commit f38b487d512e1b702d039ccbe73af1061c09035e Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Nov 26 20:45:21 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 23 ++++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 5f2ae5ebc..2a1cf5b0d 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -264,8 +264,8 @@ msgid "" "This page requires Javascript to do PayPal or credit card\n" " donations, but it appears you have Javascript disabled." msgstr "" -"Cette page nécessite Javascript pour faire PayPal ou carte de crédit\n" -"mais il semble que vous ayez désactivé Javascript." +"JavaScript est exigé par cette page pour les dons par PayPal\n" +" ou par carte de crédit, mais il semble que JavaScript est désactivé." #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:106 msgid "" @@ -273,9 +273,9 @@ msgid "" " <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\">other " "donations options page</a>." msgstr "" -"Si vous souhaitez faire un don sans activer Javascript, veuillez jeter un " -"coup dâoeil à notre <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-" -"options.html.en\">page dâautres options de dons</a>." +"Si vous souhaitez faire un don sans activer JavaScript, veuillez consulter " +"notre <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-" +"options.html.en\">page sur les autres options de don</a>." #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:123 msgid "Number of Donations" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Total des dons" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:155 msgid "Total Raised with Mozilla's Match" -msgstr "Total élevé avec le Match de Mozilla" +msgstr "Total accumulé avec lâéquivalence de don de Mozilla" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:163 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:169 @@ -305,23 +305,24 @@ msgstr "mensuel" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:178 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:331 msgid "Want to donate Bitcoin, Stock, or via snail mail?" -msgstr "Vous voulez faire un don de Bitcoin, Stock, ou par la poste ?" +msgstr "" +"Voulez-vous faire un don en bitcoins, en actions, ou par courrier escargotâ?" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:193 msgid "invalid amount" -msgstr "montant non valide" +msgstr "le montant est invalide" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:197 msgid "$2 minimum donation" -msgstr "Don minimum de 2 $." +msgstr "Don minimal de 2 $" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:201 msgid "$ other" -msgstr "autres ($)" +msgstr "Autre montant" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:208 msgid "Choose your gift as a token of our thanks." -msgstr "Choisissez votre cadeau en guise de remerciement." +msgstr "Choisissez votre cadeau, en témoignage de notre reconnaissance." #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:215 msgid "No thanks, I don't want a gift."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits