*PAIN OF LIFE DOES IT NOT APPLY TO US? *

*          I happen to hear this song in a TV show today. Sung well in
depth of sorrow. Mari Selvaraj is the director who rose from the bottom. It
tells about the lower caste people sufferings who are in life getting all
the benefits in the past 50 years, when or where, Brahmins are not the
cause. Then it is within themselves and other castes. The causes of such
hardships were within their reservation communities. As allegory cannot
these lines, apply to the brahmin community who will be completing the
centenary in 3 decades more? With such a large number, cannot we change the
system?  K RAJARAM IRS  17 9 23*

*Singer :* Vadivelu   Film Mamannan

*Music by : * A. R. Rahman

*Lyrics by :* Yugabharathi

*Male :* Thanthana thaana
Thana thanthana thaana
Thanthana thaana
Thana thanthana thaana

*Male :* Thanthana thaana
Thana thanthana thaana
Thanthana thaana
Thana thanthana thaana

*Male :* Malaiyiladhaan thee pidikidhu raasa
En manasukulla vedi vedikidhu raasa
Malaiyiladhaan thee pidikidhu raasa
En manasukulla vedi vedikidhu raasa

( fire seen on the hill; there is bombing within my heart)

*Male :* Thavuleduthu thaalam adi raasa na
Thannanaa thannanaa paaduven raasa
Thavuleduthu thaalam adi raasa na
Thannanaa thannanaa paaduven raasa

( with the percussion I dance thana thanthana )

*Male :* Kuchchikulla kedandha sanam
Koni saakula surnda sanam
Panjam pasi paartha sanam
Padai irundhum bayandha sanam

( stayed in a small hut; covered with jute sacks; always lived in hunger;
even with a large population lived in fear)

*Male :* Patta kaayam ethanaiyo raasa
Adha solliputta aaridumo raasa
Aaridumo raasa aaridumo raasa
Aaridumooo… raasa kannu

( wounds received are so  many and can all be retold?)

*Male :* Kaatukulla karuvamulla raasa
Naama kaal nadakka paadhaiaache raasa
Kaatukulla karuvamulla raasa
Naama kaal nadakka paadhaiaache raasa

( thorn strewn forest; walked through the bare feet)

*Male :* Nadandha paadha athanaiyilum raasa
Adhul vaelipottu marichadhaaru raasa
Thikkudesa theriyalaye raasa
Adha thedi thedi thiriyirome rasa

( In all those long paths, but who blocked those paths with the fences; no
direction is known; and we walk all around seeking the road to home) All
other stanzas are repeated.

*Male :* Patta kaayam ethanaiyo raasa
Adha solliputta aaridumo raasa
Aaridumo raasa aaridumo raasa
Aaridumooo… raasa kannu

*Male :* Malaiyiladhaan thee pidikidhu raasa
En manasukulla vedi vedikidhu raasa
Malaiyiladhaan thee pidikidhu raasa
En manasukulla vedi vedikidhu raasa

*Male :* Thavuleduthu thaalam adi raasa na
Thannanaa thannanaa paaduven raasa
Thavuleduthu thaalam adi raasa na
Thannanaa thannanaa paaduven raasa

*Male :* Kuchchikulla kedandha sanam
Koni saakula surnda sanam
Panjam pasi paartha sanam
Padai irundhum bayandha sanam

*Male :* Patta kaayam ethanaiyo raasa
Adha solliputta aaridumo raasa
Aaridumo raasa aaridumo raasa
Aaridumooo… raasa kannu

*Male :* Thanthana thaana
Thana thanthana thaana
Thanthana thaana
Thana thanthana thaana

*Male :* Thanthana thaana
Thana thanthana thaana
Thanthana thaana
Thana thanthana thaana

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Thatha_Patty" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/thatha_patty/CAL5XZoo5zdpcjBmhVpUSSsEiP02zzS8uZgrmTDEGZTO5SFPAAw%40mail.gmail.com.

Reply via email to