C'è abbastanza consenso che il tag building descrive il tipo di edificio e
non l'uso.
Quindi nel primo caso building=industrial, nel secondo building=residential

Volker

On 5 Dec 2016 12:46, "Lorenzo "Beba" Beltrami" <lorenzo.b...@gmail.com>
wrote:

> Ciao a tutti,
> devo mappare un edificio che una volta era un capannone, ma, fallita la
> ditta, è stato acquistato da un associazione sportiva che dentro ci ha
> fatto dei campi da beach volley al coperto.
>
> La mia domanda è: per indicare gli edifici che nascono (e sono quindi
> strutturati) come capannoni industriali devo usare building=industrial
> anche se l'uso non è più quello industriale?
> Più in generale: quanto il tag building è riferito alla forma/struttura
> dell'edificio e quanto al suo utilizzo?
>
> Un esempio uguale, ma di segno opposto, sono le palazzine nella zona
> industriale che nascevano come residenze (bulding=house) per custodi o
> dipendenti e sono state in seguito riadattate ad uffici
> (building=commercial, office=*) amministrativi dalle ditte stesse.
> building=house o building=commercial?
>
> Saluti
> Lorenzo
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a