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
>
>
_______________________________________________
Talk-cat mailing list
Talk-cat@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat

Respondre per correu electrònic a