OSM-talk MLでも話題になっています。 Chinese font problemというタイトルで。 当然、 Good Job!という反応。
ところで、nameタグですが、 「日本語」を提案します。 IrelandでのSotM2008でも、Janiさんから提案があったのですが、 Wikitravelのガイドブックとの連携でも、 nameタグおよびname:enタグをみることが提案されています。 name = local language name:en = english name としたほうが、wikitravelおよびworld wideでの一貫性でも 良いようにおもいます。少なくとも豆腐問題が解消の方向ですから。 三浦 2008/07/30 19:09 tatata tatata <[メールアドレス保護]>: > Tatataです。 > > たびたび、すみません。 > 先程のメールを打っている間に、千葉市の部分ではズームレベル最大でも日本語が > 表示されるようになっていました。 > > とりあえず、お知らせまで。 > > > 2008/07/30 19:04 tatata tatata > <[メールアドレス保護]>: >> Tatataです。 >> >> 今日、OSMの地図を見ていたら、OSM.orgのMapnikで日本語が表示されていました。 >> なかなかいい感じです。まだ中間のズームレベルだけでズームレベルを大きくすると豆腐 >> のままですが、もう暫くしたらズームレベル最大でも日本語が表示されるかも知れませんね。 >> > -- HIroshi Miura NTT DATA Corp. and IPA OSS center (株)NTTデータ /(独)情報処理推進機構 三浦広志 _______________________________________________ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-ja