On 2015-11-22 13:18, Maarten Deen wrote:
> On 2015-11-22 12:07, Colin Smale wrote: > >> I guess there would be no objections to someone adding >> addr:w3w:en=nice.place.here ? Or addr:w3w=en:nice.place.here ? > > Reading about what it is, it is just a lookup between some random three words > and a location. We don't map addr:latlon=51.34,3.45 in OSM, why would we map > addr:w3w? Especially since it is just a lookup. The way I see it, this is > something you would add to nominatim. I see it as a kind of alternative postcode. You advertise your own location as a w3w, and anyone who needs to get there does a lookup through their apps or API to find out where it is and get the lat/lon. Which is more or less what the postman does, or any of the millions of applications which allow you to input a postcode to select a location. But the core of their ambition seems not to be a direct competitor to existing addressing/postcode systems in the developed world, but as a simple-to-use system for the 75% of the world that doesn't have a decent system yet. That, and to make money of course. > I also don't understand this:"It's a non-hierarchical system. The problem > with latitude and longitude coordinates is that if you make a mistake when > writing them down you will be completely lost. But with our system similar > sounding words are located very far apart so people don't get lost if you > hear it wrong." > First, making a mistake in a lat/lon coordinate does not by definition mean > you are completely lost. It is when you make a mistake in significant digits > (add one degree to the latitude and you're way off) but it isn't when you > make a mistake in the non-significant digits (the difference between > 51.3456247 and 51.3456248 is mere centimeters). > Secondly, if you write a similar sounding word wrong, you are completely off. > I mean, they specificaly say "similar sounding words are located very far > apart". > So if someone tells you nice.place.here and you use nice.place.hear, you are > by definition not near your intended location. As I understand it, they have avoided homophones like your example. The idea of placing similar-sounding words far apart geographically is that you would be instantly alerted to an error. If you expect a location in North London and it translates to Peru, a bell would ring an you would double-check it. But if you the location you hear translates to one 1km from what was intended, you might be going round in circles for hours trying to find it.
_______________________________________________ talk mailing list talk@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk