commit 08e93f9dc9c0e740043c2b999981ed02bf632d85 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sun Nov 25 01:45:11 2018 +0000
Update translations for bridgedb --- ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 92fa04273..8cea8ea64 100644 --- a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: -# A. C. <georgianizat...@outlook.com>, 2018 +# A. C., 2018 # George Rommel <x0r...@gmail.com>, 2013 # Shanidze <sandro.shani...@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:41+0000\n" -"Last-Translator: A. C. <georgianizat...@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-25 01:40+0000\n" +"Last-Translator: A. C.\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "á áááá ᪠á©ááá¡, á áá¦á᪠á¨ááªáááá msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "QR-áááá á¨áááªááá¡ áá¥áááá ááááááªáááá¡ ááá¡áááá áá¡. áááááá¢áá áá QR-ááááá¡ á¬áááááá®ááá ááá¡áááá ááá¡ ááá¡áááááá ááááá á¢áááá¤ááá¡á áá á¡á®áá ááá¬á§áááááááááá." +msgstr "QR-áááá á¨áááªááá¡ áá¥áááá ááááááªáááá¡ ááá¡áááá áá¡. áááááá¢áá áá QR-ááááá¡ á¬áááááá®ááá ááá¡áááá ááá¡ áá¡ááá¡ ááá¡áá¦áááá á¢áááá¤ááá¡á áá á¡á®áá ááá¬á§áááááááááá." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." @@ -354,7 +354,7 @@ msgid "" "paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n" "you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 'Help'\n" "button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance." -msgstr "ááá£ááááá âáááá®â áá á¨ááááá ááá¬ááááá âá¨áááááâ. áá¥áááá áá®ááá ááááááªááá á®áááá¡ ááá¡áááá ááá, áááááááá áá áá\ná©áá¡ááá á®áááá¡ ááá¡áááá áááá á¢áá¥á¡á¢áá¡ á¨áá¡áá§ááá áááá¨á. ááááá¡ ááá¬ááááá âáááááá¨áá áááâ áá\ná¬áá¡áá á§ááááá¤áá á ááá£á¨ááááá¡! áᣠá ááá áááá ááááááá¡ áááááá¬á§ááááá, á¡áªáááá âááá®ááá áááá¡â á¦áááááá\nááá¬áááááá âTor-á¥á¡áááá¡ ááá áááá¢á áááá¡â ááááá£á á¨á, ááááá¢ááááá áá®áá ááááá áá¡ ááá¡áá¦áááá." +msgstr "ááá£ááááá âáááá®â áá á¨ááááá ááá¬ááááá âá¨áááááâ. áá¥áááá áá®ááá ááááááªááá á®áááá¡ ááá¡áááá ááá, ááá¦áá áá¡áá áá\ná©áá¡ááá á®áááá¡ ááá¡áááá áááá á¢áá¥á¡á¢áá¡ á¨áá¡áá§ááá áááá¨á. ááááá¡ ááá¬ááááá âáááááá¨áá áááâ áá\ná¬áá¡áá á§ááááá¤áá á ááá£á¨ááááá¡! áᣠá ááá áááá ááááááá¡ áááááá¬á§ááááá, á¡áªáááá âááá®ááá áááá¡â á¦áááááá\nááá¬áááááá âTor-á¥á¡áááá¡ ááá áááá¢á áááá¡â ááááá£á á¨á, ááááá¢ááááá áá®áá ááááá áá¡ ááá¡áá¦áááá." #: bridgedb/strings.py:167 msgid "Displays this message."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits