commit f312fa70dbc07e7b75194b07ca3c19ce99ba9bc0 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Sep 22 07:47:23 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual_completed --- he/he.po | 389 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 268 insertions(+), 121 deletions(-) diff --git a/he/he.po b/he/he.po index 96eafe763..8f3864f1f 100644 --- a/he/he.po +++ b/he/he.po @@ -2,13 +2,12 @@ # GenghisKhan <genghisk...@gmx.ca>, 2016 # ION, 2016 # Jacob Paikin <jacob...@gmail.com>, 2016 -# Johnny Diralenzo, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-07 16:48-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Johnny Diralenzo, 2016\n" +"Last-Translator: Jacob Paikin <jacob...@gmail.com>, 2016\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "IONIL" #: about-tor-browser.page:7 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity" -msgstr "××× ×× ×פ××¤× Tor ×××× ×עש×ת ××× ×××× ×¢× ×¤×¨××××ª× ××¢× ××××× ××ת×" +msgstr "××× ×× ×פ××¤× Tor ×××× ×עש×ת ××× ×××× ×¢× ×¤×¨××××ª× ××¢× ××××× ××ת×" #: about-tor-browser.page:10 msgid "About Tor Browser" @@ -203,11 +202,11 @@ msgstr "" #: bridges.page:63 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='media/tor-launcher-custom-bridges_en-US.png' " -"md5='93365c2aa3fb4d627497e83f28a39b7e'" +"external ref='media/tor-launcher-custom-bridges.png' " +"md5='34b5e99516d297fcbb467209d8479f40'" msgstr "" -"external ref='media/tor-launcher-custom-bridges_en-US.png' " -"md5='93365c2aa3fb4d627497e83f28a39b7e'" +"external ref='media/tor-launcher-custom-bridges.png' " +"md5='34b5e99516d297fcbb467209d8479f40'" #: bridges.page:65 msgid "" @@ -254,10 +253,10 @@ msgstr "×שת×ש ×תע××ר×ת × ×ª×ק×ת" msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/circumvention/configure.png' " -"md5='519d888303eadfe4cb03f178aedd90f5'" +"md5='1107595d21fe90f2aab1263d7fb0abd3'" msgstr "" "external ref='media/circumvention/configure.png' " -"md5='519d888303eadfe4cb03f178aedd90f5'" +"md5='1107595d21fe90f2aab1263d7fb0abd3'" #: circumvention.page:28 msgid "" @@ -291,10 +290,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/circumvention/bridges.png' " -"md5='910cdd5e45860b81a1ad4739c589a195'" +"md5='f5acc05bd9bacf6c69a31163d25a8778'" msgstr "" "external ref='media/circumvention/bridges.png' " -"md5='910cdd5e45860b81a1ad4739c589a195'" +"md5='f5acc05bd9bacf6c69a31163d25a8778'" #: circumvention.page:51 msgid "" @@ -323,10 +322,10 @@ msgstr "" msgid "" "If you are trying to circumvent a blocked connection for the first time, you" " should try the different transports: obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-" -"azure, meek-amazon." +"azure and Snowflake." msgstr "" -"×× ××ª× ×× ×¡× ×עק××£ ××××ר ×ס×× ××¤×¢× ×ר×ש×× ×, ×¢××× ×× ×¡×ת ×ת ×תע××ר×ת ×ש×× ×ת: " -"obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-azure, meek-amazon." +"×× ××ª× ×× ×¡× ×עק××£ ××××ר ×ס×× ××¤×¢× ×ר×ש×× ×, ××ª× ×¦×¨×× ×× ×¡×ת ×ת ×ת××××ת ×ש×× ×ת:" +" obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-azure ×Ö¾Snowflake." #: circumvention.page:72 msgid "" @@ -376,16 +375,16 @@ msgstr "GetTor" msgid "" "GetTor is a service that automatically responds to messages with links to " "the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations, such as" -" Dropbox, Google Drive and Github.." +" Dropbox, Google Drive and GitHub." msgstr "" -"GetTor ××× ×©×ר×ת ש×××× ××××¤× ××××××× ×××××¢×ת ×¢× ×§×ש×ר×× ×××¨×¡× ×××ר×× × ×©× " -"×פ××¤× Tor, ××××¨× ×××××× ××ק××××, ××× Dropbox, Google Drive ×-Github." +"GetTor ××× ×©×ר×ת ש×××× ××××¤× ××××××× ×× ××××¢×ת ×¢× ×§×ש×ר×× ×× ×××¨×¡× ×××ר×× × " +"×©× ×פ××¤× Tor, ××××ר×ת ×××××× ××ק××××, ×××× Dropbox, Google Drive ×Ö¾GitHub." -#: downloading.page:34 +#: downloading.page:33 msgid "To use GetTor via email:" msgstr "××× ××שת×ש ×-GetTor ××¨× ×××\"×:" -#: downloading.page:39 +#: downloading.page:38 msgid "" "Send an email to get...@torproject.org, and in the body of the message " "simply write âwindowsâ, âosxâ, or âlinuxâ, (without quotation marks) " @@ -394,7 +393,7 @@ msgstr "" "ש×× ×××\"× ×× get...@torproject.org, ×××××£ ×××××¢× ×¤×©×× ×ª×ת×× âwindowsâ, " "âosxâ ×× âlinuxâ (××× ×ר×××ת) ×¢× ×¡×× ×ער×ת ××פע×× ×©××." -#: downloading.page:46 +#: downloading.page:45 msgid "" "GetTor will respond with an email containing links from which you can " "download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for " @@ -408,11 +407,11 @@ msgstr "" " ×עש×ת ××ת×××, ×ס×××× ×××ק×רת ×©× ××××××. ×ת×× ×©××צע ×× ×××רת ת××× × ×©× " "â32־ס××××תâ ×× â64־ס××××תâ: ×× ×ª××× ×××× ×©× ××××©× ×©×× ××ª× ×שת×ש." -#: downloading.page:57 +#: downloading.page:56 msgid "To use GetTor via Twitter:" msgstr "××× ××שת×ש ×-GetTor ××¨× ×××××ר:" -#: downloading.page:62 +#: downloading.page:61 msgid "" "To get links for downloading Tor Browser in English for OS X, send a Direct " "Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to " @@ -421,12 +420,11 @@ msgstr "" "××× ××ש×× ×§×ש×ר×× ×¢××ר ××ר×ת ×פ××¤× Tor ××× ×××ת ×¢××ר OS X, ש×× ××××¢× ×ש××¨× ××" " @get_tor ×¢× ×××××× \"osx en\" ×ת××× (××ª× ×× ×¦×¨×× ×עק×× ×××¨× ××ש×××)." -#: downloading.page:70 -msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):" -msgstr "" -"××× ××ש×× ×ת GetTor ×××צע×ת Jabber/XMPP (×××× Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):" +#: downloading.page:69 +msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Jitsi, CoyIM, etc.):" +msgstr "××× ××שת×ש ×Ö¾GetTor ×××צע×ת Jabber/XMPP (××× Jitsi, CoyIM ×××'):" -#: downloading.page:75 +#: downloading.page:74 msgid "" "To get links for downloading Tor Browser in Chinese for Linux, send a " "message to get...@torproject.org with the words \"linux zh\" in it." @@ -434,11 +432,11 @@ msgstr "" "××× ××ש×× ×§×ש×ר×× ×¢××ר ××ר×ת ×פ××¤× Tor ×ס×× ×ת ×¢××ר ××× ×קס, ש×× ××××¢× ×× " "get...@torproject.org ×¢× ×××××× \"linux zh\" ×ת×××." -#: downloading.page:84 +#: downloading.page:83 msgid "Satori" msgstr "Satori" -#: downloading.page:85 +#: downloading.page:84 msgid "" "Satori is an add-on for the Chrome or Chromium browsers that allows you to " "download several security and privacy programs from different sources." @@ -446,19 +444,19 @@ msgstr "" "Satori ××× ×ª×ספת ×¢××ר ×ר×× ×× ×פ××¤× × ×ר××××× ××ת×ר ×× ×××ר×× ×ספר ת××× ××ת ש×" " ××××× ×פר×××ת ××ק×ר×ת ש×× ××." -#: downloading.page:90 +#: downloading.page:89 msgid "To download Tor Browser using Satori:" msgstr "××× ×××ר×× ×ת Tor ×¢\"× ×©×××ש ×-Satori:" -#: downloading.page:95 +#: downloading.page:94 msgid "Install Satori from the Chrome App Store." msgstr "××ª×§× ×ת Satori ××× ×ת ×××ש×××× ×©× ×ר××." -#: downloading.page:100 +#: downloading.page:99 msgid "Select Satori from your browserâs Apps menu." msgstr "××ר ×-Satori ×ת×× ×ª×¤×¨×× ×××ש×××× ×©× ××פ×פ×." -#: downloading.page:105 +#: downloading.page:104 msgid "" "When Satori opens, click on your preferred language. A menu will open " "listing the available downloads for that language. Find the entry for Tor " @@ -471,7 +469,7 @@ msgstr "" "××פע×× ×©××. ××ר âAâ ×× âBâ ×××¨× ×©× ×ת××× ×ת â ×× ××× ××××¦× ×ק×ר ש×× × ××ש×ת " "×ת××× ×. ×××ר×× ×©×× ×ª×ª××× ×××ר ×××." -#: downloading.page:115 +#: downloading.page:114 msgid "" "Wait for your download to finish, then find the âGenerate Hashâ section in " "Satoriâs menu and click âSelect Filesâ." @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "" "×××ª× ×©×××ר×× ×©×× ×ª×¡×ª×××, ×××ר ××× ××¦× ×ת ×פ×× â×××× ×××××â ×תפר×× ×©× Satori " "××××¥ â××ר ק×צ××â." -#: downloading.page:121 +#: downloading.page:120 msgid "" "Select the downloaded Tor Browser file. Satori will display the checksum of " "the file, which you should compare with the softwareâs original checksum: " @@ -526,10 +524,10 @@ msgstr "×ת××ר" msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/first-time/connect.png' " -"md5='9d07068f751a3bfd274365a4ba8d90ca'" +"md5='f6de80de01c8fa2a8f80857eb8213768'" msgstr "" "external ref='media/first-time/connect.png' " -"md5='9d07068f751a3bfd274365a4ba8d90ca'" +"md5='f6de80de01c8fa2a8f80857eb8213768'" #: first-time.page:23 msgid "" @@ -594,10 +592,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/first-time/proxy_question.png' " -"md5='30853b3e86cfd386bbc32e5b8b45a378'" +"md5='f72753a963e3449129718e3d824a8ac8'" msgstr "" "external ref='media/first-time/proxy_question.png' " -"md5='30853b3e86cfd386bbc32e5b8b45a378'" +"md5='f72753a963e3449129718e3d824a8ac8'" #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -607,12 +605,12 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/first-time/proxy.png' " -"md5='13f21a351cd0aa1cf11aada690f3dc90'" +"md5='9a5cf5c044b1dfc5f006a9d1ff77507b'" msgstr "" "external ref='media/first-time/proxy.png' " -"md5='13f21a351cd0aa1cf11aada690f3dc90'" +"md5='9a5cf5c044b1dfc5f006a9d1ff77507b'" -#: index.page:6 +#: index.page:8 msgid "Tor Browser User Manual" msgstr "××ר×× ×שת×ש ×©× ×פ××¤× Tor" @@ -981,12 +979,12 @@ msgstr "" #: onionsites.page:50 msgid "" "Just like any other website, you will need to know the address of an onion " -"service in order to connect to it. An onion address is a string of sixteen " -"mostly random letters and numbers, followed by â.onionâ." +"service in order to connect to it. An onion address is a string of 16 (and " +"in V3 format, 56) mostly random letters and numbers, followed by â.onionâ." msgstr "" -"××××ק ××× ×תר ××ש×× ××ר, תצ××¨× ××עת ×ת ××ת××ת ×©× ×©×ר×ת ××¦× ×¢× ×× ×ª ××ת××ר " -"××××. ×ת××ת ××¦× ××× ××ר××ת ×©× ×©××©× ×¢×©×¨ ××ת××ת ××ספר×× ×שר ×ר××× ×קר××××, " -"××××ר ××× â.onionâ." +"××××ק ××× ×× ×תר ××ר, תצ××¨× ××עת ×ת ××ת××ת ×©× ×©×ר×ת ××¦× ×¢× ×× ×ª ××ת××ר ××××. " +"×ת××ת ××¦× ××× ××ר××ת ×©× 16 (××תס××ר V3 ×ש 56) ××ת××ת ××ספר×× ×קר×××× ××¢×קר, " +"×©× ×¢×§×ת ×¢\"× â.onionâ." #: onionsites.page:58 troubleshooting.page:10 msgid "Troubleshooting" @@ -995,12 +993,11 @@ msgstr "פתר×× ×ª×§××ת" #: onionsites.page:59 msgid "" "If you cannot reach the onion service you require, make sure that you have " -"entered the 16-character onion address correctly: even a small mistake will " -"stop Tor Browser from being able to reach the site." +"entered the onion address correctly: even a small mistake will stop Tor " +"Browser from being able to reach the site." msgstr "" -"×× ××× × ×××× ×××××¢ ×× ×©×ר×ת ×××¦× ×©××ª× ××רש, ×××× ×©××× ×¡×ª ×ר××× ×ת ×ת××ת ×××¦× " -"××¢×ת 16 ×ת××××: ×פ××× ××¢×ת ק×× × ×ª×¢×¦×ר ×ת ×פ××¤× Tor ×××××ת ×ס××× ×××××¢ ×× " -"××תר." +"×× ××× × ×××× ×××××¢ ×× ×©×ר×ת ×××¦× ×©××ª× ××רש, ×××× ×©××× ×¡×ª ×ת ×ת××ת ×××¦× ×צ××¨× " +"× ××× ×: ×פ××× ××¢×ת ק×× × ×ª×¢×¦×ר ×ת ×פ××¤× Tor ×××××ת ×××××¢ ×× ××תר." #: onionsites.page:64 msgid "" @@ -1075,18 +1072,19 @@ msgstr "" #: plugins.page:39 msgid "" "Tor Browser includes an add-on called NoScript, accessed through the âSâ " -"icon at the top-left of the window, which allows you to control the " -"JavaScript that runs on individual web pages, or to block it entirely." +"icon at the top-left of the window. NoScript allows you to control the " +"JavaScript (and other scripts) that runs on individual web pages, or block " +"it entirely." msgstr "" -"×פ××¤× Tor ×××× ×ª×ספת ×× ×§×¨×ת NoScript, ×× ××ª× ×ª ××××©× ××¨× ×צ×××ת âSâ ×ר×ש " -"×ש×××× ×©× ×××××, ×שר ×ת××¨× ×× ×ש××× ×-JavaScript ×שר רץ ×¢× ××¤× ×¨×©×ª ××××× ×××," -" ×× ××ס×× ×××ª× ×××ר×." +"×פ××¤× Tor ×××× ×ª×ספת ×× ×§×¨×ת NoScript, ×× ××ª× ×ª ××××©× ××¨× ×צ×××ת âSâ ×ר×ש " +"×ש×××× ×©× ×××××. NoScript ×ת×ר ×× ×ש××× ×Ö¾JavaScript (××תסר×××× ××ר××) ×שר " +"רצ×× ××¢×××× ×¨×©×ª פר×× ×××, ×× ××ס×× ×××ª× ×××ר×." #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: plugins.page:45 +#: plugins.page:46 msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/plugins/noscript_menu.png' " @@ -1095,26 +1093,27 @@ msgstr "" "external ref='media/plugins/noscript_menu.png' " "md5='df9e684b76a3c2e2bdcb879a19c20471'" -#: plugins.page:47 +#: plugins.page:48 msgid "" "Users who require a high degree of security in their web browsing should set" " Tor Browserâs <link xref=\"security-slider\">Security Slider</link> to " -"âMedium-Highâ (which disables JavaScript for non-HTTPS websites) or âHighâ " +"âSaferâ (which disables JavaScript for non-HTTPS websites) or âSafestâ " "(which does so for all websites). However, disabling JavaScript will prevent" " many websites from displaying correctly, so Tor Browserâs default setting " -"is to allow all websites to run scripts." +"is to allow all websites to run scripts in \"Standard\" mode." msgstr "" -"×שת×ש×× ×©××רש×× ××¢×× ××××× ×©× ××××× ×××××©×ª× ×¦×¨×××× ×××××ר ×ת <link xref" -"=\"security-slider\">××××× ××××××</link> ×©× ×פ××¤× Tor ×× â××× ×× ×ת־×××××â " -"(×שר ×ש×××ª× JavaScript ×¢××ר ×תר×× ××ת×-HTTPS) ×× ×× â×××××â (×שר ×¢××©× ××ת " -"×¢××ר ×× ××תר××). ××ר×ת ××ת, ×ש×תת JavaScript ת×× ×¢ ××תר×× ××××ת ××צ××× ×ר×××," -" ×× ×©×××רת ×ר×רת ×××× ×©× ×פ××¤× Tor ××× ××ת×ר ××× ××תר×× ××ר××¥ תסר××××." +"×שת×ש×× ×שר ××רש×× ×ר×× ××××× ×©× ××××× ×××××©×ª× ×¦×¨×××× ×××××ר ×ת <link xref" +"=\"security-slider\">××××× ××××××</link> ×©× ×פ××¤× Tor ×× â×××× ××תרâ (×שר " +"×ש××ת JavaScript ×¢××ר ××ª×¨× ××ת×Ö¾HTTPS) ×× ×× â××× ××××â (×שר ×¢××©× ××ת ×¢××ר " +"×× ××תר××). ××¢××ת ××ת, ×ש×תת JavaScript ת×× ×¢ ××תר×× ×¨××× ××××ת ××צ××× ×צ××¨× " +"× ××× ×, ×× ×©×××רת ×ר×רת ××××× ×©× ×פ××¤× Tor ××× ××ת×ר ××× ××תר×× ××ר××¥ תסר××××" +" ×××¦× \"×ª×§× ×\"." -#: plugins.page:58 +#: plugins.page:59 msgid "Browser Add-ons" msgstr "ת×ספ×ת ×פ×פ×" -#: plugins.page:59 +#: plugins.page:60 msgid "" "Tor Browser is based on Firefox, and any browser add-ons or themes that are " "compatible with Firefox can also be installed in Tor Browser." @@ -1122,7 +1121,7 @@ msgstr "" "×פ××¤× Tor ×××סס ×¢× Firefox, ×ת×ספ×ת ×פ××¤× ×× ×¢×¨××ת × ××©× ××ש×× ×שר ת××××× ×¢× " "Firefox ×××××× ×× ××××ת ×××ª×§× ×× ××פ××¤× Tor." -#: plugins.page:64 +#: plugins.page:65 msgid "" "However, the only add-ons that have been tested for use with Tor Browser are" " those included by default. Installing any other browser add-ons may break " @@ -1268,16 +1267,15 @@ msgstr "ק××ת ×××©× ×× ××××× ××××××" msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/security-slider/slider.png' " -"md5='3c469cd3ed9f60ebb6bbbc63daa90082'" +"md5='026da7c021ba5b85caf04bbf45530667'" msgstr "" "external ref='media/security-slider/slider.png' " -"md5='3c469cd3ed9f60ebb6bbbc63daa90082'" +"md5='026da7c021ba5b85caf04bbf45530667'" #: security-slider.page:25 msgid "" -"The Security Slider is located in Torbuttonâs âPrivacy and Security " -"Settingsâ menu." -msgstr "××××× ×××××× ××××§× ×תפר×× â×××ר×ת ×©× ×¤×¨×××ת ××××××â ×©× ×פת×ר Tor." +"The Security Slider is located in Torbuttonâs âSecurity Settingsâ menu." +msgstr "××××× ×××××× ××××§× ×תפר×× â×××ר×ת ×××××â ×©× Torbutton." #: security-slider.page:32 msgid "Security Levels" @@ -1291,10 +1289,10 @@ msgstr "ר××ת ×××××" msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/security-slider/slider_window.png' " -"md5='c733bdccd1731ed1a772777b25bae7a1'" +"md5='d5faf391c99f88aff8541a68bdc6a776'" msgstr "" "external ref='media/security-slider/slider_window.png' " -"md5='c733bdccd1731ed1a772777b25bae7a1'" +"md5='d5faf391c99f88aff8541a68bdc6a776'" #: security-slider.page:36 msgid "" @@ -1305,8 +1303,8 @@ msgstr "" "×××× ××¤× × ×תקפ×ת ×פשר××ת." #: security-slider.page:42 -msgid "High" -msgstr "×××××" +msgid "Safest" +msgstr "××× ××××" #: security-slider.page:43 msgid "" @@ -1324,8 +1322,8 @@ msgstr "" "×ש××¢ ××ש×ת××; ××ספר ×××¤× ×× ×צ××××ת עש×××× ×× ××××ת ××צ××× ×ר×××." #: security-slider.page:53 -msgid "Medium-High" -msgstr "××× ×× ×ת־×××××" +msgid "Safer" +msgstr "×××× ××תר" #: security-slider.page:54 msgid "" @@ -1343,30 +1341,165 @@ msgstr "" "=\"secure-connections\">HTTPS</link>." #: security-slider.page:64 -msgid "Medium-Low" -msgstr "××× ×× ××ªÖ¾× ××××" +msgid "Standard" +msgstr "×ª×§× ×" #: security-slider.page:65 msgid "" -"At this level, HTML5 video and audio media become click-to-play via " -"NoScript; some <link xref=\"plugins\">JavaScript</link> performance " -"optimizations are disabled, causing some websites to run more slowly; and " -"some mathematical equations may not display properly." +"At this level, all browser features are enabled. This is the most usable " +"option." +msgstr "×ר×× ××, ×× ××פ××× × ××פ××¤× ×××פשר××. ×××× ××פשר×ת ×ש×××©× ×××תר." + +#: translate.page:6 +msgid "Becoming a translator for the Tor Project" +msgstr "×פ××× ×× ×תר×× ×¢××ר ×××× Tor" + +#: translate.page:10 +msgid "Becoming a Tor Translator" +msgstr "×פ××× ×× ×תר×× Tor" + +#: translate.page:12 +msgid "" +"If you are interested in helping out the project by translating the manual " +"or the Tor Browser to your language, your help would be greatly appreciated!" +" In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex, the" +" third-party that faciliates our translations. Below is an outline of how to" +" sign up and begin." msgstr "" -"×ר×× ××, ×××ת HTML5 ×©× ×©××¢ ××××××× × ×¢×©×ת ×××¥Ö¾×××Ö¾×× ×× ×××צע×ת NoScript; ×ספר" -" ×××××× ××צ××¢ ×©× <link xref=\"plugins\">JavaScript</link> ××ש×ת××, ×× ×©×××¨× " -"××ספר ×תר×× ×ר××¥ ××× ××תר; ××ספר ×ש××××ת ×ת××××ת עש×××ת ×× ××××ת ××צ××ת " -"×ר×××." +"××ª× ××ª× ××¢×× ×× ××¢××¨× ××××× ×¢\"× ×ª×¨××× ×©× ×××ר×× ×× ×פ××¤× Tor ××¢×ר×ת, ×¢××¨×ª× " +"ת××¢×¨× ××××× ×¨××! ×¢× ×× ×ª ××ת××× ×תר×× ×ª××× ×××× ××××¨×©× ×× Transifex, ש×ר×ת " +"צ×־ש×××©× ×©××§× ×¢× ×תר××××× ×©×× ×. ×××× ×ש ק×Ö¾×ת×ר ×©× ××× ××××¨×©× ×××ת×××." -#: security-slider.page:73 -msgid "Low" -msgstr "× ××××" +#: translate.page:21 +msgid "Signing up on Transifex" +msgstr "×רש×× ×Ö¾Transifex" -#: security-slider.page:74 +#: translate.page:24 msgid "" -"At this level, all browser features are enabled. This is the most usable " -"option." -msgstr "×ר×× ××, ×× ××פ××× × ××פ××¤× ×××פשר××. ×××× ××פשר×ת ×ש×××©× ×××תר." +"Head over to the <link href=\"https://transifex.com/signup/\">Transifex " +"signup page</link>." +msgstr "" +"× ××× ×× <link href=\"https://transifex.com/signup/\">×¢××× ××רש×× ×©× " +"Transifex</link>." + +#: translate.page:30 +msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:" +msgstr "××× ×¡ ×ת ×××××¢ ש×× ×ת×× ×ש××ת ××××¥ ×¢× ××פת×ר '××רש×':" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: translate.page:34 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='media/translate/tr1.png' " +"md5='a94cfd90c9982916a987e2807ae5e4f6'" +msgstr "" +"external ref='media/translate/tr1.png' " +"md5='a94cfd90c9982916a987e2807ae5e4f6'" + +#: translate.page:38 +msgid "" +"Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and " +"\"Translator\" from the drop-down menus:" +msgstr "××× ×ת ××¢××× ××× ×ש×× ×××ר \"××ק××\" ×\"×תר××\" ×ת×× ×תפר×××× ×× ×¤×ª××× ×××." + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: translate.page:43 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='media/translate/tr2.png' " +"md5='06debc9e9dbc7ac198103a89a6961774'" +msgstr "" +"external ref='media/translate/tr2.png' " +"md5='06debc9e9dbc7ac198103a89a6961774'" + +#: translate.page:47 +msgid "On the next page, select 'Join an existing project' and continue." +msgstr "××¢××× ×××, ××ר '×צ×רף ×× ×××× ×§×××' ×××ש×." + +#: translate.page:52 +msgid "" +"On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu and" +" continue." +msgstr "××¢××× ×××, ××ר ×ת ×שפ×ת ש××ª× ×××ר ×ת×× ×תפר×××× ×× ×¤×ª××× ××× ×××ש×." + +#: translate.page:58 +msgid "" +"You are now signed up! Go to the <link " +"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor Transifex " +"page</link>." +msgstr "" +"××ª× ×¨×©×× ×עת! ×× ×× <link " +"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">×¢××× Transifex ×©× " +"Tor</link>." + +#: translate.page:64 +msgid "Click the blue 'Join Team' button on the far right:" +msgstr "×××¥ ×¢× ××פת×ר ××××× '×צ×רף ×צ××ת' ××××× ×ר××ק:" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: translate.page:68 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='media/translate/tr3.png' " +"md5='7da6c9968cabbe9c1ecc7cdf645407e8'" +msgstr "" +"external ref='media/translate/tr3.png' " +"md5='7da6c9968cabbe9c1ecc7cdf645407e8'" + +#: translate.page:72 +msgid "" +"Select the language you would like to translate from the dropdown menu:" +msgstr "××ר ×ת ××©×¤× ×©×ª×¨×¦× ×תר×× ×ת×× ×תפר×× ×× ×¤×ª× ×××:" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: translate.page:76 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='media/translate/tr4.png' " +"md5='835a266a5d4c368a2777cf171980f0b4'" +msgstr "" +"external ref='media/translate/tr4.png' " +"md5='835a266a5d4c368a2777cf171980f0b4'" + +#: translate.page:80 +msgid "A notification will now show up on the top of the page like so:" +msgstr "×תר×× ×ª×פ××¢ ×עת ×ר×ש ××¢××× ×צ××¨× ×××ת:" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: translate.page:84 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='media/translate/tr5.png' " +"md5='935417a5d3b4a89e5d00508ea671a1fc'" +msgstr "" +"external ref='media/translate/tr5.png' " +"md5='935417a5d3b4a89e5d00508ea671a1fc'" + +#: translate.page:88 +msgid "" +"After your membership is approved you can begin translating; simply navigate" +" back to the <link href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">Tor " +"Transifex page</link> when you are ready to begin. Thanks for your interest " +"in helping the project!" +msgstr "" +"×××ר ש××ר××ª× ×ª××שר, ת××× ××ת××× ×תר××; פש×× × ××× ×××¨× ×× <link " +"href=\"https://www.transifex.com/otf/torproject/\">×¢××× Transifex ×©× " +"Tor</link> ×ש××ª× ×××× ××ת×××. ת××× ×¢× ××ª×¢× ××× ××ª× ××¢××¨× ×××××!" #: transports.page:6 transports.page:20 msgid "Types of pluggable transport" @@ -1400,16 +1533,18 @@ msgstr "obfs3" #: transports.page:33 msgid "" "obfs3 makes Tor traffic look random, so that it does not look like Tor or " -"any other protocol. obfs3 bridges will work in most places." +"any other protocol. While still included by default, it is reccomended to " +"use obfs4 instead, as it has several security improvements over obfs3." msgstr "" -"obfs3 ×××¨× ×תע××רת Tor ×××ר××ת ×קר××ת, ×× ×©××× ×× × ×¨××ת ××× Tor ×× ×¤×¨×××ק×× " -"××ר ××ש××. ××©×¨× obfs3 ××¢××× ×ר×× ××ק×××ת." +"obfs3 ×××¨× ×תע××רת Tor ×××ר××ת ×קר××ת, ×× ×©××× ××× × × ×¨×× ××× Tor ×× ×¤×¨×××ק××" +" ××ר ××ש××. ××¢×× ×©××× ×¢××× ×××× ××ר×רת ××××, ×××××¥ ××שת×ש ×Ö¾obfs4, ×××ר ש×ש " +"×× ×©×פ××¨× ××××× ×¢× ×¤× × obfs3." -#: transports.page:42 +#: transports.page:43 msgid "obfs4" msgstr "obfs4" -#: transports.page:47 +#: transports.page:48 msgid "" "obfs4 makes Tor traffic look random like obfs3, and also prevents censors " "from finding bridges by Internet scanning. obfs4 bridges are less likely to " @@ -1418,29 +1553,29 @@ msgstr "" "obfs4 ×××¨× ×תע××רת Tor ×××ר××ת ×קר××ת ××× obfs3, ××× ××× ×¢×ª ×××¦× ×ר×× ××צ×× " "×שר×× ×¢\"× ×¡×¨×קת ×××× ××¨× ×. ××©×¨× obfs4 פ××ת ס××ר×× ×××××¡× ××שר ××©×¨× obfs3." -#: transports.page:56 +#: transports.page:57 msgid "Scramblesuit" msgstr "Scramblesuit" -#: transports.page:61 +#: transports.page:62 msgid "ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of bridges." msgstr "ScrambleSuit ×××× ×× obfs4 ××× ×ש ×× ×¡×רת ×שר×× ×©×× ×." -#: transports.page:69 +#: transports.page:70 msgid "FTE" msgstr "FTE" -#: transports.page:74 +#: transports.page:75 msgid "" "FTE (format-transforming encryption) disguises Tor traffic as ordinary web " "(HTTP) traffic." msgstr "FTE (××¦×¤× ×ª ×ת×רת־תס××ר) ×ת×פשת ×תע××רת Tor ×תע××רת רשת ×צ××× (HTTP)." -#: transports.page:82 +#: transports.page:83 msgid "meek" msgstr "×¢× ××" -#: transports.page:87 +#: transports.page:88 msgid "" "These transports all make it look like you are browsing a major web site " "instead of using Tor. meek-amazon makes it look like you are using Amazon " @@ -1452,6 +1587,18 @@ msgstr "" "×××¨× ××× ×××ר××ת ש××ª× ×שת×ש ××תר ×©× Microsoft; ×-meek-google ×××¨× ××× " "×××ר××ת ש××ª× ×שת×ש ×××פ×ש Google." +#: transports.page:100 +msgid "Snowflake" +msgstr "פת×ת ש××" + +#: transports.page:105 +msgid "" +"Snowflake is an improvement upon Flashproxy. It sends your traffic through " +"WebRTC, a peer-to-peer protocol with built-in NAT punching." +msgstr "" +"פת×ת ש×× ××× ×©×פ×ר ×¢× ×¤× × Flashproxy. ××× ×©××× ×ת ×תע×××¨× ×©×× ××¨× WebRTC, " +"פר×××ק×× ×¢××ת־××Ö¾×¢××ת ×¢× ×××ת NAT ×××× ×ת." + #: troubleshooting.page:6 msgid "What to do if Tor Browser doesnât work" msgstr "×× ×עש×ת ×× ×פ××¤× Tor ××× × ×¢×××" @@ -1546,7 +1693,7 @@ msgstr "××× ××ס×ר ×ת ×פ××¤× Tor ×××ער×ת ש××" #: uninstalling.page:10 msgid "Uninstalling" -msgstr "×ס×ר" +msgstr "×סר×" #: uninstalling.page:12 msgid "" @@ -1559,7 +1706,7 @@ msgstr "" #: uninstalling.page:18 msgid "Removing Tor Browser from your system is simple:" -msgstr "×סרת ×פ××¤× Tor ×××ער××ª× ×©×× ××× ×¤×©×××:" +msgstr "×סרת ×פ××¤× Tor ×××ער×ת ש×× ××× ×¤×©×××:" #: uninstalling.page:24 msgid "" @@ -1591,7 +1738,7 @@ msgstr "××× ××¢××× ×ת ×פ××¤× Tor" #: updating.page:10 msgid "Updating" -msgstr "××¢×××" +msgstr "×¢××××" #: updating.page:12 msgid "" @@ -1599,8 +1746,8 @@ msgid "" "outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security " "flaws that compromise your privacy and anonymity." msgstr "" -"×פ××¤× Tor ×××× ××××ת ××¢×××× ××× ×¢×ª. ×× ×ª×ש×× ××שת×ש ×××¨×¡× ××××©× ×ª ×©× ×ת××× ×, " -"××ª× ×¢×©×× ××××ת פ×××¢ ×פ××× ××××× ×¨×¦×× ××× ×שר ×××××× ×פר××××ª× ××××××× ××ת×." +"×פ××¤× Tor ×××× ×××ש×ר ××¢×××× ××× ×¢×ª. ×× ×ª×ש×× ××שת×ש ×××¨×¡× ××××©× ×ª ×©× ×ת××× ×," +" ××ª× ×¢×©×× ××××ת פ×××¢ ×פ××× ××××× ×¨×¦×× ××× ×שר ×××××× ×פר××××ª× ××××××× ××ת×." #: updating.page:18 msgid "" @@ -1615,7 +1762,7 @@ msgstr "" #: updating.page:26 msgid "Updating Tor Browser automatically" -msgstr "××¢××× ×ת ×פ××¤× Tor ××××¤× ×××××××" +msgstr "×¢×××× ××××××× ×©× ×פ××¤× Tor" #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1646,10 +1793,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/updating/update3.png' " -"md5='4bd08622b0cacf20b13f75c432176ed3'" +"md5='19b1f46d748dbcd9250883044165d218'" msgstr "" "external ref='media/updating/update3.png' " -"md5='4bd08622b0cacf20b13f75c432176ed3'" +"md5='19b1f46d748dbcd9250883044165d218'" #: updating.page:41 msgid "" @@ -1665,10 +1812,10 @@ msgstr "×ש×פ××¤× Tor ×ס××× ××××ק ××ר ×¢×××× ××, ×××¥ msgctxt "_" msgid "" "external ref='media/updating/update4.png' " -"md5='1d795e7b695738531db9d4b2b0fb5313'" +"md5='7e8ead67c03597f00c580c77c3103fbb'" msgstr "" "external ref='media/updating/update4.png' " -"md5='1d795e7b695738531db9d4b2b0fb5313'" +"md5='7e8ead67c03597f00c580c77c3103fbb'" #: updating.page:50 msgid "" @@ -1680,7 +1827,7 @@ msgstr "" #: updating.page:58 msgid "Updating Tor Browser manually" -msgstr "××¢××× ×ת ×פ××¤× Tor ××××¤× ××× ×" +msgstr "×¢×××× ××× × ×©× ×פ××¤× Tor" #: updating.page:61 msgid "" @@ -1694,7 +1841,7 @@ msgid "" "(see the <link xref=\"uninstalling\">Uninstalling</link> section for more " "information)." msgstr "" -"×סר ×ת ×פ××¤× Tor ×××ער××ª× ×©×× ×¢\"× ×××קת ×ת×ק××× ×©××××× ×××ª× (ר×× ×ת ×פ×× " +"×סר ×ת ×פ××¤× Tor ×××ער×ת ש×× ×¢\"× ×××קת ×ת×ק××× ×©××××× ×××ª× (ר×× ×ת ×פ×× " "<link xref=\"uninstalling\">×סר×</link> ××¢×× ××××¢)." #: updating.page:74
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits