Boa tarde a tod@s. Fui eu que sugeri ao Marcos a alteração em relação às vilas. Em Portugal a diferenciação entre 'vilas' e 'cidades' é muitas das vezes pro forma, e as elevações de vilas a cidades passa mais pela afirmação política de determinada aglomeração. Lembro que o concelho de Paredes tem várias vilas e cidades e que Sintra, Cascais e Ponte de Lima são vilas (por vontade própria). O mesmo para a definição de 'city' - Porto e Lisboa serão certamente 'city', mas Portalegre e Bragança nem por isso.
No dia 14 de dezembro de 2015 às 15:23, <talk-pt-requ...@openstreetmap.org> escreveu: > Send Talk-pt mailing list submissions to > talk-pt@openstreetmap.org > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > talk-pt-requ...@openstreetmap.org > > You can reach the person managing the list at > talk-pt-ow...@openstreetmap.org > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific > than "Re: Contents of Talk-pt digest..." > > > Today's Topics: > > 1. Re: Consenso sobre mapeação de povoações (Marcos Oliveira) > 2. Re: Consenso sobre mapeação de povoações (Marcos Oliveira) > 3. Re: Consenso sobre mapeação de povoações (Rui Oliveira) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Mon, 14 Dec 2015 13:32:21 +0000 > From: Marcos Oliveira <marcosoliveira.2...@gmail.com> > To: "Lista de discussã,o para Portugal" > <talk-pt@openstreetmap.org> > Subject: Re: [Talk-pt] Consenso sobre mapeação de povoações > Message-ID: > <CAAzTB0M2Vvs1h= > jsqswulbuhs1smtcfkwmkzfzm5i13wacz...@mail.gmail.com> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Olá a todos, > > Levanto novamente este tema à discussão, só que desta vez engendrei, com a > ajuda do Nuno e do Nelson, um fluxograma que contem as tags mais usadas, > apresentadas num formato de fácil compreensão. > > Gostaria de saber a vossa opinião sobre a sua composição. [1] [2] > > Uma observação, o uso da tag *place = neighbourhood* em prol da *place = > hamlet* fica à descrição do mapeador já que ela pode ser, sob esta > classificação, aplicada em meios urbanos *e* em meios rurais. Isto deve-se > ao facto de que existem várias povoações em meio rural que são > *aglomerações* de lugares ou de aldeias mais pequenas. Mais ainda, o seu > uso entra em concordância com a definição dada pela wiki do OSM. [3] > > ---- > > Se não for possível visualizar o fluxograma deixo então por escrito o que > nele existe: > > O fluxograma está organizado desta maneira: Se a resposta é sim à questão > apresentada então a tag a ser atribuída é apresentada à direita, se a > resposta é não então desce-se na escada. > > *Encontra-se desabitado? **place = locality* > > *É capital de distrito? **place = city* > > *É oficialmente considerada cidade ou vila? **place = town* > > *É capital administrativa de uma freguesia ou município? **place = village* > > *Encontra-se isolada, com apenas uma habitação? **place = > isolated_dwelling* > > *Encontra-se afastada de outras povoações? **place = hamlet* > > *É parte constituinte de um aglomerado urbano? **place = neighbourhood* > > *É indistinguível da cidade ou vila vizinha? **place = suburb* > > > [1] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Fluxograma_Localidades.png > [2] - http://i.imgur.com/iLWE0q8.png > [3] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dhamlet > > No dia 29 de setembro de 2015 às 02:12, Marcos Oliveira < > marcosoliveira.2...@gmail.com> escreveu: > > > Olá a todos, > > > > Há uma situação que está-me a causar alguma confusão e suponho que tal se > > sucede com muitos outros neste pequeno grande país. > > > > Refiro-me em específico às povoações e como é que elas são mapeadas no > > *OSM* em Portugal. > > > > Isto é mais um exemplo do já antigo dilema português onde, por falta de > > correspondência direta entre conceitos ingleses e portugueses, se tem de > > escolher ou seguir as fontes oficiais em detrimento da homogeneidade > > internacional de etiquetas ou aceitar o que é padrão lá fora mas, em > > consequência, prejudicar a classificação estabelecida dos nossos dados. > > > > Onde é que quero chegar com isto tudo? Simples, pelo que inferi, existem > > dois paradigmas predominantes em Portugal relativamente à mapeação de > > espaços urbanos. > > > > - Populacional > > > > Seguem o método internacional que destinge a importância (e relevância no > > mapa) pela população residente. Basicamente, quanto mais pessoas, mais > > importante é. > > > > - Oficial > > > > Seguem o que foi estabelecido pelo foral ou decreto lei governamental, > > isto é, determina com certeza o que é cidade e o que é vila. > > > > Procurava, então, um consenso da comunidade sobre esta situação. Acham > > correto o primeiro método, o segundo, ou têm outro método de > classificação? > > > > -- > > Um Abraço, > > Marcos Oliveira > > > > > > -- > Um Abraço, > Marcos Oliveira > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20151214/d9cadaeb/attachment-0001.html > > > > ------------------------------ > > Message: 2 > Date: Mon, 14 Dec 2015 13:45:29 +0000 > From: Marcos Oliveira <marcosoliveira.2...@gmail.com> > To: "Lista de discussã,o para Portugal" > <talk-pt@openstreetmap.org> > Subject: Re: [Talk-pt] Consenso sobre mapeação de povoações > Message-ID: > < > caaztb0p8ttjvi+t7w9c+sbzv5t1jk_cxcpyn90hwrs3xpfd...@mail.gmail.com> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Existe uma critica relativamente ao *place = suburb* nesta classificação. > Parece que de facto ele não vai ter nenhum uso já que a sua função seria > equiparável à *place = village*. > > Como solução, que tal colocar *place = suburb* no caso de ser capital > administrativa de uma freguesia ou município que fique mesmo ao lado de uma > freguesia que contenha uma cidade ou vila? > > No dia 14 de dezembro de 2015 às 13:32, Marcos Oliveira < > marcosoliveira.2...@gmail.com> escreveu: > > > Olá a todos, > > > > Levanto novamente este tema à discussão, só que desta vez engendrei, com > a > > ajuda do Nuno e do Nelson, um fluxograma que contem as tags mais usadas, > > apresentadas num formato de fácil compreensão. > > > > Gostaria de saber a vossa opinião sobre a sua composição. [1] [2] > > > > Uma observação, o uso da tag *place = neighbourhood* em prol da *place = > > hamlet* fica à descrição do mapeador já que ela pode ser, sob esta > > classificação, aplicada em meios urbanos *e* em meios rurais. Isto > > deve-se ao facto de que existem várias povoações em meio rural que são > > *aglomerações* de lugares ou de aldeias mais pequenas. Mais ainda, o seu > > uso entra em concordância com a definição dada pela wiki do OSM. [3] > > > > ---- > > > > Se não for possível visualizar o fluxograma deixo então por escrito o que > > nele existe: > > > > O fluxograma está organizado desta maneira: Se a resposta é sim à questão > > apresentada então a tag a ser atribuída é apresentada à direita, se a > > resposta é não então desce-se na escada. > > > > *Encontra-se desabitado? **place = locality* > > > > *É capital de distrito? **place = city* > > > > *É oficialmente considerada cidade ou vila? **place = town* > > > > *É capital administrativa de uma freguesia ou município? **place > > = village* > > > > *Encontra-se isolada, com apenas uma habitação? **place = > > isolated_dwelling* > > > > *Encontra-se afastada de outras povoações? **place = hamlet* > > > > *É parte constituinte de um aglomerado urbano? **place = neighbourhood* > > > > *É indistinguível da cidade ou vila vizinha? **place = suburb* > > > > > > [1] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Fluxograma_Localidades.png > > [2] - http://i.imgur.com/iLWE0q8.png > > [3] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dhamlet > > > > No dia 29 de setembro de 2015 às 02:12, Marcos Oliveira < > > marcosoliveira.2...@gmail.com> escreveu: > > > >> Olá a todos, > >> > >> Há uma situação que está-me a causar alguma confusão e suponho que tal > se > >> sucede com muitos outros neste pequeno grande país. > >> > >> Refiro-me em específico às povoações e como é que elas são mapeadas no > >> *OSM* em Portugal. > >> > >> Isto é mais um exemplo do já antigo dilema português onde, por falta de > >> correspondência direta entre conceitos ingleses e portugueses, se tem de > >> escolher ou seguir as fontes oficiais em detrimento da homogeneidade > >> internacional de etiquetas ou aceitar o que é padrão lá fora mas, em > >> consequência, prejudicar a classificação estabelecida dos nossos dados. > >> > >> Onde é que quero chegar com isto tudo? Simples, pelo que inferi, existem > >> dois paradigmas predominantes em Portugal relativamente à mapeação de > >> espaços urbanos. > >> > >> - Populacional > >> > >> Seguem o método internacional que destinge a importância (e relevância > no > >> mapa) pela população residente. Basicamente, quanto mais pessoas, mais > >> importante é. > >> > >> - Oficial > >> > >> Seguem o que foi estabelecido pelo foral ou decreto lei governamental, > >> isto é, determina com certeza o que é cidade e o que é vila. > >> > >> Procurava, então, um consenso da comunidade sobre esta situação. Acham > >> correto o primeiro método, o segundo, ou têm outro método de > classificação? > >> > >> -- > >> Um Abraço, > >> Marcos Oliveira > >> > > > > > > > > -- > > Um Abraço, > > Marcos Oliveira > > > > > > -- > Um Abraço, > Marcos Oliveira > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20151214/653b5e6d/attachment-0001.html > > > > ------------------------------ > > Message: 3 > Date: Mon, 14 Dec 2015 15:22:11 +0000 > From: Rui Oliveira <racoqs...@gmail.com> > To: OSM Portugal <talk-pt@openstreetmap.org> > Subject: Re: [Talk-pt] Consenso sobre mapeação de povoações > Message-ID: > <CADnN= > vfsgvhgqvehthkbtefc2m1g2ppa8z5n1gjrdx6gnvh...@mail.gmail.com> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Olá Marcos > > Quero congratular-te pela iniciativa que tiveste em uniformizar um tópico > que não se encontra bem definido e é altamente duvidoso para uma boa > maioria dos mapeadores precisamente por não haver regras específicas para > portugal. Uma saudação estendem-se ao Nuno e ao Nelson por te terem > ajudado. > > Quanto à vossa proposta, no geral agrada-me , em primeiro lugar concordo > com a vossa observação e que o place=suburb no fluxograma irá passar para > último recurso e praticamente irá desaparecer. Contudo lembrem-se, que as > realidades dos países não são todas iguais e lá por existir um place = > suburb ou um place = neighborhoud, não é necessariamente obrigatório que > usemos os dois. Estas distinções fazem mais sentido em países de elevada > dimensão e em particular cidades com mais população do que portugal, como é > o caso de Nova yorque do que até uma Lisboa (que para a nossa dimensão é > grande, mas nem é assim tão grande :) ). > > Dito isto, existe um problemas nas classificações actuais, que terão que > sofrer algumas alterações provavelmente por terem sido classificadas de > outra forma. Vê por exemplo o caso de Coimbra Por exemplo. > > http://www.openstreetmap.org/#map=14/40.2018/-8.3975 > > Está repleta de zonas identificadas como place=suburb. Essas designações já > eram usadas desde há muitos anos (mesmo antes de eu começar a interessar > pelo OSM) entretanto, eu e outros mapeadores, mantivemos a classificação > place = suburb (para efeitos de uniformização) para identificar Bairros / > Zonas residenciais bem classificadas dentro da cidade. Parece-me que em > Lisboa, existe também uma predominância de place= suburb em relação ao > place = neighborhood (exemplo Bairro Alto). Isto pode-se dever a duas > razões, ou os mapeadores ao longo dos anos (inclusive eu), andaram > enganados em classificar essas zonas como place=suburb ou então nunca > houve uma clara distinção entre usar place=suburb e place= neighborhood > (tenho um pressentimento que seja mais este último) > > Só uma pergunta, para identificar zonas distintas da cidade (bairros > sociais, Zonas históricas, etcc..), com base nesta nova classificação irá > mudar o place = nighberhood irá render segundo a tua alteração ao > place=suburb certo? > > Passado esta dialéctica do place=suburb ou place=neighborhood, tenho apenas > algo a apontar ao fluxograma. > > No terceiro nível onde diz "É Oficialmente considerado Cidade ou vila" se > sim fica place = town. Penso que este bloco pode ser separado em dois. > > "É Oficialmente considerado Cidade?" se sim place= town > "É Oficialmente considerada Vila?" se sim place= village > > Sugiro esta alteração, para não haver uma mistura de conceitos embora > compreendendo que tenham tomado esta opção para simplificar o fluxograma, > mas não sei se é boa ideia misturar place = town com place = village. > > Pronto, desculpem o meu testamento mas são as minhas dúvidas. Penso que o > maior desafio é o da comunidade estabelecer uma maior diferenciação entre o > place = suburb e place = neighborhood, porque na prática são usados em > portugal sem grande critério. > > > > > > > > 2015-12-14 13:32 GMT+00:00 Marcos Oliveira <marcosoliveira.2...@gmail.com > >: > > > Olá a todos, > > > > Levanto novamente este tema à discussão, só que desta vez engendrei, com > a > > ajuda do Nuno e do Nelson, um fluxograma que contem as tags mais usadas, > > apresentadas num formato de fácil compreensão. > > > > Gostaria de saber a vossa opinião sobre a sua composição. [1] [2] > > > > Uma observação, o uso da tag *place = neighbourhood* em prol da *place = > > hamlet* fica à descrição do mapeador já que ela pode ser, sob esta > > classificação, aplicada em meios urbanos *e* em meios rurais. Isto > > deve-se ao facto de que existem várias povoações em meio rural que são > > *aglomerações* de lugares ou de aldeias mais pequenas. Mais ainda, o seu > > uso entra em concordância com a definição dada pela wiki do OSM. [3] > > > > ---- > > > > Se não for possível visualizar o fluxograma deixo então por escrito o que > > nele existe: > > > > O fluxograma está organizado desta maneira: Se a resposta é sim à questão > > apresentada então a tag a ser atribuída é apresentada à direita, se a > > resposta é não então desce-se na escada. > > > > *Encontra-se desabitado? **place = locality* > > > > *É capital de distrito? **place = city* > > > > *É oficialmente considerada cidade ou vila? **place = town* > > > > *É capital administrativa de uma freguesia ou município? **place > > = village* > > > > *Encontra-se isolada, com apenas uma habitação? **place = > > isolated_dwelling* > > > > *Encontra-se afastada de outras povoações? **place = hamlet* > > > > *É parte constituinte de um aglomerado urbano? **place = neighbourhood* > > > > *É indistinguível da cidade ou vila vizinha? **place = suburb* > > > > > > [1] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Fluxograma_Localidades.png > > [2] - http://i.imgur.com/iLWE0q8.png > > [3] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dhamlet > > > > No dia 29 de setembro de 2015 às 02:12, Marcos Oliveira < > > marcosoliveira.2...@gmail.com> escreveu: > > > >> Olá a todos, > >> > >> Há uma situação que está-me a causar alguma confusão e suponho que tal > se > >> sucede com muitos outros neste pequeno grande país. > >> > >> Refiro-me em específico às povoações e como é que elas são mapeadas no > >> *OSM* em Portugal. > >> > >> Isto é mais um exemplo do já antigo dilema português onde, por falta de > >> correspondência direta entre conceitos ingleses e portugueses, se tem de > >> escolher ou seguir as fontes oficiais em detrimento da homogeneidade > >> internacional de etiquetas ou aceitar o que é padrão lá fora mas, em > >> consequência, prejudicar a classificação estabelecida dos nossos dados. > >> > >> Onde é que quero chegar com isto tudo? Simples, pelo que inferi, existem > >> dois paradigmas predominantes em Portugal relativamente à mapeação de > >> espaços urbanos. > >> > >> - Populacional > >> > >> Seguem o método internacional que destinge a importância (e relevância > no > >> mapa) pela população residente. Basicamente, quanto mais pessoas, mais > >> importante é. > >> > >> - Oficial > >> > >> Seguem o que foi estabelecido pelo foral ou decreto lei governamental, > >> isto é, determina com certeza o que é cidade e o que é vila. > >> > >> Procurava, então, um consenso da comunidade sobre esta situação. Acham > >> correto o primeiro método, o segundo, ou têm outro método de > classificação? > >> > >> -- > >> Um Abraço, > >> Marcos Oliveira > >> > > > > > > > > -- > > Um Abraço, > > Marcos Oliveira > > > > _______________________________________________ > > Talk-pt mailing list > > Talk-pt@openstreetmap.org > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > > > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20151214/8a939736/attachment.html > > > > ------------------------------ > > Subject: Digest Footer > > _______________________________________________ > Talk-pt mailing list > Talk-pt@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > ------------------------------ > > End of Talk-pt Digest, Vol 73, Issue 10 > *************************************** > -- <http://www.quintadosbaldo.blogspot.pt/>
_______________________________________________ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt