Viva, podia ser: anotação sugestão comentário todos parecem boas hipóteses Victor
2013/9/3 <f.dos.san...@free.fr> > Olá, > > As traduções foram sincronizados e já estão a bombar no site principal : > > > https://github.com/openstreetmap/openstreetmap-website/commit/c798fe416a60eb25f8390ca8a5ab22126dfc7155#diff-50 > > Reparei que o serviço de poder deixar "Note" foi traduzido por reportar > "erro", o que não me parece muito bom é que erro tem um significado > negativo, fica sempre melhor falar em "melhoramento" ;-) > > É sempre dificil traduzir uma palavra assim, "nota" não parece ser a > melhor tradução mais é a palavra usada na versão brazileira, alguem tem > outra ideia ? > > Francisco. > > ----- Mail original ----- > From: "f dos santos" <f.dos.san...@free.fr> > To: "Lista de discussão para Portugal" <talk-pt@openstreetmap.org> > Date: 22/08/2013 21:09:40 > Subject: Re: [Talk-pt] Tradução da próxima welcome page > > Olá > > Acabei a tradução das mensagens da "bem-vinda página", fiz o meu melhor, > mas pode sempre ser melhorado ;-) > Aconcelho quem quer ajudar a inscrever-se no translatewiki, é muito simple > de contribuir. > O mais chato é mesmo esperar a validação da inscrição pelo um admin. > > https://translatewiki.net/wiki/OSM > > Francisco > > ----- Mail original ----- > From: "Jorge Gustavo Rocha" <j...@di.uminho.pt> > To: talk-pt@openstreetmap.org > Date: 19/08/2013 20:25:47 > Subject: Re: [Talk-pt] Tradução da próxima welcome page > > Obrigado, Francisco. > > Já fui ao translatewiki registar-me e aguardo permissão para contribuir > com o que falta traduzir. Entretanto, as traduções que vi parecem-me > bastante sensatas. > > Abraço, > > Jorge > > Em 19-08-2013 15:34, f.dos.san...@free.fr escreveu: > > O merge foi feito no site principal ontem : > > > https://github.com/openstreetmap/openstreetmap-website/commit/56fd5c4d90c7d3757fb97ff16c40aaa307ae1d22 > > > > Por isso deve ser a versão inglesa que vêm os novos inscritos. > > > > O processo de tradução normal é reestabelecido ou seja as traduções são > efeituadas com o translatewiki : > > > https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=out-osm-site&filter=!translated&action=translate > > > > Vou la dar uma ajudazinha ... > > > > > > ----- Mail original ----- > > From: "Alexandre Neto" <senhor.n...@gmail.com> > > To: "Lista de discussã,o para Portugal" <talk-pt@openstreetmap.org> > > Date: 19/08/2013 10:41:02 > > Subject: Re: [Talk-pt] Tradução da próxima welcome page > > > > > > > > > > Bom dia, > > > > Aparentemente o Welcome-2 Branch já não se encontra disponível. No > master branch não encontro nenhuma secção "Welcome page". Não percebo onde > isso foi parar. > > > > > > Alexandre Neto > > > > > > > > 2013/8/16 Alexandre Neto < senhor.n...@gmail.com > > > > > > > > > > > Eu posso ajudar! Mas só depois de segunda-feira. > > > > Alexandre neto > > No dia 15 de Ago de 2013 10:41, < f.dos.san...@free.fr > escreveu: > > > > > > > > > > Ola pessoal, > > > > Um pedido[1] foi feito para ajudar a traduzir a futuro pagina de > bem-vindo do site OSM : > > > > http://www.remote.org/frederik/tmp/welcome.png > > > > Por enquanto a tradução tem que ser feito por um pull request no github > (welcome-2 branch). > > A secção a traduzir é a secção “welcome-page:” : > > > > > https://github.com/osmlab/openstreetmap-website/blob/welcome-2/config/locales/en.yml#L1151-L1194 > > > > Alguém para ajudar ou deixamos os amigos Brasileiros o fazer ? > > > > > > [1] > http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2013-August/067830.html > > > > _______________________________________________ > > Talk-pt mailing list > > Talk-pt@openstreetmap.org > > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > > > > _______________________________________________ > > Talk-pt mailing list > > Talk-pt@openstreetmap.org > > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > > _______________________________________________ > > Talk-pt mailing list > > Talk-pt@openstreetmap.org > > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > > > -- > Jorge Gustavo Rocha > Departamento de Informática > Universidade do Minho > 4710-057 Braga > Tel: +351 253604480 > Fax: +351 253604471 > Móvel: +351 910333888 > skype: nabocudnosor > > > _______________________________________________ > Talk-pt mailing list > Talk-pt@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > _______________________________________________ > Talk-pt mailing list > Talk-pt@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > _______________________________________________ > Talk-pt mailing list > Talk-pt@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt >
_______________________________________________ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt