Je ne veux pas de rajouter des noms génériques partout, je demande juste de ne pas supprimer les noms correspondant à la réalité du terrain, à ce qui est écrit sur la devanture du magasin, ou du service.
On cherche une fonctionnalité quand on est sur internet ou dans son smartphone, mais quand on est sur place c'est bien pratique de connaitre le nom effectif pour le trouver. Le 24 décembre 2014 11:11, Vincent Pottier <vpott...@gmail.com> a écrit : > Le 24/12/2014 10:47, Éric Gillet a écrit : >> >> Je suis totalement d'accord avec ces changements. Le tag name représente >> le nom des entités, et non pas leur fonction, qui est représentée dans les >> tags tels que shop=bakery. Sinon il faudrait rajouter name=* sur tout les >> entités... > > +1 > Si un étranger cherche des toilettes ou un boulanger sans savoir le terme > local, l'application doit pouvoir lui proposer amenity=toilets | shop=bakery > dans sa langue, avec la traduction française, en javanais... > Le gars recherche une fonctionnalité, pas un nom. > > Je retire souvent des tags name=parking sur les parkings... > -- > FrViPofm > > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr