Me apunto también. Por suerte no se me da mal del todo el inglés... 2011/4/12 José Manuel Díaz Soriano <cbu...@gmail.com>
> Contad conmigo, he traducido partes de prestahop y no me inportaria > hacerlo para osm > > El 12/04/11, jynus <jyn...@gmail.com> escribió: > > Hola, > > > > Deberiamos seguir el ejemplo de buen hacer de sergio (¡enhorabuena!) y > > quizá volcarnos más en el wiki. > > > > Seguro que mucha gente no participa en OSM porque el inglés "les echa > > para atrás". Mucha gente que escribe a la lista por primera vez (ojo, > > que no digo que sea malo) es preguntando cosas que ya están > > documentadas. El problema es que, o lo están pobremente o sólo en > > inglés. Deberíamos hacer la vida más fácil al contribuidor ocasional. > > > > Además, la lista de correo funcionaba bien con poquita gente, pero > > ahora que somos una masa crítica lo suficientemente grande quizá > > deberíamos organizarnos más en grupos de trabajo ("wikiproyectos") a > > través de la wiki y no aislarnos tanto de otros idiomas/países... > > > > Sólo estoy hablando en alto, no sé qué os parece. > > > > -- > > Jynus > > > > _______________________________________________ > > Talk-es mailing list > > Talk-es@openstreetmap.org > > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > > > > -- > Enviado desde mi dispositivo móvil > > _______________________________________________ > Talk-es mailing list > Talk-es@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > -- Jonay
_______________________________________________ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es