>was spricht denn gegen den von Toni vorgeschlagen place=locality-Tag?

Ich verstehe die Beschreibung in Map Features eher so, dass es sich um 
einen genau definierten Platz handelt, der zwar einen Namen hat, aber 
sonst nichts. Also z.B. "Waldkreuzung".

In den On-line-Wörterbüchern, die ich gefunden habe, wird Flurname als 
"field name" übersetzt; nicht dass mir das besonders gefällt, aber ...

Gruß, Friedhelm


_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de

Antwort per Email an