This tool is very much needed.

This idea should perhaps be suggested on the GSoC 2017 Project Ideas
page on OpenStreetMap wiki[1] or on the indicproject discuss site[2] for
prospective students and community members to take a look at it.

[1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Google_Summer_of_Code/2017/Project_Ideas
[2]https://discourse.indicproject.org/c/dev/gsoc


On 02/14/2017 09:00 AM, Thejesh GN wrote:
> Awesome idea. We need it like now :)
>
> Let me know if you need any help in writing. 
>
>
> Thej
> --
> Thejesh GN ⏚ ತೇಜೇಶ್ ಜಿ.ಎನ್
> http://thejeshgn.com
>
>
> On 13-Feb-2017 4:58 PM, "Arun Ganesh" <arun.plane...@gmail.com
> <mailto:arun.plane...@gmail.com>> wrote:
>
>     Great idea Srikanth, this is definitely much needed. Maybe you can
>     share the idea on the talk list as well for feedback.
>
>     On Mon, Feb 13, 2017 at 2:35 PM, Srikanth Lakshmanan
>     <srik....@gmail.com <mailto:srik....@gmail.com>> wrote:
>
>         Hi,
>
>         I wanted to suggest an idea to build a tool which could help
>         in improving the ease of localization of map data for
>         openstreetmap. Currently, OSM localisations are done manually
>         by volunteer editors manually mostly. Some editors have built
>         custom tools to bulk upload localizations, but there is no
>         easy tool which could be easily used to localize manually /
>         verify machine-assisted localizations to improve the speed of
>         localization in OSM map data.
>
>         Nomino[1] is a tool available to perform localization, but the
>         tool is unmaintained, doesnt offer suggestions. With Wikidata
>         and google translate API's we can reasonably ensure
>         correctness of automated translation if they match, when they
>         dont match, it still provides reasonably good suggestions,
>         which users can just pick. Since we are dealing with names of
>         places, copyright issues dont arise. A tool, like Nomino, with
>         suggestions from Wikidata, Google translate integrating with
>         OSM APIs would be of great utility in increasing the pace of
>         localizations, while ensuring that such localizations are
>         manually verified by user and not purely machine translated.
>
>         Let me know if this is acceptable GSoC idea, which students
>         can work. I can offer any help in improving this idea /
>         project. Thanks.
>
>         [1] http://nomino.openstreetmap.fr/
>         <http://nomino.openstreetmap.fr/> 
>
>         -- 
>         Regards
>         Srikanth.L
>
>         _______________________________________________
>         Talk-in mailing list
>         Talk-in@openstreetmap.org <mailto:Talk-in@openstreetmap.org>
>         https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-in
>         <https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-in>
>
>
>
>     _______________________________________________
>     Talk-in mailing list
>     Talk-in@openstreetmap.org <mailto:Talk-in@openstreetmap.org>
>     https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-in
>     <https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-in>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-in mailing list
> Talk-in@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-in

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
Talk-in mailing list
Talk-in@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-in

Reply via email to