On Mon, 21 Sep 2009, Valent Turkovic wrote: > Hi, I have edited wiki page: > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:alt_name > > should this first go through some suggestion process?
Just to make this somewhat clearer for others In the Balkans there are numerous examples of government and language change, together with complete alteration in the social order. So the street or place might be known locally by an old communist-era name (say Tito Street) but have been officially renamed after some other international dignitary (say Mother Teresa). So while I might say "you'll find me in Tito Street", when I'd put my address on an envelope it would have to be "Mother Teresa Street". This is in addition to the Croatian examples where the abbreviations of the street name are in common use. A place like Kosovo has streets named in the Serbian language with communist- era labels, then those streets named in Serbian with newer names, and the same streets named in Albanian which are different again. Then these names may be in roman or cyrillic script for Serbian, and Albanian script could be roman or roman with added Turkish letters http://earth-info.nga.mil/gns/html/help.htm gives a large variety (eleven) of name types _______________________________________________ talk mailing list talk@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk