Realmente la wiki no dice nada específico sobre el guión bajo, pero me
parece más amigable para los humanos si lo quitas.

Lo que si pone es sobre abreviaturas y uso de mayúsculas

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Nombres

Por cierto, ¿Una traducción mejor para mixed case que caso mixto?

El mar., 10 jul. 2018 23:22, Jordi Miró Ferrer <jmir...@hotmail.com>
escribió:

> Hola,
>
>
> Gracias, Javier. No conocía la convención de OSM de no usar el guión bajo.
> Lo tendré en cuenta. He intentado contactar con los usuarios que mapearon
> algunas estaciones, pero no he recibido respuesta (hace meses o años que no
> editan).
>
>
> ------------------------------
> *De:* Javier Sánchez Portero <javiers...@gmail.com>
> *Enviat el:* dimarts, 10 de juliol de 2018 12:52
> *Per a:* Discusión en Español de OpenStreetMap
> *Tema:* Re: [Talk-es] Nombre estaciones Valenbisi (Valencia)
>
> Hola
>
> Yo pondría el nombre que viene en el portal, pero con las convenciones de
> OSM. Es decir, sustituir guión bajo por espacio y poner el nombre de la
> calle tal como viene en OSM, sin gritar (mayúsculas).
>
> El 9 de julio de 2018, 16:38, Jordi MF <jmir...@hotmail.com> escribió:
>
> Hola a todos,
>
> Estoy revisando y completando la información referente a las estaciones de
> Valenbisi de la ciudad de Valencia (es el servicio de laquiler de
> Bicicletas
> municipal). Me gustaría homogeneizar el nombre y la información de todas
> las
> estaciones. En concreto, me gustaría consensuar el nombre que debería
> figurar en la etiqueta name=* de OSM. Actualmente, el nombre utilizado en
> OSM es el de las calles que confluyen con la estación. Por tanto, no
> coincide con el nombre identificativo de cada estación que se puede leer a
> pie de calle.
>
> En las máquinas validadoras para alquilar las bicis, el único nombre
> identificativo de la estación que se ve es el número de la estación (lo que
> nosotros etiquetaríamos como ref=*). Por ejemplo, la estación de la calle
> Músico Hipólito Martínez está rotulada con el número 122
> (https://www.openstreetmap.org/node/5734498726). Según el portal de datos
> abiertos del Ayuntamiento de Valencia y de la máquina validadora a pie de
> calle, el nombre de esa parada es "122_C_MÚSICO HIPÓLITO MARTÍNEZ". Podéis
> consultarlo en la siguiente dirección:
>
> http://gobiernoabierto.valencia.es/va/resource/?ds=estaciones-valenbisi&id=39e82a63-ce32-4064-be9a-d3ddc5fedca3
> Esta nomenclatura es la misma que utilizan las máquinas validadoras del
> resto de estaciones.
>
> Mi propuesta para la etiqueta name=* es la de escribir el número de la
> estación + el nombre de la calle (tal y como aparece en el portal de datos
> abiertos y en el ordenador de las máquinas de Valenbisi). Por ejemplo:
> https://www.openstreetmap.org/node/5734498726.
>
> ¿Qué nomenclatura se debería seguir, la del "número de estación + nombre de
> la calle" o "nombre de las 2 calles que confluyen en la estación"?
>
> Saludos
>
>
>
> --
> Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Spain-f5409873.html
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a