ebyen nou kwe nan Tonton nwel tou
Le 10 novembre 2013 13:38, similia joseph <similiajos...@gmail.com> a écrit : > Li te pwan nan blokis! > Le 9 nov. 2013 11:04, "Alouidor Lesly Louis" <leslyloui...@gmail.com> a > écrit : > > > > ou patap vini , pat di wap vini monche .. > > > > > > 2013/11/8 ALCE, Samuel Paul <alcesamuelp...@gmail.com> > > > >> Mwen aktyelman nan machin map vini! Sorry pou reta... > >> On Nov 8, 2013 11:02 AM, "similia joseph" <similiajos...@gmail.com> > wrote: > >> > >> > Nap byen kontan vizit ou! Ou ka relen sou 32 21 45 93/ 33 35 06 81/ > 37 48 > >> > 48 08 > >> > Le 7 nov. 2013 10:21, "Louino Robillard" <robill...@future-ht.org> a > >> > écrit : > >> > > >> > > Koman nou ye ? > >> > > > >> > > Mwne kontan paske nou toujou ap motive... mwen poko janm jwen ak > nou > >> > men, > >> > > anpil moun di mwen ke nou gen anpil volonte. kite ke Nemewo telefon > mwen > >> > ka > >> > > rele nou. e pete mwen ka patisipe nan yon reyinyon > >> > > > >> > > Mesi ! Robi > >> > > > >> > > > >> > > 2013/11/7 Wesly Joseph <weslyjose...@gmail.com> > >> > > > >> > > > nou bezwen plis motivation pou cosmhanne vazan pi douvan, tout > manb dwe > >> > > la > >> > > > > >> > > > > >> > > > > >> > > > 2013/11/6 Rodenec Noel <rodenecn...@gmail.com> > >> > > > > >> > > > > byenvini > >> > > > > > >> > > > > > >> > > > > > >> > > > > 2013/11/6 ALCE, Samuel Paul <alcesamuelp...@gmail.com> > >> > > > > > >> > > > > > Bon bagay!!!!! Mwen okap pou moman sa map pwofite pase > rankontre > >> > > > nou!!!!! > >> > > > > > Kenbe konsa! > >> > > > > > On Nov 6, 2013 8:57 PM, "Alouidor Lesly Louis" < > >> > > leslyloui...@gmail.com > >> > > > > > >> > > > > > wrote: > >> > > > > > > >> > > > > > > Vendredi 8 Novembre 10h AM > >> > > > > > > Pratique Mapping de COSMHANNE A L'Universite Roi Henri > >> > CHristophe > >> > > > de > >> > > > > > > Limonade > >> > > > > > > _______________________________________________ > >> > > > > > > Talk-ht mailing list > >> > > > > > > Talk-ht@openstreetmap.org > >> > > > > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht > >> > > > > > > Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate ( > >> > > > > > http://translate.google.com) > >> > > > > > > pour traduire les messages. > >> > > > > > > > >> > > > > > _______________________________________________ > >> > > > > > Talk-ht mailing list > >> > > > > > Talk-ht@openstreetmap.org > >> > > > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht > >> > > > > > Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate ( > >> > > > > http://translate.google.com) > >> > > > > > pour traduire les messages. > >> > > > > > > >> > > > > _______________________________________________ > >> > > > > Talk-ht mailing list > >> > > > > Talk-ht@openstreetmap.org > >> > > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht > >> > > > > Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate ( > >> > > > http://translate.google.com) > >> > > > > pour traduire les messages. > >> > > > > > >> > > > _______________________________________________ > >> > > > Talk-ht mailing list > >> > > > Talk-ht@openstreetmap.org > >> > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht > >> > > > Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate ( > >> > > http://translate.google.com) > >> > > > pour traduire les messages. > >> > > > > >> > > _______________________________________________ > >> > > Talk-ht mailing list > >> > > Talk-ht@openstreetmap.org > >> > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht > >> > > Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate ( > >> > http://translate.google.com) > >> > > pour traduire les messages. > >> > > > >> > _______________________________________________ > >> > Talk-ht mailing list > >> > Talk-ht@openstreetmap.org > >> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht > >> > Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate ( > http://translate.google.com) > >> > pour traduire les messages. > >> > > >> _______________________________________________ > >> Talk-ht mailing list > >> Talk-ht@openstreetmap.org > >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht > >> Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate ( > http://translate.google.com) > pour traduire les messages. > > > > > _______________________________________________ > Talk-ht mailing list > Talk-ht@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht > Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) > pour traduire les messages. > _______________________________________________ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour traduire les messages.