Fabienです。

現在はOSMのデータをosm.orgサイトだけで使っています。西洋人はローマ字なし
で日本の地図を使うのは少し難しいと思います。ローマ 字で場所を検索したら
地図を運動して度々位置を見失います。

データと地図のレンダリングは異なります。だから良い方法をしりません。

Le 04/09/2013 11:38, ikiya a ecrit :
> ikiyaです。
>
> >古橋さん
> >name は日本語のみ
> >name:en, name:ja_rm, name:ja_kana 等を併用して多言語化していく方向に
> 賛成です。
>
> >いいださん
> >僕はカッコ書きをやめたいと思っています。
> >(name:enや name:ja_rm, name:ja_kana を使うようにしたい)
>
> 私もname:en, name:ja_rm, name:ja_kana 等を併用して多言語化していく方向
> に賛成です。
> nameを日本語のみにすることも将来的には賛成です。
> ただ慎重論ですが、現状のローマ字併記を消す、止めるタイミングは考えたほ
> うが良いと思います。
>
> 現状でmapnikのレンダリングで日本の地図のローマ字表示、読みを必要として
> 利用してたり、
> 今までのルールでローマ字読みのマッピングに注力、mapnikで確認されたい
> 方々がいるとしたら
> 困ると思います。
> 今後は多言語対応のレンダリングサイトもよりメジャーになってくると思います。
> 多言語対応のOSMレンダリングサイトがosm.orgのmapnikなみに利用できる環境
> になってから
> 現状のローマ字併記を消す、止めるのがよいかと思います。
>
> よい多言語対応サイトがあればローマ字表示が必要 なユーザーに薦めることも
> 方法かとは思います。
>
> *******************************
>
> Fabien SKさんへ、質問します。
>
> 日本語とローマ字の名称が両方あったほうがよいですか?
> もし、そうであれば、
> 日本語とローマ字があるほうがよい理由をお知らせください。
>
>
> --- On *Wed, 2013/9/4, Taichi Furuhashi /<tai...@osmf.jp>/* wrote:
>
>
>     古橋です。
>
>
>     name は日本語のみ
>     name:en, name:ja_rm, name:ja_kana 等を併用して多言語化していく方向
>     に賛成です。
>
>
>
>
>
>     2013年9月4日 13:35 Satoshi IIDA <nyamp...@gmail.com
>     </mc/compose?to=nyamp...@gmail.com>>:
>
>
>         いいだです。
>
>         > ほかのいくつかの国は最近このパターンをやめました。(例えば、
>         タイ。)
>         > 代わりに、name:en とか name:ja_rm とか使うようになっていました。
>
>         ローソンさんデータのインポートに関するメールでも書いたのですが、
>         僕はカッコ書きをやめたいと思っています。
>         (name:enや name:ja_rm, name:ja_kana を使うようにしたい)
>
>         他のみなさんはいかがでしょうか?
>
>
>
>
>
>         2013年9月4日 8:25 Douglas Perkins <doug...@dperkins.org
>         </mc/compose?to=doug...@dperkins.org>>:
>
>             ダグラスです。
>
>             On 09/04/2013 04:08 AM, Fabien SK wrote:
>             > Fabienです。
>             >
>             > あの変更でローマ字の名称は除かれていた。
>             >
>             > http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/15407085
>             >
>             > あのページによれば日本語とローマ字の名称の必要です。
>             >
>             >
>             
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Multilingual_names#.E6.97.A5.E6.9C.AC
>             今にはそのページは 「name=日本語 (ローマ字)」が書いています。
>             ほかのいくつかの国は最近このパターンをやめました。(例え
>             ば、タイ。)
>             代わりに、name:en とか name:ja_rm とか使うようになっていま
>             した。
>             OSM日本はこれからなにか予定がありますか?
>             私は意見ないですが、もし予定があれば、知りたいと思います。
>
>             > この編集を取り消してもよろしいですか。
>             > ごめんなさい、わたしは日本語がうまく話せません。
>             >
>             > Fabien
>             >
>             > _______________________________________________
>             > Talk-ja mailing list
>             > Talk-ja@openstreetmap.org
>             </mc/compose?to=Talk-ja@openstreetmap.org>
>             > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>
>             _______________________________________________
>             Talk-ja mailing list
>             Talk-ja@openstreetmap.org
>             </mc/compose?to=Talk-ja@openstreetmap.org>
>             http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>
>
>
>         -- 
>         Satoshi IIDA
>         mail: nyamp...@gmail.com </mc/compose?to=nyamp...@gmail.com>
>         twitter: @nyampire
>
>         _______________________________________________
>         Talk-ja mailing list
>         Talk-ja@openstreetmap.org
>         </mc/compose?to=Talk-ja@openstreetmap.org>
>         http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>
>
>
>     -- 
>     ## Taichi FURUHASHI(MAPconcierge Inc. President)
>     ## MAPconcierge satellite office at http://goo.gl/VgWD6 in NOMAD
>     NEW'SBASE
>     ## Vice-President of OpenStreetMap Foundation Japan with
>     sinsai.info <http://sinsai.info/> project
>     ## Director of the OSGeo Foundation Japan
>     ## Researcher of the center for spatial info. science, univ.of Tokyo
>     ## TEL/Skype&Twitter&LI&FB: 070-6401-5963 /
>     http://about.me/mapconcierge
>     ## URL/Mail: http://www.mapconcierge.jp
>     <http://www.mapconcierge.jp/> tai...@mapconcierge.jp
>     </mc/compose?to=tai...@mapconcierge.jp>
>     ## GPS/GigaPan/UAV Shop: http://gpsconcierge.jp
>     <http://gpsconcierge.jp/>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


_______________________________________________
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

メールによる返信