2017-03-18 18:56 GMT+01:00 Luca Moiana <luca_moi...@hotmail.com>:

> spring:type=fontanile proposto da Alessandro non mi dispiace affatto.



si, spring:type sembra un qualificatore usato, anche se l'unico valore
diffuso è "hot" https://taginfo.openstreetmap.org/keys/spring%3Atype#values
Mi sarebbe più piaciuto avere hot come property, tipo hot_water=yes oppure
water_temperature=*

Guardando wikipedia:de dicono che di schemi di classificazione per "spring"
ce ne sono tanti:
- pressione idrostatica (libera, artesica, ...)
- temporale (perenne, intermittente)
- temperatura (acratopegeni, acratotermici)
- quantità di sostanze sciolte (minerale, acetose, sulfuriche, ...)
- struttura geologica del contesto immediato
- struttura geologica dell'area

"fontanile" mi sembra italiano (al solito usiamo tag in british english).

Guardando meglio, un "spring" non è mai artificiale, si tratta di una
situazione naturale. Quando l'accesso all'acquifero è artificiale, si
tratta di un pozzo. Hm. Non mi è chiaro la differenza tra sorgente e
risorgiva (fontanile dovrebbe essere una risorgiva artificiale).

Chiederei forse in lista tagging (internazionale).

Forse si può scappare taggando come abbeveratoio?
In buon inglese brittanico i nostri si dovrebbero chiamare abreuvoir:
https://en.wikipedia.org/wiki/Abreuvoir
Hanno anche un'altra voce meno specifica
https://en.wikipedia.org/wiki/Watering_trough

sarebbe ancora da formalizzare (come probabilmente qualsiasi tagging
distintivo).

Ciao,
Martin
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a