2017-03-18 18:56 GMT+01:00 Luca Moiana <luca_moi...@hotmail.com>: > spring:type=fontanile proposto da Alessandro non mi dispiace affatto.
si, spring:type sembra un qualificatore usato, anche se l'unico valore diffuso è "hot" https://taginfo.openstreetmap.org/keys/spring%3Atype#values Mi sarebbe più piaciuto avere hot come property, tipo hot_water=yes oppure water_temperature=* Guardando wikipedia:de dicono che di schemi di classificazione per "spring" ce ne sono tanti: - pressione idrostatica (libera, artesica, ...) - temporale (perenne, intermittente) - temperatura (acratopegeni, acratotermici) - quantità di sostanze sciolte (minerale, acetose, sulfuriche, ...) - struttura geologica del contesto immediato - struttura geologica dell'area "fontanile" mi sembra italiano (al solito usiamo tag in british english). Guardando meglio, un "spring" non è mai artificiale, si tratta di una situazione naturale. Quando l'accesso all'acquifero è artificiale, si tratta di un pozzo. Hm. Non mi è chiaro la differenza tra sorgente e risorgiva (fontanile dovrebbe essere una risorgiva artificiale). Chiederei forse in lista tagging (internazionale). Forse si può scappare taggando come abbeveratoio? In buon inglese brittanico i nostri si dovrebbero chiamare abreuvoir: https://en.wikipedia.org/wiki/Abreuvoir Hanno anche un'altra voce meno specifica https://en.wikipedia.org/wiki/Watering_trough sarebbe ancora da formalizzare (come probabilmente qualsiasi tagging distintivo). Ciao, Martin
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it