Moin,

> Also wenn die Tret-Draisinen "railway" bekommen, jedoch von BR143
> befahre Trassen aber als "light_railway" getagt werden, dann stimmt
> irgendwas nicht.

auch hier geht es ja darum, dass wir mit einem Tag verschiedene Dinge 
auszudrücken versuchen, beispielsweise um was für eine Gleisanlage handelt es 
sich (narrow_gauge) und was verkehrt darauf (rail, light_rail). Speziell die 
letzte Frage lässt sich nicht immer eindeutig beantworten.

Solange wir das nicht ausdetaillieren können (was früher oder später sowohl 
bei Straßen als auch Bahnen kommen wird), muss man sich halt einen möglichst 
sinnvollen Tag ausdenken.

IMO gilt daher, dass jemand, der sowas mappen möchte, die Strecke halt so 
auszeichnen sollte, damit später ein anderer noch weiß, was gemeint war. 
Beispiele:

railway=draisine (würde wohl momentan nicht gerendert)

railway=rail
disused=yes
draisine=yes

highway=rail
draisine=designated

Die ist auch ein schönes Beispiel dafür, warum ich immer darauf hinweise dass 
Map Features nicht die Bibel ist.

Beste Grüße,

ce


_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Reply via email to