Le 12 mai 2018, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :

> Qui serait le gallo en Haute-Bretagne, Alain je n'ai pas vu ce en quoi 
> ce que tu disais était incompatible avec ce que disait Christian R. : on 
> peut avoir une carte en breton où les noms sont en breton quand ils 
> existent, c'est une carte favorisant name:br comme la carte 
> d'OpenStreetMap France favorise les name:fr même là où le français n'est 
> pas parlé.

Le problème était que l'indication officielle des panneaux est souvent
fantaisiste. Et là nous sommes d'accord Christian et moi.

Le rendu devrait tenir compte de la langue demandée par le navigateur
car sinon cela risque d'être trop chargé.
De plus dans une même région, certains (la plupart) préfèrent le
français, d'autres le breton, d'autres le gallo. Laissons l'utilisateur
décider de ce qu'il affiche (par une option à cocher ?).

-- 
Alain Rpnpif

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à