Sanskrit holds official and constitutional recognition primarily in *India*,
where it is an official language and one of the country's 22 scheduled
languages. While no other national government recognizes it as an official
or state language, it is highly promoted academically and culturally
worldwide

   - *National Level:* Recognized in the Eighth Schedule of the Indian
   Constitution. It holds the status of a "Classical Language," a title
   protected by the Ministry of Education.
   - *State Level:* *Uttarakhand* and *Himachal Pradesh* recognize Sanskrit
   as their second official language
   - *(Global)*


   - *Germany:* Germany has a long history of honoring Sanskrit, with major
   universities offering specialized programs to study Indo-European
   linguistics, Indian philosophy, and ancient texts.,
   - ]*United Kingdom & United States:* Elite institutions (such as Oxford,
   mbridge, Harvard, and UC Berkeley) have prominent departments dedicated to
   Sanskrit and Indology.
   - *International Organizations:* It is celebrated globally through
   platforms like the World Sanskrit Conference
   <https://en.wikipedia.org/wiki/World_Sanskrit_Conference> (supported by
   international linguistic bodies) and grassroots organizations like
   Samskrita Bharati, which operate teaching centers in dozens of countries

The World Sanskrit Conference is an international conference organized at
various locations globally. It has been held in North America, Europe, Asia
and Australia. The Delhi International Sanskrit Conference of 1972 is
considered to be the first World Sanskrit Conference. So far it has been
held in India four times (1972, 1981, 1997, 2012) The World Sanskrit
Conferences are held under the aegis of the International Association of
Sanskrit Studies.

conferences have been held as follows:

*Date*

*Location*



June 1975

Turin <https://en.wikipedia.org/wiki/Turin>, Italy



20–25 June 1977

Paris <https://en.wikipedia.org/wiki/Paris>, France



23–30 May 1979

Weimar <https://en.wikipedia.org/wiki/Weimar>, West Germany



1981

Varanasi <https://en.wikipedia.org/wiki/Varanasi>, India

1984

Philadelphia <https://en.wikipedia.org/wiki/Philadelphia>, United States



1987

Leiden <https://en.wikipedia.org/wiki/Leiden>, Netherlands



27 August–2 September 1990

Vienna <https://en.wikipedia.org/wiki/Vienna>, Austria



January 1994

Melbourne <https://en.wikipedia.org/wiki/Melbourne>, Australia



January 1997

Bangalore <https://en.wikipedia.org/wiki/Bangalore>, India



April 2000

Turin <https://en.wikipedia.org/wiki/Turin>, Italy



July 2003

Helsinki <https://en.wikipedia.org/wiki/Helsinki>, Finland



July 2006

Edinburgh <https://en.wikipedia.org/wiki/Edinburgh>, United Kingdom



1–6 September 2009

Kyoto <https://en.wikipedia.org/wiki/Kyoto>, Japan



5–10 January 2012

New Delhi <https://en.wikipedia.org/wiki/New_Delhi>, India



28 June–2 July 2015

Bangkok <https://en.wikipedia.org/wiki/Bangkok>, Thailand



9–13 July 2018

Vancouver <https://en.wikipedia.org/wiki/Vancouver>, Canada



9–13 January 2023

Canberra <https://en.wikipedia.org/wiki/Canberra>, Australia (online)



26-30 June 2025

Kathmandu <https://en.wikipedia.org/wiki/Kathmandu>, Nepal





Pāṇini's comprehensive and scientific theory of grammar is conventionally
taken to mark the start of Classical Sanskrit.[94] His systematic treatise
inspired and made Sanskrit the preeminent Indian language of learning and
literature for two millennia. It is unclear whether Pāṇini himself wrote
his treatise or he orally created the detailed and sophisticated treatise
then transmitted it through his students. Modern scholarship generally
accepts that he knew of a form of writing, based on references to words
such as lipi ('script') and lipikara ('scribe') in section 3.2 of the
Aṣṭādhyāyī.

A section of European scholars state that Sanskrit was never a spoken
language. However, evidences shows that Sanskrit was a spoken language,
essential for oral tradition that preserved the vast number of Sanskrit
manuscripts from ancient India. The textual evidence in the works of Yaksa,
Panini, and Patanajali affirms that Classical Sanskrit in their era was a
spoken language (bhasha) used by the cultured and educated with some sutras
expounding upon the variant forms of spoken Sanskrit versus written
Sanskrit. Chinese Buddhist pilgrim Xuanzang mentioned in his memoir that
official philosophical debates in India were held in Sanskrit, not in the
vernacular language of that region.

The Sanskrit language's historic presence is attested across a wide
geography beyond South Asia. Inscriptions and literary evidence suggests
that Sanskrit language was already being adopted in Southeast Asia and
Central Asia in the 1st millennium CE, through monks, religious pilgrims
and merchants.

South Asia has been the geographic range of the largest collection of the
ancient and pre-18th-century Sanskrit manuscripts and inscriptions. Beyond
ancient India, significant collections of Sanskrit manuscripts and
inscriptions have been found in China (particularly the Tibetan
monasteries),] Myanmar, Indonesia,] Cambodia, Laos, Vietnam, Thailand, and
Malaysia. Sanskrit inscriptions, manuscripts or its remnants, including
some of the oldest known Sanskrit written texts, have been discovered in
dry high deserts and mountainous terrains such as in Nepal, Tibet,
Afghanistan Mongolia, Uzbekistan, Turkmenistan, Tajikistan, and Kazakhstan.
Some Sanskrit texts and inscriptions have also been discovered in Korea and
Japan.[

There has been a profound influence of Sanskrit on the lexical and
grammatical systems of Dravidian languages. As per Dalby, India has been a
single cultural area for about two millennia which has helped Sanskrit
influence on all the Indic languages. Emeneau and Burrow mention the
tendency "for all four of the Dravidian literary languages in South to make
literary use of total Sanskrit lexicon indiscriminately". There are a large
number of loanwords found in the vocabulary of the three major Dravidian
languages Malayalam, Kannada and Telugu.[336] Tamil also has significant
loanwords from Sanskrit. Krishnamurthi mentions that although it is not
clear when the Sanskrit influence happened on the Dravidian language  many
words of Sanskrit found major insurgence in Tamil and later to a lesser
extent tamil also got into the Sanskrit in a few words of south culture.

 THAMILZH had Akaththiyam written by Sage Agasthiya / Akaththiyar ,
referred by Tolkaappiar in his Tolkaappiam which is the first available
written Thamilzh Grammar from 360 BCE till date .

 In that Grammar, Tholkaappiar had written Sol athikaaram , wherein he had
classified words into 4 categories - Eiyarchol , Vadasol , Thirisol  and
.Thisai chol .He had mentioned the rules to write Vadasol in Thamilzh.  In
Thirukkurral (written by Thiruvalluvar 34 BCE onwards ) there were 24
THAMILZHISED words . So in Thirukkurrall , which has more than 14000 words
, there are 24 Vadasol. Later in 3rd Thamilzh Sangam texts until 200 CE ,
we find 45 Vadasol.  Later texts had 242 Vadasol and Thirisol until 6th
century CE.  Vadasol started entering more after 13th century CE . So
another style called manippravalam came into existence in the 15th century
CE. So new letters - ஷ ( sha) , ஸ ( sa) , ஹ ( ha ) ,க்ஷ (ksha), and ஸ்ரீ ( Sri)
were added in the 16th century to represent Vadasol. In 1895 , Mrs.
Neelambika /நீலாம்பிகை அம்மையார் ,daughter of Maraimalai Adikal and a
Thamilzh Teacher , compiled a list of Vadasol in Thamilzh. It was published
as a compendium under the title “ Vadasol - Thamilzh Akarathi “ in 1898 by
Saiva Thamilzh Paathukaappu Kalzhakam ( priced 3 Anna). It has 25 pages -
including pages for Foreword and contents. I have gone through it 3 years
back ( 2020). It contains the Vadasol in 23 pages. It has 2 columns per
page and 40 words per Column . So there are 80 words per page from page 3
to 24 . In the 25th page (which isthe last page), the left column has 40
words , while the right column has 33 words. So the total number of Vadasol
in Thamilzh in 44 columns are 1760 + 73 = 1833 words. Thamilzh doesn't
claim itself to be the oldest language on the earth. However, it is not
only one of the Oldest Languages but also THE OLDEST LIVING CLASSICAL
LANGUAGE.

The Tolkāppiyam was originally written in Tamil-Brahmi (also known as
Tamili), which was the writing system used in ancient Tamil Nadu during the
Sangam period.  Key Details About the Original Script: The Script: The
original texts and inscriptions from this era used Tamil-Brahmi, an adapted
variant of the Brahmi script designed to fit the unique phonetic sounds of
the Dravidian language. The Puḷḷi (Dot): The Tolkāppiyam itself explicitly
mentions the puḷḷi—a diacritical dot placed on consonants to distinguish
pure consonants from those with inherent vowels. This critical writing
mechanism is what helps date the original grammar rules of the text to
roughly the 2nd century CE. Evolution of the Text: Because ancient writing
was done on perishable palm leaves, no original manuscripts survive
physically. Over the centuries, the text was transcribed into Vatteluttu (a
curvilinear script derived from Tamil-Brahmi), and later into the modern
Tamil script

*Prof. Vaipapuri Pillai has given the following matter in Tamil in his book
‘Tamil Sudar Manikal’. So I am not giving it in Tamil in my Tamil article.*

Following is an excerpt from “ History of Tamil language and Literature” by
Prof. S. Vaiyapuri Pillai:

“ The Tolkappiam is directly indebted to Panini is quite clear.

For instance Panini II, 3,18 is followed in Tolkappiam II, 557:

Panini VII,3,107 is Tamilised in Tolkappiam II, 761. In a relatively late
work, a sloka has been altered in Tolkappiam II, 575 in consonance with
Tamil literary usage. Even from Paniniya Siksha rendered by Tolkappiar
(Tolkappiam I, 83), Patanjali’s Mahabhashya is also laid under
contribution. For instance, Patanjali classified compounds (samasas) into
four kinds according to the place where their sense becomes full and
significant, viz., Purva padartha  pradhanah, Uttara padartha pradhanah
,Anya Padartha pradhanah and Ubhaya Padartha pradhanah. This classification
was adopted by Tolkappiyar and the terms are literally translated in his
grammar (II,4/9)

He also indicates by adding “enba” that this matter has been taken from
some ancient authority. Manu has been studied and utilised by Tolkappiar in
regard to certain social prescriptions (compare Manu III, 46, 47 and
Tolkappiam III, 185).This will give Tolkappiar a date posterior to 200 AD

Kautilya’s Arthashastra has also furnished material to Tolkappiam( e.g.
enumeration of 32 uktis at the end of both the works) But as Kautilya’s
date is a disputed point, we may leave this out of account.

Lastly Tolkappiar is very much indebted to Bharata Natya Sastra and
Vatsyayana’s Kamasutra. I need only to mention the eight rasas (Natya VI
15) and eigth meipadu (Tolkappiam III, 3) and the dasavasthas (Kama V 1=
Tolkappiam III, 97). This gives us a date perhaps later than fourth century
AD. Considering all the earliest Tolkappiar may be assigned is the fifth
century AD.

The famous Sangha of Vajranandhi was established in 470 AD and perhaps
Tolkappiam was its first literary output. This accords well with the fact
that its author uses (III,133) the word ‘orai’ (Sanskrit Hora) which is a
Greek word borrowed in Sanskrit astrological works about third or fourth
century AD.

*Date of Tolkappiar*

The date of Tolkappiyar has been a disputed point. But, there are very
strong grounds for holding that he flourished during the second half of the
5th century A.D.

EVIDENCE OF AGE OF SAMSKRITHAM  {7000 BCE}

अहम् हि अतितनुः चैव वनरः च विशेषतः |
वाचम् च उदाहरिष्यामि मानुषीम् इह संस्कृताम् || ५-३०-१७    5 30 17

17. aham tu = I; however; atitanushcha = am very small; visheSataH = and
particularly vaanarashcha = a money; iha = and now; udaahariSyaami = can
speak; samskR^itaam = Sanskrit; maanuSiim = the human; vaachumcha =
langugae too.

"However, I am very small in stature, particularly as a monkey and can
speak now Sanskrit, the human language too."

यदि वाचम् प्रदास्यामि द्विजातिः इव संस्कृताम् |
रावणम् मन्यमाना माम् सीता भीता भविष्यति || ५-३०-१८
वानरस्य विशेषेण कथं स्यादभिभाषणम्म् |

18. pradaasyaami yadi = If I use; samkR^itaam vaacham = Sankrit
language; dvijaatiriva = like a brahmin; siitaa = Seetha; bhiita
bhaviSyati = well become frightened; masyamaanaa = thinking; maam =
me; raavaNam = as Ravana; visheSeNa = especially; vaanarasya = for a
monkey; katham = how; syaat = can it be; abhibhaaSaNam = spoken?

"If I use Sanskrit language like a brahmin, Seetha will get frightened,
thinking me as Ravana. Especially, how can a monkey speak it?"

इति स बहु विधम् महाअनुभावो |

जगति पतेः प्रमदाम् अवेक्षमाणः |

मधुरम् अवितथम् जगाद वाक्यम् |

द्रुम विटप अन्तरम् आस्थितो || ५-३०-४४  44

44. saH hanumaan = that Hanuma; mahaanubhaavaH = of noble mind; aasthitaH =
abiding; druma viTapaantaram = in the midst of the twigs of the trees;
avekSamaaNaH = and seeing; pramadaam = the wife; jagatipate = of Rama; the
Lord of the Earth; jagaade = spoke; iti = thus; vaakyam = the words;
bahuvidham = of many kinds; avitatham = which were not futile.

The noble-minded Hanuman, abiding in the midst of the twigs of the trees
and seeing Seetha, spoke the following words of many kinds which were not
futile.

Book V : Sundara Kanda - Book Of Beauty  Chapter [Sarga] 31

Verses converted to UTF-8, Nov 09   Introduction

Sitting on the branch of a Simshapa tree, Hanuma began to *narrate in human
language* the story of Rama from the time he was born till his sending
Hanuma to Lanka in search of Seetha. Hearing the narration of Hanuman,
Seetha was overjoyed and finds Hanuma perched on Simshapa tree.

--------------------------------------------------------------------------------------------

K RAJARAM IRS 1626

On Sun, 31 May 2026 at 22:11, Venkatachalam Subramanian <
[email protected]> wrote:

> https://youtube.com/shorts/gOTH8w2RxTs?si=_jF_GgMW8dZs6pAa
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Thatha_Patty" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to [email protected].
> To view this discussion visit
> https://groups.google.com/d/msgid/thatha_patty/CAJgp%3DduE3%3Dz65cK%2BoUDFt%3DQvBjv7NFUa8P6Vgf_V7gBvrtBT2Q%40mail.gmail.com
> <https://groups.google.com/d/msgid/thatha_patty/CAJgp%3DduE3%3Dz65cK%2BoUDFt%3DQvBjv7NFUa8P6Vgf_V7gBvrtBT2Q%40mail.gmail.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Thatha_Patty" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion visit 
https://groups.google.com/d/msgid/thatha_patty/CAL5XZor2p_n1x1XhpiFMqYxiZH%2BJLXGxUyVH%2BTgVfDYoVVA23A%40mail.gmail.com.

Reply via email to