sent from a phone

> On 21. Nov 2019, at 17:26, Alessandro Sarretta 
> <alessandro.sarre...@gmail.com> wrote:
>
> Per un bar che serve caffè, sicuramente è amenity=cafe (shop=cafe è 
> deprecato).


per me amenity=cafe è un luogo di gastronomia dove viene servito al
tavolo, o comunque dove siano tavoli da sedersi (anche in un certo
ambiente, tovaglia, ecc.), quindi è quasi più probabile che una sala
da tè sia un amenity=cafe che un bar italiano.
Penso dovremmo essere più specifico nella mappatura. Se usiamo
amenity=cafe, vuol dire che non riusciamo distinguere un bar da un
caffè / sala da tè (dove per esempio non si possono comprare biglietti
dell'autobus, cigarette o pagare le bollette). Se invece usiamo
amenity=bar (cosa viene anche fatto, ammetto che lo faccio anch'io),
non possiamo distinguere i "veri bar" di notte da quelli "bar per il
caffè". Poi in generale, un bar può essere tante cose, potrebbe essere
aperto 24/24 o solo fino al pomeriggio, potrebbe vendere gelati,
dolci, avere tavoli, offrire una tavola calda, ecc. o anche no.
L'unica cosa semplice è distinguere i bar tabacchi (insieme ad
shop=tobacco).

Il termine "bar" penso sia il "bancone", quindi in un bar il requisito
minimo è che ci sia un bancone. Recentemente un inglese mi ha scritto
su tagging che in un amenity=cafe puoi essere sicuro di trovare una
colazione di fagioli, uovo e bacon ;)

Ciao
Martin

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a