commit 58b0cc18ebfb78ea2012d38baac34fcf4ffa42fb Author: Georg Koppen <g...@torproject.org> Date: Wed Nov 14 15:11:31 2018 +0000
Translations update --- src/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties | 16 ++++++++-------- src/chrome/locale/ko/torbutton.dtd | 22 +++++++++++----------- 2 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties b/src/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties index 1243128c..d57b3f15 100644 --- a/src/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties +++ b/src/chrome/locale/de/browserOnboarding.properties @@ -15,11 +15,11 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ãffne Tor-Netzwerk onboarding.tour-tor-network=Tor-Netzwerk onboarding.tour-tor-network.title=Bereise ein dezentrales Netzwerk. onboarding.tour-tor-network.description=Der Tor Browser verbindet sich mit dem Tor-Netzwerk, das von tausenden Freiwilligen betrieben wird. Anders als bei einem VPN gibt es keinen zentralen Punkt, dem vertraut werden muss, um das Internet privat zu nutzen. -onboarding.tour-tor-network.button=Circuit-Ansicht öffnen +onboarding.tour-tor-network.button=Kanal-Ansicht öffnen -onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit-Ansicht +onboarding.tour-tor-circuit-display=Kanal-Ansicht onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Zeige deinen Pfad -onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Für jede Webseite wandern Anfragen und Antworten mehrfach verschlüsselt über drei Server (Relays) um die Welt. Keine Webseite weiÃ, woher die Verbindung ursprünglich kommt. Um eine Webseite über einen neuen Pfad erneut zu laden, klicke auf das Informations-Symbol in der Adressleiste und wähle "Neuer Pfad für diese Seite". +onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Für jede Webseite wandern Anfragen und Antworten mehrfach verschlüsselt über drei Server (Relays) um die Welt. Keine Webseite weiÃ, woher die Verbindung ursprünglich kommt. Um eine Webseite über einen neuen Kanal erneut zu laden, öffne die Kanal-Ansicht und klicke "Neuer Kanal für diese Seite". onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Meinen Pfad sehen onboarding.tour-tor-security=Sicherheit @@ -44,11 +44,11 @@ onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 von 3 onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 von 3 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 von 3 -onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Wie funktionieren Circuits? -onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits bestehen aus zufällig zugeordneten Relays, d.h. Computern auf der ganzen Welt, die konfiguriert sind, um Torverkehr weiterzuleiten. Circuits ermöglichen es Ihnen, privat zu surfen und sich mit Onion-Diensten zu verbinden.\n +onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Wie funktionieren Kanäle? +onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Kanäle bestehen aus zufällig zugeordneten Relays, d.h. Server auf der ganzen Welt, die konfiguriert sind, um Torverkehr weiterzuleiten. Kanäle ermöglichen es Ihnen, privat zu surfen und sich mit Onion-Diensten zu verbinden.\n -onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit-Ansicht -onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Dieses Diagramm zeigt die Relays, aus denen die Circuits für diese Website besteht. Um zu verhindern, dass Aktivitäten zwischen verschiedenen Standorten verlinkt werden, erhält jede Website einen anderen Circuit. +onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Kanal-Ansicht +onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Dieses Diagramm zeigt die Relays, die den Kanal für diese Website bilden. Um zu verhindern, dass Aktivitäten zwischen verschiedenen Standorten verlinkt werden, nutzt Tor Browser für jede Website einen eigenen Kanal. onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Brauchen Sie einen neuen Circuit? -onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Wenn Sie keine Verbindung zu der Website herstellen können, die Sie besuchen möchten, oder wenn sie nicht richtig geladen wird, können Sie diese Schaltfläche verwenden, um die Website über einen neuen Circuit zu laden. +onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Wenn Sie keine Verbindung zu der Website herstellen können, die Sie besuchen möchten, oder wenn sie nicht richtig geladen wird, können Sie diese Schaltfläche verwenden, um die Website über einen neuen Kanal zu laden. diff --git a/src/chrome/locale/ko/torbutton.dtd b/src/chrome/locale/ko/torbutton.dtd index 5daf9f14..b23701b2 100644 --- a/src/chrome/locale/ko/torbutton.dtd +++ b/src/chrome/locale/ko/torbutton.dtd @@ -34,18 +34,18 @@ <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "ë³´ì ë±ê¸"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "ë³´ì ì¬ë¼ì´ë를 ì¬ì©íë©´ í¹ì ë¸ë¼ì°ì 기ë¥ì´ ë¹íì±í ëì´ ë¸ë¼ì°ì ê° í´í¹ ìëì ì·¨ì½í´ì§ ì ììµëë¤."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_label "íì¤"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_description "All Tor Browser and website features are enabled."> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_label "Safer"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "Disables website features that are often dangerous, causing some sites to lose functionality."> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "At the safer setting:"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "Safest"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "Only allows website features required for static sites and basic services. These changes affect images, media, and scripts."> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "At the safest setting:"> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_standard_description "모ë Tor ë¸ë¼ì°ì ì ì¹ì¬ì´í¸ì 기ë¥ë¤ì´ íì±í ë©ëë¤."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_label "ë ìì í©ëë¤"> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "ì´ ì¤ì ì¼ë¡ íí ìíí ì¹ì¬ì´í¸ì 기ë¥ì´ ë¹íì±ííë©´ ì¼ë¶ì ì¬ì´í¸ì 기ë¥ë¤ì ì¬ì© í ì ììµëë¤."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "ë ìì í ì¤ì ì ì ííê³ ììµëë¤:"> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_label "ì ì¼ ìì í©ëë¤"> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "ì ì ì¬ì´í¸ì 기본 ìë¹ì¤ì íìí 기ë¥ì´ë§ ì©ë¨í©ëë¤. ê·¸ ë³ê²½ë¤ì ì¬ì§ì´ë©° ë©ëìë©° ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ìí¥í ê²ì ëë¤."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "ì ì¼ ìì í ì¤ì ì ì ííê³ ììµëë¤:"> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_learn_more_label "ë ìì보기"> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScript is disabled on non-HTTPS sites."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_on_https_sites_only "JavaScriptê° HTTPSì ì ì©ëì§ ìì ì¬ì´í¸ìì ë¹íì±í ë©ëë¤."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_disabled "ìë° ì¤í¬ë¦½í¸ë 기본 ì¤ì ì¼ë¡ 모ë ì¬ì´í¸ìì ë¹íì±í ëì´ ììµëë¤."> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "Some fonts and math symbols are disabled."> -<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "Some fonts, icons, math symbols, and images are disabled."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_typography "ì¼ë¶ ê¸ê¼´ì´ë©° ìí기í¸ê° ë¹íì±í ë©ëë¤."> +<!ENTITY torbutton.prefs.sec_limit_graphics_and_typography "ì¼ë¶ ê¸ê¼´ì´ë©° ìì§ì´ë©° ìí기í¸ë©° ì¬ì§ì´ ë¹íì±í ë©ëë¤."> <!ENTITY torbutton.prefs.sec_click_to_play_media "ì¤ëì¤ì ëìì(HTML5 media) ë³´ë ¤ë©´ ë르ììì¤."> <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "í 르 ìí·"> -<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "New Circuit for this Site"> +<!ENTITY torbutton.circuit_display.new_circuit "ì´ ì¬ì´í¸ìì ìë¡ì´ ìí·ì ì¬êµ¬ì¶">
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits