オランダ語で「メルカートル」では?

・開発者サイトは「be」ドメイン
・メルカトル・クレメルはネーデルランド人(http:// 
ja.wikipedia.org/wiki/ゲラルドゥス・メルカトル)

morimoto
ibaraki

On 2009/05/08, at 7:54, Taro Kawahara wrote:

> TANAKA Toshihisa さんは書きました:
>> ところで,Merkaartor は,やはり「メルカトル」と言うのが 
>> 正しいのですよね.
>
> フランス語ですね。メルカトル・クレメルはフランス人かと 
> (違ったっけ?)。
> 英語綴りだと、 Mercator かと思います。
>
> BR
> Taro Kawahara
>
>
> _______________________________________________
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


_______________________________________________
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

Reply via email to