commit 1762ca9a45e662940b046d28d563caa7a0dc7f35
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue Sep 18 11:48:14 2018 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 da/browserOnboarding.properties | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/da/browserOnboarding.properties b/da/browserOnboarding.properties
index 7ebc3b548..5e2c22f55 100644
--- a/da/browserOnboarding.properties
+++ b/da/browserOnboarding.properties
@@ -9,32 +9,32 @@ onboarding.tour-tor-welcome.button=Start nu
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Privatliv
 onboarding.tour-tor-privacy.title=Sæt en stopper for trackere og snoopers.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolerer cookies og 
sletter din browserhistorik efter din session. Ændringerne sikre dit 
privatliv, og sikkerheden beskyttes i browseren. Klik på ‘Tor-netværk’ 
for at lære hvordan vi beskytter dig på netværksniveauet.
 onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå til Tor-netværk
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor-netværk
 onboarding.tour-tor-network.title=Rejs på et decentraliseret netværk.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser opretter forbindelse for 
dig til Tor-netværket, som køres af tusindvis af frivillige verden over. I 
modsætning til en VPN, er der ikke ét punkt som kan få det til at fejle, 
eller centraliseret indgang som du skal have tillid til for at bruge 
internettet privat.
 onboarding.tour-tor-network.button=Gå til kredsløb-visning
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Kredsløb-visning
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Se din sti.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Hver gang du besøger et 
domæne, videresendes og krypteres din trafik i et kredsløb hen over tre 
Tor-relæ verden over. Webstederne kan ikke se hvor du opretter forbindelse 
fra. Du kan anmode om et nyt kredsløb ved at klikke på ‘Nyt kredsløb til 
dette sted’ på vores kredsløb-display.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Se min sti
 
 onboarding.tour-tor-security=Sikkerhed
 onboarding.tour-tor-security.title=Vælg din oplevelse.
-onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
+onboarding.tour-tor-security.description=Vi giver dig også yderligere 
sikkerhedsindstillinger for at øge din browsersikkerhed. Vores 
sikkerhedsindstillinger giver dig mulighed for at blokere elementer der kan 
bruges til at angribe din computer. Klik nedenfor for at se hvad de forskellige 
valgmuligheder gør.
 onboarding.tour-tor-security.button=Gennemgå indstillinger
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Oplevelesestips
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Forvent nogen forskelle.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and 
privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet 
may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your 
security level, some elements may not work or load. You may also be asked to 
prove you are a human and not a robot.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Med alle de sikkerheds- og 
privatlivsfunktionaliteter som gives af Tor, kan din oplevelse på internettet 
være lidt anderledes. Ting man være lidt langsommere, og afhængig af dit 
sikkerhedsniveau, kan det være at nogle elementer ikke virker eller ikke 
indlæses. Du bliver måske også spurgt om du er et menneske eller en robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Se FAQ'er
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-tjenester
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Vær ekstra beskyttet.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that 
end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo 
onion site.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-tjenester er steder som 
slutter med .onion som giver yderligere beskyttelse til udgivere og besøgende, 
inklusiv tilføjelse af sikkhedsforanstaltninger mod censur. Onion-tjenester 
giver alle mulighed for at levere indhold og tjenester anonymt. Klik nedenfor 
for at besøge DuckDuckGo's onion-sted.
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Besøg et onion
 
 # Circuit Display onboarding.
@@ -45,7 +45,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 af 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 af 3
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Hvordan virker kredsløb?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly 
assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor 
traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion 
services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Kredsløb består af relæ som er 
tildelt tilfældigt, hvilket er computere verden over som er konfigureret til 
at videresende Tor-trafik. Kredskøb giv dig mulighed for at bruge internettet 
privat og at oprette forbindelse til onion-tjenester.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Kredsløb-visning
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that 
make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across 
different sites, each website gets a different circuit.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to