commit f3ca8ea2f2a433abaa637242ebfc45988da48d98
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed Feb 13 08:19:18 2019 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 is/browserOnboarding.properties | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/is/browserOnboarding.properties b/is/browserOnboarding.properties
index 893ce908e..4fedc9242 100644
--- a/is/browserOnboarding.properties
+++ b/is/browserOnboarding.properties
@@ -14,8 +14,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Fara á Tor-netið
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor-netið
 onboarding.tour-tor-network.title=Farðu um ómiðstýrt netkerfi.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor-vafrinn tengir þig við 
Tor-netið sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um víða veröld. 
Ólíkt VPN, þá er enginn einn punktur sem getur brugðist eða miðlægt 
firirbæri sem þú þarft að treysta til að geta notað netið án afskipta 
annarra.
-onboarding.tour-tor-network.button=Farðu í birtingu rása
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor-vafrinn tengir þig við 
Tor-netið sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um víða veröld. 
Ólíkt VPN, þá er enginn einn punktur sem getur brugðist eða miðlægt 
fyrirbæri sem þú þarft að treysta til að geta notað netið án afskipta 
annarra.
+onboarding.tour-tor-network.button=Fara í birtingu rása
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Birting rása
 onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Skoðaðu slóðina þína
@@ -29,12 +29,12 @@ onboarding.tour-tor-security.button=Yfirfara stillingar
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Ábendingar fyrir upplifunina
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Gerður ráð fyrir að eitthvað 
verði öðruvísi.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Vegna allra öryggis- og 
gagnaverndareiginleika Tor, þá gæti upplifun þín af vafri á internetinu 
orðið eilítið öðruvísi en annars. Hlutirnir gerast kannski aðeins 
hægar og það fer eftir öryggisstillingunum þínum hvort sum atriði virki 
eða birtist yfirhöfuð. Þú gætir líka lent í því að vera reglulega 
spurð(ur) hvort þú sért mannvera eða vélmenni.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Skoðaðu algengar spurningar - 
FAQ
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Vegna allra öryggis- og 
gagnaverndareiginleika Tor, þá gæti upplifun þín af vafri á internetinu 
orðið eilítið öðruvísi en annars væri. Hlutirnir gerast kannski aðeins 
hægar og það fer eftir öryggisstillingunum þínum hvort sum atriði virki 
eða birtist yfirhöfuð. Þú gætir líka lent í því að vera reglulega 
spurð(ur) hvort þú sért mannvera eða vélmenni.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Skoða algengar spurningar - FAQ
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-þjónustur
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Fáðu viðbótaröryggi.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-þjónustur eru 
vefsvæði sem enda á .onion viðskeyti, vefsvæði sem gefa útgefendum efnis 
og þeim sem skoða það aukna vernd gagnvart ritskoðun. Onion-þjónustur 
gera öllum kleift að birta efni eða eigin þjónustu nafnlaust. Smelltu hr 
fyrir neðan til að skoða onion-vefsvæði DuckDuckGo.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-þjónustur eru 
vefsvæði sem enda á .onion viðskeyti, vefsvæði sem gefa útgefendum efnis 
og þeim sem skoða það aukna vernd gagnvart ritskoðun. Onion-þjónustur 
gera öllum kleift að birta efni eða eigin þjónustu nafnlaust. Smelltu hér 
fyrir neðan til að skoða onion-vefsvæði DuckDuckGo.
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Heimsækja Onion-vef
 
 # Circuit Display onboarding.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to