2009/9/4 Magnus Österlund <o...@home.se>:
>
> "The Free Wiki World Map" - "Fria Wiki-världskartan"
> "The Free World Map" - "Fria världskartan"
> "We're making a map of your area today. It's fun. It's free. You can help'"
> - "Vi gör en karta över ditt område idag. Det är kul. Det är gratis. Du kan
> hjälpa till"

"Vi gör en karta över ditt område i dag" sounds a bit formal and
verbose for a PR poster. How about "Nu kartlägger vi ditt område", or
"Nu sätter vi ditt område på kartan". Or substitute actual place/area
names, "Nu kartlägger vi Blattniksele!". Maybe not exactly the same
meaning, but this is advertising copy, not executable code. :-)

"Nu ritar vi om kartan hos dig!" "Nu ritar vi om din karta!" "Var med
och rita om din karta!"

  -- T (damn, playing copywriter is much more fun than working...)

_______________________________________________
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se

Till