2012/9/18 Davio <davide....@gmail.com>: > Tutte le fermate bus a Roma hanno i tag > "public_transport=stop_position"+"bus=yes", il sostituto di
il tag per la fermata รจ "public_transport=platform", poi i stop_positions dove si ferma il veicolo: "The platform is the place where passengers are waiting for the vehicles. A public_transport=platform is used to tag a or where the passengers can wait for the vehicles. If there is no platform in the real world, one can place a at the pole." http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Public_Transport > Per questo pensavo di trovare un modo per differenziare un capolinea > rispetto ad una comune fermata. Il capolinea si vede dalle relazioni delle linee. Vorresti essere esplicito per distinguerti dalle linee non complete? Credo che amenity=bus_station non vada bene per le capolinee dei autobus locali ma per le stazioni di pullman. ciao, Martin _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it