On Fri, Jul 16, 2010 at 11:27:50AM +0200, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
> Am 16. Juli 2010 07:48 schrieb Guenther Meyer <d....@sordidmusic.com>:
> > Wenn man sich die Beschreibung durchliest, dann passt das aber trotzddem 
> > recht
> > gut... ;-)
> 
> 
> Wikipedia Seite zur Unterscheidung der Bedeutungen, nur 1 Satz: "A
> village green is is an area of common land in a village."
> 
> Das passt genau dann gut, wenn München ein Dorf ist.
> 

naja, manchmal bin ich mir da nicht so ganz sicher... ;-)

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an