Hi, there hasn't been done anything on that topic yet ? What's the status of loadbalacing, either mod_jk or mod_webapp ? Is that political due to if loadbalacing is working properly there won't be any reason to take (buy) anything else than TC ?
Oliver > AXA eSolutions GmbH > AXA Konzern AG Germany > Oliver Lauer > Web Architect > Wörthstraße 34 > D-50668 Köln > Germany > Tel.: +49 221 148 31277 > Fax: +49 221 148 43963 > Mobil: +49 179 59 064 59 > e-Mail: [EMAIL PROTECTED] > _____________________________ > -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: Jeff Turner [mailto:[EMAIL PROTECTED]] Gesendet: Freitag, 14. Dezember 2001 04:56 An: Tomcat Developers List Betreff: Re: Configuring Multiple Tomcat JVMs with Apache - Load Balancing On Thu, Dec 13, 2001 at 06:14:06PM -0800, Vijai Misra wrote: > Hi, > > I'm trying to Configure Multiple Tomcat JVMs with Apache to distribute load > between various AppServers. Apparently, load balancing with Tomcat is not > widely published on the internet. .. which is sad, because it's so cool :) You can have as much redundancy in your apps as needed. If one JVM dies, the others transparently take over. I'm looking forward to when mod_webapp gets this functionality. > I figured someone might be able to point me to the right direction so I can > make this architecture work. Try asking on the tomcat-user list, where I and others can help without perpetuating the off-topicness. --Jeff > Thanks, > VJ > Sr. Consultant > TechSpan, Inc. > Email: [EMAIL PROTECTED] > http://www.geocities.com/vijaimisra -- To unsubscribe, e-mail: <mailto:[EMAIL PROTECTED]> For additional commands, e-mail: <mailto:[EMAIL PROTECTED]> ---------------------------- Aus Rechts- und Sicherheitsgruenden ist die in dieser E-Mail gegebene Information nicht rechtsverbindlich. Eine rechtsverbindliche Bestaetigung reichen wir Ihnen gerne auf Anforderung in schriftlicher Form nach. Beachten Sie bitte, dass jede Form der unautorisierten Nutzung, Veroeffentlichung, Vervielfaeltigung oder Weitergabe des Inhalts dieser E-Mail nicht gestattet ist.Diese Nachricht ist ausschliesslich fuer den bezeichneten Adressaten oder dessen Vertreter bestimmt. Sollten Sie nicht der vorgesehene Adressat dieser E-Mail oder dessen Vertreter sein, so bitten wir Sie, sich mit dem Absender der E-Mail in Verbindung zu setzen. ---------------------------- For legal and security reasons the information provided in this e-mail is not legally binding. Upon request we would be pleased to provide you with a legally binding confirmation in written form. Any form of unauthorised use, publication, reproduction, copying or disclosure of the content of this e-mail is not permitted. This message is exclusively for the person addressed or their representative. If you are not the intended recipient of this message and its contents, please notify the sender immediately. --------------------------- -- To unsubscribe: <mailto:[EMAIL PROTECTED]> For additional commands: <mailto:[EMAIL PROTECTED]> Troubles with the list: <mailto:[EMAIL PROTECTED]>