Boa tarde a tod@s. Fui eu que sugeri ao Marcos a alteração em relação às
vilas. Em Portugal a diferenciação entre 'vilas' e 'cidades' é muitas das
vezes pro forma, e as elevações de vilas a cidades passa mais pela
afirmação política de determinada aglomeração. Lembro que o concelho de
Paredes tem várias vilas e cidades e que Sintra, Cascais e Ponte de Lima
são vilas (por vontade própria). O mesmo para a definição de 'city' - Porto
e Lisboa serão certamente 'city', mas Portalegre e Bragança nem por isso.

No dia 14 de dezembro de 2015 às 15:23, <talk-pt-requ...@openstreetmap.org>
escreveu:

> Send Talk-pt mailing list submissions to
>         talk-pt@openstreetmap.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>         https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>         talk-pt-requ...@openstreetmap.org
>
> You can reach the person managing the list at
>         talk-pt-ow...@openstreetmap.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Talk-pt digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>    1. Re: Consenso sobre mapeação de povoações (Marcos Oliveira)
>    2. Re: Consenso sobre mapeação de povoações (Marcos Oliveira)
>    3. Re: Consenso sobre mapeação de povoações (Rui Oliveira)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Mon, 14 Dec 2015 13:32:21 +0000
> From: Marcos Oliveira <marcosoliveira.2...@gmail.com>
> To: "Lista de discuss&#227,o para Portugal"
>         <talk-pt@openstreetmap.org>
> Subject: Re: [Talk-pt] Consenso sobre mapeação de povoações
> Message-ID:
>         <CAAzTB0M2Vvs1h=
> jsqswulbuhs1smtcfkwmkzfzm5i13wacz...@mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Olá a todos,
>
> Levanto novamente este tema à discussão, só que desta vez engendrei, com a
> ajuda do Nuno e do Nelson, um fluxograma que contem as tags mais usadas,
> apresentadas num formato de fácil compreensão.
>
> Gostaria de saber a vossa opinião sobre a sua composição. [1] [2]
>
> Uma observação, o uso da tag *place = neighbourhood* em prol da *place =
> hamlet* fica à descrição do mapeador já que ela pode ser, sob esta
> classificação, aplicada em meios urbanos *e* em meios rurais. Isto deve-se
> ao facto de que existem várias povoações em meio rural que são
> *aglomerações* de lugares ou de aldeias mais pequenas. Mais ainda, o seu
> uso entra em concordância com a definição dada pela wiki do OSM. [3]
>
> ----
>
> Se não for possível visualizar o fluxograma deixo então por escrito o que
> nele existe:
>
> O fluxograma está organizado desta maneira: Se a resposta é sim à questão
> apresentada então a tag a ser atribuída é apresentada à direita, se a
> resposta é não então desce-se na escada.
>
> *Encontra-se desabitado? **place = locality*
>
> *É capital de distrito? **place = city*
>
> *É oficialmente considerada cidade ou vila? **place = town*
>
> *É capital administrativa de uma freguesia ou município? **place = village*
>
> *Encontra-se isolada, com apenas uma habitação? **place =
> isolated_dwelling*
>
> *Encontra-se afastada de outras povoações? **place = hamlet*
>
> *É parte constituinte de um aglomerado urbano? **place = neighbourhood*
>
> *É indistinguível da cidade ou vila vizinha? **place = suburb*
>
>
> [1] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Fluxograma_Localidades.png
> [2] - http://i.imgur.com/iLWE0q8.png
> [3] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dhamlet
>
> No dia 29 de setembro de 2015 às 02:12, Marcos Oliveira <
> marcosoliveira.2...@gmail.com> escreveu:
>
> > Olá a todos,
> >
> > Há uma situação que está-me a causar alguma confusão e suponho que tal se
> > sucede com muitos outros neste pequeno grande país.
> >
> > Refiro-me em específico às povoações e como é que elas são mapeadas no
> > *OSM* em Portugal.
> >
> > Isto é mais um exemplo do já antigo dilema português onde, por falta de
> > correspondência direta entre conceitos ingleses e portugueses, se tem de
> > escolher ou seguir as fontes oficiais em detrimento da homogeneidade
> > internacional de etiquetas ou aceitar o que é padrão lá fora mas, em
> > consequência, prejudicar a classificação estabelecida dos nossos dados.
> >
> > Onde é que quero chegar com isto tudo? Simples, pelo que inferi, existem
> > dois paradigmas predominantes em Portugal relativamente à mapeação de
> > espaços urbanos.
> >
> >    - Populacional
> >
> > Seguem o método internacional que destinge a importância (e relevância no
> > mapa) pela população residente. Basicamente, quanto mais pessoas, mais
> > importante é.
> >
> >    - Oficial
> >
> > Seguem o que foi estabelecido pelo foral ou decreto lei governamental,
> > isto é, determina com certeza o que é cidade e o que é vila.
> >
> > Procurava, então, um consenso da comunidade sobre esta situação. Acham
> > correto o primeiro método, o segundo, ou têm outro método de
> classificação?
> >
> > --
> > Um Abraço,
> > Marcos Oliveira
> >
>
>
>
> --
> Um Abraço,
> Marcos Oliveira
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20151214/d9cadaeb/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Mon, 14 Dec 2015 13:45:29 +0000
> From: Marcos Oliveira <marcosoliveira.2...@gmail.com>
> To: "Lista de discuss&#227,o para Portugal"
>         <talk-pt@openstreetmap.org>
> Subject: Re: [Talk-pt] Consenso sobre mapeação de povoações
> Message-ID:
>         <
> caaztb0p8ttjvi+t7w9c+sbzv5t1jk_cxcpyn90hwrs3xpfd...@mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Existe uma critica relativamente ao *place = suburb* nesta classificação.
> Parece que de facto ele não vai ter nenhum uso já que a sua função seria
> equiparável à *place = village*.
>
> Como solução, que tal colocar *place = suburb* no caso de ser capital
> administrativa de uma freguesia ou município que fique mesmo ao lado de uma
> freguesia que contenha uma cidade ou vila?
>
> No dia 14 de dezembro de 2015 às 13:32, Marcos Oliveira <
> marcosoliveira.2...@gmail.com> escreveu:
>
> > Olá a todos,
> >
> > Levanto novamente este tema à discussão, só que desta vez engendrei, com
> a
> > ajuda do Nuno e do Nelson, um fluxograma que contem as tags mais usadas,
> > apresentadas num formato de fácil compreensão.
> >
> > Gostaria de saber a vossa opinião sobre a sua composição. [1] [2]
> >
> > Uma observação, o uso da tag *place = neighbourhood* em prol da *place =
> > hamlet* fica à descrição do mapeador já que ela pode ser, sob esta
> > classificação, aplicada em meios urbanos *e* em meios rurais. Isto
> > deve-se ao facto de que existem várias povoações em meio rural que são
> > *aglomerações* de lugares ou de aldeias mais pequenas. Mais ainda, o seu
> > uso entra em concordância com a definição dada pela wiki do OSM. [3]
> >
> > ----
> >
> > Se não for possível visualizar o fluxograma deixo então por escrito o que
> > nele existe:
> >
> > O fluxograma está organizado desta maneira: Se a resposta é sim à questão
> > apresentada então a tag a ser atribuída é apresentada à direita, se a
> > resposta é não então desce-se na escada.
> >
> > *Encontra-se desabitado? **place = locality*
> >
> > *É capital de distrito? **place = city*
> >
> > *É oficialmente considerada cidade ou vila? **place = town*
> >
> > *É capital administrativa de uma freguesia ou município? **place
> > = village*
> >
> > *Encontra-se isolada, com apenas uma habitação? **place =
> > isolated_dwelling*
> >
> > *Encontra-se afastada de outras povoações? **place = hamlet*
> >
> > *É parte constituinte de um aglomerado urbano? **place = neighbourhood*
> >
> > *É indistinguível da cidade ou vila vizinha? **place = suburb*
> >
> >
> > [1] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Fluxograma_Localidades.png
> > [2] - http://i.imgur.com/iLWE0q8.png
> > [3] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dhamlet
> >
> > No dia 29 de setembro de 2015 às 02:12, Marcos Oliveira <
> > marcosoliveira.2...@gmail.com> escreveu:
> >
> >> Olá a todos,
> >>
> >> Há uma situação que está-me a causar alguma confusão e suponho que tal
> se
> >> sucede com muitos outros neste pequeno grande país.
> >>
> >> Refiro-me em específico às povoações e como é que elas são mapeadas no
> >> *OSM* em Portugal.
> >>
> >> Isto é mais um exemplo do já antigo dilema português onde, por falta de
> >> correspondência direta entre conceitos ingleses e portugueses, se tem de
> >> escolher ou seguir as fontes oficiais em detrimento da homogeneidade
> >> internacional de etiquetas ou aceitar o que é padrão lá fora mas, em
> >> consequência, prejudicar a classificação estabelecida dos nossos dados.
> >>
> >> Onde é que quero chegar com isto tudo? Simples, pelo que inferi, existem
> >> dois paradigmas predominantes em Portugal relativamente à mapeação de
> >> espaços urbanos.
> >>
> >>    - Populacional
> >>
> >> Seguem o método internacional que destinge a importância (e relevância
> no
> >> mapa) pela população residente. Basicamente, quanto mais pessoas, mais
> >> importante é.
> >>
> >>    - Oficial
> >>
> >> Seguem o que foi estabelecido pelo foral ou decreto lei governamental,
> >> isto é, determina com certeza o que é cidade e o que é vila.
> >>
> >> Procurava, então, um consenso da comunidade sobre esta situação. Acham
> >> correto o primeiro método, o segundo, ou têm outro método de
> classificação?
> >>
> >> --
> >> Um Abraço,
> >> Marcos Oliveira
> >>
> >
> >
> >
> > --
> > Um Abraço,
> > Marcos Oliveira
> >
>
>
>
> --
> Um Abraço,
> Marcos Oliveira
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20151214/653b5e6d/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Mon, 14 Dec 2015 15:22:11 +0000
> From: Rui Oliveira <racoqs...@gmail.com>
> To: OSM Portugal <talk-pt@openstreetmap.org>
> Subject: Re: [Talk-pt] Consenso sobre mapeação de povoações
> Message-ID:
>         <CADnN=
> vfsgvhgqvehthkbtefc2m1g2ppa8z5n1gjrdx6gnvh...@mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Olá Marcos
>
> Quero congratular-te pela iniciativa que tiveste em uniformizar um tópico
> que não se encontra bem definido e é altamente duvidoso para uma boa
> maioria  dos mapeadores precisamente por não haver regras específicas para
> portugal. Uma saudação estendem-se ao Nuno e ao Nelson por te terem
> ajudado.
>
> Quanto à vossa proposta, no geral agrada-me , em primeiro lugar concordo
> com a vossa observação e que o place=suburb no fluxograma irá passar para
> último recurso e praticamente irá desaparecer. Contudo lembrem-se, que as
> realidades dos países não são todas iguais e lá por existir um place =
> suburb ou um place = neighborhoud, não é necessariamente obrigatório que
> usemos os dois. Estas distinções fazem mais sentido em países de elevada
> dimensão e em particular cidades com mais população do que portugal, como é
> o caso de Nova yorque do que até uma Lisboa (que para a nossa dimensão é
> grande, mas nem é assim tão grande :) ).
>
> Dito isto, existe um problemas nas classificações actuais, que terão que
> sofrer algumas alterações provavelmente por terem sido classificadas de
> outra forma. Vê por exemplo o caso de Coimbra Por exemplo.
>
> http://www.openstreetmap.org/#map=14/40.2018/-8.3975
>
> Está repleta de zonas identificadas como place=suburb. Essas designações já
> eram usadas desde há muitos anos (mesmo antes de eu começar a interessar
> pelo OSM) entretanto, eu e outros mapeadores, mantivemos a classificação
> place = suburb (para efeitos de uniformização) para identificar Bairros /
> Zonas residenciais bem classificadas dentro da cidade. Parece-me que em
> Lisboa, existe também uma predominância de place= suburb em relação ao
> place = neighborhood (exemplo Bairro Alto). Isto pode-se dever a duas
> razões, ou os mapeadores ao longo dos anos (inclusive eu), andaram
> enganados em classificar essas zonas como place=suburb ou  então nunca
> houve uma clara distinção entre usar place=suburb e place= neighborhood
> (tenho um pressentimento que seja mais este último)
>
> Só uma pergunta, para identificar zonas distintas da cidade (bairros
> sociais, Zonas históricas, etcc..), com base nesta nova classificação irá
> mudar o place = nighberhood  irá render segundo a tua alteração ao
> place=suburb certo?
>
> Passado esta dialéctica do place=suburb ou place=neighborhood, tenho apenas
> algo a apontar ao fluxograma.
>
> No terceiro nível onde diz "É Oficialmente considerado Cidade ou vila" se
> sim fica place  = town. Penso que este bloco pode ser separado em dois.
>
> "É Oficialmente considerado Cidade?"  se sim place= town
> "É Oficialmente considerada Vila?"  se sim place= village
>
> Sugiro esta alteração, para não haver uma mistura de conceitos embora
>  compreendendo que tenham tomado esta opção para simplificar o fluxograma,
> mas não sei se é boa ideia misturar place = town com place = village.
>
> Pronto, desculpem o meu testamento mas são as minhas dúvidas. Penso que o
> maior desafio é o da comunidade estabelecer uma maior diferenciação entre o
> place = suburb e place = neighborhood, porque na prática são usados em
> portugal sem grande critério.
>
>
>
>
>
>
>
> 2015-12-14 13:32 GMT+00:00 Marcos Oliveira <marcosoliveira.2...@gmail.com
> >:
>
> > Olá a todos,
> >
> > Levanto novamente este tema à discussão, só que desta vez engendrei, com
> a
> > ajuda do Nuno e do Nelson, um fluxograma que contem as tags mais usadas,
> > apresentadas num formato de fácil compreensão.
> >
> > Gostaria de saber a vossa opinião sobre a sua composição. [1] [2]
> >
> > Uma observação, o uso da tag *place = neighbourhood* em prol da *place =
> > hamlet* fica à descrição do mapeador já que ela pode ser, sob esta
> > classificação, aplicada em meios urbanos *e* em meios rurais. Isto
> > deve-se ao facto de que existem várias povoações em meio rural que são
> > *aglomerações* de lugares ou de aldeias mais pequenas. Mais ainda, o seu
> > uso entra em concordância com a definição dada pela wiki do OSM. [3]
> >
> > ----
> >
> > Se não for possível visualizar o fluxograma deixo então por escrito o que
> > nele existe:
> >
> > O fluxograma está organizado desta maneira: Se a resposta é sim à questão
> > apresentada então a tag a ser atribuída é apresentada à direita, se a
> > resposta é não então desce-se na escada.
> >
> > *Encontra-se desabitado? **place = locality*
> >
> > *É capital de distrito? **place = city*
> >
> > *É oficialmente considerada cidade ou vila? **place = town*
> >
> > *É capital administrativa de uma freguesia ou município? **place
> > = village*
> >
> > *Encontra-se isolada, com apenas uma habitação? **place =
> > isolated_dwelling*
> >
> > *Encontra-se afastada de outras povoações? **place = hamlet*
> >
> > *É parte constituinte de um aglomerado urbano? **place = neighbourhood*
> >
> > *É indistinguível da cidade ou vila vizinha? **place = suburb*
> >
> >
> > [1] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Fluxograma_Localidades.png
> > [2] - http://i.imgur.com/iLWE0q8.png
> > [3] - http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dhamlet
> >
> > No dia 29 de setembro de 2015 às 02:12, Marcos Oliveira <
> > marcosoliveira.2...@gmail.com> escreveu:
> >
> >> Olá a todos,
> >>
> >> Há uma situação que está-me a causar alguma confusão e suponho que tal
> se
> >> sucede com muitos outros neste pequeno grande país.
> >>
> >> Refiro-me em específico às povoações e como é que elas são mapeadas no
> >> *OSM* em Portugal.
> >>
> >> Isto é mais um exemplo do já antigo dilema português onde, por falta de
> >> correspondência direta entre conceitos ingleses e portugueses, se tem de
> >> escolher ou seguir as fontes oficiais em detrimento da homogeneidade
> >> internacional de etiquetas ou aceitar o que é padrão lá fora mas, em
> >> consequência, prejudicar a classificação estabelecida dos nossos dados.
> >>
> >> Onde é que quero chegar com isto tudo? Simples, pelo que inferi, existem
> >> dois paradigmas predominantes em Portugal relativamente à mapeação de
> >> espaços urbanos.
> >>
> >>    - Populacional
> >>
> >> Seguem o método internacional que destinge a importância (e relevância
> no
> >> mapa) pela população residente. Basicamente, quanto mais pessoas, mais
> >> importante é.
> >>
> >>    - Oficial
> >>
> >> Seguem o que foi estabelecido pelo foral ou decreto lei governamental,
> >> isto é, determina com certeza o que é cidade e o que é vila.
> >>
> >> Procurava, então, um consenso da comunidade sobre esta situação. Acham
> >> correto o primeiro método, o segundo, ou têm outro método de
> classificação?
> >>
> >> --
> >> Um Abraço,
> >> Marcos Oliveira
> >>
> >
> >
> >
> > --
> > Um Abraço,
> > Marcos Oliveira
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-pt mailing list
> > Talk-pt@openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
> >
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20151214/8a939736/attachment.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Subject: Digest Footer
>
> _______________________________________________
> Talk-pt mailing list
> Talk-pt@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
>
>
> ------------------------------
>
> End of Talk-pt Digest, Vol 73, Issue 10
> ***************************************
>



-- 
     <http://www.quintadosbaldo.blogspot.pt/>
_______________________________________________
Talk-pt mailing list
Talk-pt@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt

Responder a