オランダ語で「メルカートル」では? ・開発者サイトは「be」ドメイン ・メルカトル・クレメルはネーデルランド人(http:// ja.wikipedia.org/wiki/ゲラルドゥス・メルカトル)
morimoto ibaraki On 2009/05/08, at 7:54, Taro Kawahara wrote: > TANAKA Toshihisa さんは書きました: >> ところで,Merkaartor は,やはり「メルカトル」と言うのが >> 正しいのですよね. > > フランス語ですね。メルカトル・クレメルはフランス人かと > (違ったっけ?)。 > 英語綴りだと、 Mercator かと思います。 > > BR > Taro Kawahara > > > _______________________________________________ > Talk-ja mailing list > Talk-ja@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja _______________________________________________ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja