commit 18dfc4832805e318067547fc2a493e1130139216
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Sep 26 01:18:20 2018 +0000

    Update translations for torcheck
---
 ka/torcheck.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ka/torcheck.po b/ka/torcheck.po
index 16cb35c93..ac2166671 100644
--- a/ka/torcheck.po
+++ b/ka/torcheck.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-26 00:58+0000\n"
 "Last-Translator: A. C. <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "სამწუხაროდ თქვენი 
მოთხოვნ
 msgid ""
 "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
 "address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a> node."
-msgstr ""
+msgstr "მომსახურების დროებითი 
შეფერხების გამო, ვერ მოხერხდა 
დადგენა, წარმოადგენს თუ არა 
თქვენი IP-მისამართი <a 
href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor-ის</a> კვანძს."
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "თქვენი IP-მისამართი უნდა 
იყოს:"
@@ -62,12 +62,12 @@ msgid "This page is also available in the following 
languages:"
 msgstr "ეს გვერდი ასევე 
ხელმისაწვდომია შემდეგ 
ენებზე:"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "ვრცლად, გამსვლელი წერ
ტილის შესახებ, იხილეთ:"
 
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
 "development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-პროექტი წარმოადგენს აშშ 
501(c)(3) არამომგებიან ორ
განიზაციას, რომელიც ხელს 
უწყობს კვლევების წარმოებას, 
სიახლეების შემუშავებასა და 
განათლების დონის ამაღლებას, 
ინტერნეტში ვინაობისა და პირ
ადი მონაცემების 
გამჟღავნებისგან დაცვის 
საკითხებში."
 
 msgid "Learn More &raquo;"
 msgstr "იხილეთ ვრცლად &raquo;"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
 msgstr "სავარაუდოდ, არ უნდა იყოს 
Tor-ბრაუზერი"
 
 msgid "Run a Relay"
-msgstr ""
+msgstr "გადამცემის ამოქმედება"
 
 msgid "Stay Anonymous"
-msgstr ""
+msgstr "ვინაობის გაუმჟღავნებლად"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to