El día 9 de abril de 2011 08:57, bicifamiliar <i...@bicifamiliar.org> escribió: > Hola de nuevo, > yo solo me respondo, en parte. > > El pozo de agua és > man_made = water_well
Vaya por delante mi respeto a los contribuidores que permiten que programas como JOSM estén disponibles en otros idiomas, y que permiten popularizar el proyecto en países de habla no inglesa. El problema estriba en que OSM se creó, y aún sigue hoy en día, con una visión muy inglés-céntrica de las características de los mapas, lo cual hace a veces muy difícil o imposible la traducción 1 a 1. Yo intento, y os aconsejo, pasear por el wiki para leer las explicaciones completas de las distintas claves. Si ya lleváis un tiempo en el proyecto, no os fiés mucho de los elementos predefinidos, que sin contexto pueden llevar a error. Bicifamiliar, una acequia tapada probablemente tenga las opciones tunnel=yes y layer=-1 , a menos que modifiques el camino superior con un bridge=yes, layer=1. -- Jynus _______________________________________________ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es