commit 9e9bd411aa0eb3b635afc5307032a660a9ca87c3
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sun Feb 4 19:45:11 2018 +0000

    Update translations for bridgedb_completed
---
 hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 56823b85c..697f20b6e 100644
--- a/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 19:22+0000\n"
 "Last-Translator: Sergei <serjsafar...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Armenian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
 "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you 
must\n"
 "send the email using an address from one of the following email providers:\n"
 "%s, %s or %s."
-msgstr "Bridge-ներ ստանալու մեկ այլ եղանակ է 
էլեկտրոնային նամակ ուղարկելը %s-ին: Հաշվի 
առեք, որ Դուք\nպետք է ուղարկեք էլեկտրոնային 
նամակը հետևյալ էլ. փոստային ծառայություն 
մատուցողներից որևէ մեկի միջոցով.\n%s,%s կամ %s:"
+msgstr "Կամուրջներ ստանալու մեկ այլ եղանակ է 
էլ. նամակ ուղարկելը %s հասցեին։\nՀաշվի առեք, 
որ Դուք պետք է ուղարկեք էլեկտրոնային 
նամակը հետևյալ\nէլ. փոստային ծառայություն 
մատուցողներից որևէ մեկի միջոցով.\n%s,%s կամ %s։"
 
 #: bridgedb/strings.py:115
 msgid "My bridges don't work! I need help!"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to