commit ffe5fc4906a1846a367311340ff62139b854628f
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sun Apr 22 07:20:32 2018 +0000

    Update translations for support-miscellaneous_completed
---
 es.json | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/es.json b/es.json
index 6bec37c61..482202264 100644
--- a/es.json
+++ b/es.json
@@ -8,7 +8,7 @@
     "misc-2": {
        "id": "#misc-2",
        "control": "misc-2",
-       "title": "¿Por qué no evitáis que indeseables haga maldades cuando 
usan Tor?",
+       "title": "¿Por qué no evitan que gente indeseable haga maldades 
cuando usa Tor?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Tor está diseñado para defender los 
derechos humanos y la privacidad evitando que cualquiera censure cosas, incluso 
nosotros. Odiamos que haya personas que usen Tor para hacer cosas terribles, 
pero no podemos hacer nada para librarnos de ellos sin socavar también los 
activistas pro derechos humanos, periodistas, supervivientes de abusos, y otras 
personas que usan Tor para cosas buenas. Si queremos evitar que ciertas 
personas usen Tor, básicamente estaríamos añadiendo una puerta trasera al 
software, lo que dejaría vulnerables a nuestros usuarios a ataques de 
regímenes opresivos y otros adversarios.</p>"
     },
      "misc-3": {
@@ -50,8 +50,8 @@
     "misc-9": {
        "id": "#misc-9",
        "control": "misc-9",
-       "title": "Estoy teniendo un problema actualizando o usando Vidalia.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">Vidalia ya no es mantenido ni está 
soportado. Una gran porción de las características que ofrecía Vidalia ahora 
están integradas en el propio Navegador Tor.</p>"
+       "title": "Tengo un problema actualizando o usando Vidalia.",
+       "description": "<p class=\"mb-3\">Vidalia ya no se mantiene ni está 
soportado. Una gran parte de las características que ofrecía Vidalia ahora 
están integradas en el propio Navegador Tor.</p>"
     },
     "misc-10": {
        "id": "#misc-10",
@@ -75,12 +75,12 @@
        "id": "#misc-13",
        "control": "misc-13",
        "title": "¿Puedo usar una VPN con Tor?",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">En términos generales, no 
recomendamos usar una VPN con Tor a menos que seas un usuario avanzado que sabe 
cómo configurar ambos de forma que no comprometa su privacidad. Puedes 
encontrar más información detallada sobre Tor + VPN en <mark><a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\";>​nuestro
 wiki</a></mark>.</p>"
+       "description": "<p class=\"mb-3\">En términos generales, no 
recomendamos usar una VPN con Tor a menos que seas un usuario avanzado que sabe 
cómo configurar ambos de forma que no comprometa tu privacidad. Puedes 
encontrar más información detallada sobre Tor + VPN en <mark><a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\";>​nuestro
 wiki</a></mark>.</p>"
     },
     "misc-14": {
        "id": "#misc-14",
        "control": "misc-14",
-       "title": "¿Cómo puedo ofrecerme voluntario para Tor Project?",
+       "title": "¿Cómo puedo hacer voluntariado con Tor Project?",
        "description": "<p class=\"mb-3\">Por favor, ¡mira nuestra <mark><a 
href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>​página de 
voluntariado</a></mark> para ver cómo involucrarte!</p>"
     },
     "misc-15": {

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to