Bonjour,

Comme indiqué dans le premier commentaire de l'article de blog que tu
citais, c'est une réalité incontournable de la vie des langues que le
sens des mots peut parfois dériver et s'écarter de leur étymologie
(réelle ou "reconstituée", d'ailleurs).
Mon Petit Robert indique ceci :
Méridional (1314 : bas lat. meridionalis, de meridies "sud").
1° Qui est au sud. "La pointe la plus méridionale de l'Afrique" (Montesq.)
[...]

Par ailleurs, si on poussait le raisonnement de son auteur jusqu'à
l'absurde, dans la zone intertropicale, il faudrait changer le point
cardinal associé au mot en fonction de la saison (comme il le signale
d'ailleurs lui-même dans sa conclusion). Pas très commode à utiliser en
pratique...


Enfin, en cas de contestation, il est d'usage dans OSM de se référer à
la réalité du terrain. Voici par exemple des noms d'association ou de
chambre de commerce qui utilisent "Australie méridionale" :
http://www.ambafrance-au.org/La-France-a-Adelaide

Cordialement,

Jean-Guilhem

-- 
gpg 0x5939EAE2


_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à