Preklad therionbooku neexistuje. Mozna by se casem dalo poprekladat
volby k prikazum...

Porad nechapu Vas problem s .th2 soubory.

Aby jste mohl vytvorit v therion map editoru "nejaky" .th2 soubor potrebujete:
- bud naskenovany nacrtek
- nebo vyexportovany XVI soubor se stanicenim (LRUD obalka)

Ten nactete jako podklad, zvektorizujete a pomoci bodu navazete na
polygon... http://therion.speleo.sk/wiki/doku.php?id=czsk:judt:5

V tech Vasich datech vidim jen polygon bez staniceni...

Lada


2008/1/28 lubomir <kokavec na pavcina-lehota.sk>:
>
>
>
>
> Už som si to prečítal ale nejde mi vytvoriť súbor ktorý potom otvorí 
> to th2,
> neviem prečo či niečo dávam zle, posielam aj príkaz na aj vytvorene 
> súbory s
> textom, a ešte razu sa chcem opýtať či sú niekde vypísané všetky 
> príkazy,
> ktoré sa dávajú do thconfig a či existuje preklad therion book
> _______________________________________________
> Therion-cs mailing list
> Therion-cs na speleo.cz
> http://www.speleo.cz/mailman/listinfo/therion-cs
>
>

Odpovedet emailem