commit b157aa113164f8e4542c37a0fc5907ac6a80deae Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Nov 6 01:45:11 2018 +0000
Update translations for bridgedb --- mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 122d72c74..e8b1d2496 100644 --- a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -8,10 +8,10 @@ # Zarko Gjurov <zarkogju...@gmail.com>, 2017-2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-19 23:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-06 01:44+0000\n" "Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogju...@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "BridgeDB овозможÑва моÑÑови за повеÑе %s Ñипови на Pluggable Transports %s ,\nÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñи маÑкиÑаÑе на ваÑиÑе конекÑии кон Tor мÑежаÑа,\nпÑавеÑÑи Ñа\nпоÑеÑка за ÑÐµÐºÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ñ Ð³Ð¾ надгледÑва ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÑообÑаÑÐ°Ñ Ð´Ð° ÑÑвÑди дека вие\nкоÑиÑÑиÑе Tor.\n" +msgstr "BridgeDB овозможÑва моÑÑови за повеÑе %s Ñипови на Pluggable Transports %s ,\nÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñи маÑкиÑаÑе на ваÑиÑе повÑзÑваÑа кон Tor мÑежаÑа,\nпÑавеÑÑи Ñа\nпоÑеÑка за ÑÐµÐºÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ñ Ð³Ð¾ надгледÑва ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÑообÑаÑÐ°Ñ Ð´Ð° ÑÑвÑди дека вие\nкоÑиÑÑиÑе Tor.\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Ðога диÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ 'Tor мÑежни поÑÑавки' Ñе Ñ msgid "" "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n" "to the Tor network?" -msgstr "Ðали ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑоваÑÐ´ÐµÑ (ISP) блокиÑа или ÑензÑÑиÑа ÑообÑаÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½ Tor мÑежаÑа?" +msgstr "Ðали ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑоваÑÐ´ÐµÑ (ISP) блокиÑа или ÑензÑÑиÑа повÑзÑваÑа кон Tor мÑежаÑа?" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:159
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits