commit ff6cdffab35b6fe5086114864ae158e05aff4984
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue Jan 15 12:57:05 2019 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 hr/torbutton.properties | 12 ++++++------
 sk/torbutton.properties |  2 +-
 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties
index bf67c0e14..8592c9034 100644
--- a/hr/torbutton.properties
+++ b/hr/torbutton.properties
@@ -31,7 +31,7 @@ torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can 
harm your privacy an
 torbutton.popup.never_ask_again = Ne pitaj me ponovno
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser će zatvoriti sve prozore i 
kartice. Sve web sesije će biti izgubljene.\n\nPonovno pokrenuti Tor Browser 
da resetirate identitet?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to 
determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that 
you leave Tor Browser windows in their original default size.
+torbutton.maximize_warning = Povećavanje Tor Browsera može dozvoliti web 
stranicama da odrede veličinu Vašeg monitora, što se može iskoristiti da 
Vas se prati. Preporučamo da ostavite prozore Tor Preglednika na zadanoj 
veličini.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=Ova stranica (%S) je pokušala izvući podatke HTML5 slike, 
koji mogu biti korišteni kako bi se unikatno identificiralo Vaše 
računalo.\n\nTreba li Tor Browser dopustiti ovoj stranici izvlačenje podataka 
HTML5 slike?
@@ -44,12 +44,12 @@ canvas.neverAccessKey=e
 
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S Profile Problem
+profileProblemTitle=Problem %S profila
 profileReadOnly=Ne možete pokrenuti %S sa sustava sa kojeg se samo čita. 
Molimo Vas kopirajte %S na drugu lokaciju prije korištenja.
-profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please 
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
-profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please 
adjust your file system permissions and try again.
-profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew 
settings will be used.
+profileReadOnlyMac=Ne možete pokrenuti %S sa sustava sa kojeg se samo čita. 
Molimo Vas kopirajte %S na svoju radnu površinu ili mapu aplikacija prije 
korištenja.
+profileAccessDenied=%S nema dozvole za pristup profilu. Molimo Vas prilagodite 
dozvole svog sustava datoteka i probajte opet.
+profileMigrationFailed=Migracija Vašeg postojećeg profila %S nije 
uspjela.\nNove postavke će biti korištene.
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Veza enkriptirana (Onion usluga, 
%1$S, %2$S bitni ključevi, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+pageInfo_OnionEncryption=Veza enkriptirana (Onion usluga)
diff --git a/sk/torbutton.properties b/sk/torbutton.properties
index d493a6a5a..dbc00b0f9 100644
--- a/sk/torbutton.properties
+++ b/sk/torbutton.properties
@@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.tor_bridge = Premostenie
 torbutton.circuit_display.unknown_country = Neznáma krajina
 torbutton.circuit_display.guard = Guard
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+torbutton.circuit_display.learn_more = Zistite viac
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser pridá okraj a urobí 
šírku a výšku vášho okna menej charakteristicku, tým znižuje schopnosť 
ľudí, aby vás sledovať on-line.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknutím aktivujem Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknutím deaktivujem Torr

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to