Bonjour, Merci pour la réponse. Les zones d'eau doivent être cartographiées en tant que inner, dans le multipolygone du marais, ou bien comme un objet séparé ?
Bonne journée Adrien On 07/09/2017 18:58, Philippe Verdy wrote: > Les canaux n'ont pas de sens de circulation de l'eau imposé, on met le > sens qu'on veut saauf ceux qui sont alimentés en amont par des drains > et où l'eau cirrucle dans le sens des retenues par les écluses et > passes à débordement, la plupart cependant des petits canaux peuvent > voir l'eau circuler dans un sens ou dans l'autre selon les besoins et > les variations hydriques des eaux qui y sont amenées, et aussi en > fonction des heures de marées pour les marais en bordure de mer (à > marée basse le flux va vers la mer jusqu'à atteindre le seuil minimal > de débordement, sinon la marée montante retient les eaux sur place et > le niveau remonte même si l'eau de mer ne passe pas les seuils des > barrages de sel. et de l'eau douce apportée en aval par d'autres cours > d'eau au bassin de retenue peut donc remonter aussi les autres cours > d'eau et canaux. > > Le sens utilisé devrait correspondre à celui quand le niveau d'eau > baisse et c'est le sens des rivières naturelles, mais entre deux > écluses de barrage sur les canaux et les rivières canalisées, le > niveau varient en fonction des portes qui sont ouvertes d'un côté ou > l'autre et quand les portes sont fermées, il monte petit à petit de > part et d'autre de l'arrivée des eaux des drains d'alimentation tant > que leurs vannes sont ouvertes. Toutes les portes des écluses ne sont > jamais ouvertes en même temps, le niveau d'eau est donc plus élevé > (que si c'était des cours d'eau naturels, moins dépendant des marées, > mais dont le sens est alors surtout fonction du relief traversé). > > Si tu tagues en waterway=canal, il n'y a aucune nécessité que cela > forme un réseau unidirectionnel vers la mer: ce sens ne sera donc pas > vérifié par les outils d'analyse pour ces waterway=canal, ou même > waterway=drain ou même waterway=ditch où l'eau est la pluaprt du temps > intermittente ou ne consiste qu'en quelques flaques immobiles ou > terres humides. > > Sinon il reste aussi le cas des bras transversaux qui relient deux > bras parallèles d'une rivière naturelle, mais le plus souvent on n'en > trace pas ce filaire détaillé, on se contente de tracer lers > riverbanks pour les rendre visibles, et sinon de tracer les iles ou > les bancs de sable ou galets affleurants. > > Le 7 septembre 2017 à 18:07, Adrien Grellier <pe...@adrieng.fr > <mailto:pe...@adrieng.fr>> a écrit : > > Bonjour, > > Je viens demander de l'aide pour cartographier proprement le marais de > St-Mars, au Nord de l'Erdre : > > > https://www.openstreetmap.org/relation/7422809#map=13/47.3703/-1.4775&layers=D > > <https://www.openstreetmap.org/relation/7422809#map=13/47.3703/-1.4775&layers=D> > > Dans le marais il y a : > – des zones de marais (wetland=marsh) > – des zones de tourbière (wetland=bog) > – des îles (place=islet) > – des zones d'eau (étang, canaux) > > Je pensais faire un multi-polygone, avec en outter le marais, et inner > les zones d'eau libre, les îles mais ça ne fonctionne pas > tellement (cf > au sud du marais, près de l'île St-Denis). > > Pour les canaux, il faudrait indiquer un sens de circulation de l'eau > (waterway=stream)… En l’occurrence, c'est tout plat, l'eau ne > court pas > comme dans une rivière ! Comment doit-on procéder dans le cas > présent ? > > Sur le wiki, je n'ai pas tellement trouvé de méthode pour > cartographier > ça tout bien, j'ai essayé de m'inspirer du marais de Brière, au > nord de > St Nazaire, sans que ça soit concluant. > > Si vous avez des conseils, je serais heureux de les entendre. > > Bonne journée > > Adrien > > > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org <mailto:Talk-fr@openstreetmap.org> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > <https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr> > > > > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr