commit 827a1729eca56da7a68b48714784a6101f676c60 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Apr 8 11:20:37 2019 +0000
Update translations for tpo-web_completed --- contents+ka.po | 1166 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1166 insertions(+) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po new file mode 100644 index 000000000..e86d6a175 --- /dev/null +++ b/contents+ka.po @@ -0,0 +1,1166 @@ +# Translators: +# Giovanni Pellerano <giovanni.peller...@evilaliv3.org>, 2019 +# Emma Peel, 2019 +# IDRASSI Mounir <mounir.idra...@idrix.fr>, 2019 +# erinm, 2019 +# Georgianization, 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-06 10:26+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Georgianization, 2019\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) +msgid "Anonymity Online" +msgstr "áááááááá¡ ááá£áá®ááááá ááá¢áá ááá¢á¨á" + +#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section) +msgid "home" +msgstr "áááááá á" + +#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "######ABOUT US######" +msgstr "######á©ááá á¨áá¡áá®áá######" + +#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy." +msgstr "" +"á©ááá áááááá©ááá, á áá á§ááááá¡ á£ááá á¨ááá«ááá¡ ááá¢áá ááá¢áá¡ ááááá§ááááá, ááá ááá " +"áááááªáááááá¡ ááá£ááá¦áááááááá." + +#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." +msgstr "" +"á©ááá á¬áá ááááááááá Tor-áá ááá¥á¢á¡, 501(c)3 áá ááááááááááá ááá¬áá¡ááá£áááá áá¨á¨." + +#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"We advance human rights and defend your privacy online through free software" +" and open networks. [Meet our team](about/people)." +msgstr "" +"á©ááá á§ááááá¤áá áá á¬áá ááá§ááááá ááááááááá¡ á£á¤áááááá¡ áá áááªááá áá¥áááá¡ ááá áá " +"áááááªááááá¡ ááá¢áá ááá¢á¨á ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááá£áá á£áá á£ááááá§áá¤ááá áá á¦áá á¥á¡áááááá. " +"[ááááªáááá á©áááá áá£ááá](á©ááá á¨áá¡áá®áá/á®ááá®á)." + +#: https//www.torproject.org/contact/ +#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) +msgid "Contact" +msgstr "áááááá¨áá ááá" + +#: https//www.torproject.org/contact/ +#: (content/contact/contents+en.lrpage.section) +#: https//www.torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) +msgid "The Tor Project" +msgstr "Tor-áá ááá¥á¢á" + +#: https//www.torproject.org/contact/ +#: (content/contact/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"<h4 class=\"text-primary\">Get Support <span class=\"oi oi-arrow-right p-1\"" +" title=\"icon arrow-right\" aria-hidden=\"true\"></span></h4>" +msgstr "" +"<h4 class=\"text-primary\">áá®áá ááááá áá¡ ááá¦ááá<span class=\"oi oi-arrow-right" +" p-1\" title=\"icon arrow-right\" aria-hidden=\"true\"></span></h4>" + +#: https//www.torproject.org/contact/ +#: (content/contact/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for " +"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" +" censorship, using onion services, and more." +msgstr "" +"ááá®ááá ááá ááá¡áááá ááááá? áá¬áááá á©áááá [áá®áá ááááá áá¡ " +"á¡ááá¢á¡](https://support.torproject.org) á®á¨áá áá ááá¡áá£á áááá®ááááá ááá¡á£á®áá¡ " +"ááá¡áá¦áááá Tor-ááá áááááá¨áá áááá¡, áªáááá£á áá¡áááá¡ áááá ááá¡ ááááá¡, onion-" +"áááá¡áá®á£á áááááá¡ ááááá§áááááá¡ á¨áá¡áá®áá áá á. á¨." + +#: https//www.torproject.org/download/ +#: (content/download/contents+en.lrpage.title) +#: (content/download/contents+en.lrpage.section) +#: https//www.torproject.org/download/alpha/ +#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section) +#: https//www.torproject.org/download/languages/ +#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) +msgid "Download" +msgstr "á©áááá¢ááá ááá" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.section) +#: (content/menu/contents+en.lrpage.body) https//www.torproject.org/about/ +#: (content/about/contents+en.lrpage.section) +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) +#: https//www.torproject.org/about/people/ +#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section) +#: https//www.torproject.org/about/sponsors/ +#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section) +#: https//www.torproject.org/about/reports/ +#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) +#: https//www.torproject.org/about/jobs/ +#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) +msgid "About" +msgstr "á¨áá¡áá®áá" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Documentation" +msgstr "áááá®ááá á ááá¡ááááá" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Press" +msgstr "áá áá¡á" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Blog" +msgstr "á¡ááá¢á" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Newsletter" +msgstr "á¡ááá®ááááá" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Support" +msgstr "áá®áá ááááá á" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Jobs" +msgstr "áá£á¨áááá" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Donate" +msgstr "áááá¦áá á¨áááá¬áá á£áááá" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Reports" +msgstr "ááá®á¡ááááááá" + +#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) +msgid "Sponsors" +msgstr "áááá¤ááááá¡áááááá" + +#: https//www.torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) +msgid "Success" +msgstr "á¬áá ááá¢ááá" + +#: https//www.torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "You're equipped to browse freely." +msgstr "áá¥ááá á£ááá áááá á®áá á, áááá ááááá¡ ááááá¡á£á¤ááá ááááá®á£ááááá¡áááá¡ " + +#: https//www.torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." +msgstr "" +"Tor á§áááááá áá«áááá á á¡áá¨á£áááááá, ááá¢áá ááá¢á¨á ááááá¡á£á¤ááááá¡á áá ááá ááá£ááááá¡ " +"á£áá á£ááááá¡áá§áá¤áá." + +#: https//www.torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " +"community of volunteers worldwide." +msgstr "" +"ááá áá áá¡ ááááá¡á£á¤ááá áá á¦áá áá ááá ááá£áá á£áá á£ááááá§áá¤á, á ááááá᪠áá£á¨áááááá Tor-" +"áá ááá¥á¢áá¡á áá ááá®áááá¡ááá áá ááááá¡ áááá , ááááá áá¡áá¤áááááá." + +#: https//www.torproject.org/thank-you/ +#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." +" [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" +msgstr "" +"á©ááá áááá¡áááá áááá áá¥áááá ááá®ááá ááá Tor-áá¡ á£á¡áá¤á áá®áá áá áááªá£ááá " +"á¨áááá á©á£ááááá¡áááá¡, áá¡áá¤áááá¡ áááááááááá áááá®ááá ááááá¡áááá¡. [áááá¦áá á¨áááá¬áá á£áááá" +" áá®áááá](https://donate.torproject.org/)" + +#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) +msgid "History" +msgstr "áá¡á¢áá áá" + +#: https//www.torproject.org/download/alpha/ +#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title) +msgid "Download Tor Browser Alpha" +msgstr "á©áááá¢ááá ááá Tor-áá áá£ááá á Alpha" + +#: https//www.torproject.org/download/alpha/ +#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Before we release a stable version of our software, we release an alpha " +"version to test features and find bugs." +msgstr "" +"á¡áááá áá ááá áááá¡ áááá áá ááá á¡ááá¡ áááááá£á¨áááá, áá¥áááá ááááááá¡ ááá¡á alpha-" +"ááá á¡áá, áá®ááá á¨áá¡áá«áááááááááá¡ ááááá¡ááªááááá áá á®áá ááááááá¡ áá¦ááá¡áá©áááá." + +#: https//www.torproject.org/download/alpha/ +#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Please only download an alpha if you are okay with some things not working " +"properly, want to help us find and [report " +"bugs](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)," +" and are not putting yourself at risk." +msgstr "" +"ááá®ááá, áá®áááá áá á¨áááá®ááááá¨á á©áááá¢ááá ááá alpha-ááá á¡áá, áᣠá¨áááá«ááááá " +"á®áá áááááááá áááááááááá áá áá¡á£á á ááá®ááá ááá [ááá®á¡áááááááá¡ " +"ááááááááááá](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)," +" áááá¡ááá áᣠáá ááááá áááááá áá¥áááá á£á¡áá¤á áá®áááá." + +#: https//www.torproject.org/download/languages/ +#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) +msgid "Download Tor Browser in your language" +msgstr "á©áááá¢ááá ááá Tor-áá áá£ááá á áá¥áááá¡ ááááá" + +#: https//www.torproject.org/download/languages/ +#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor " +"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to " +"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-" +"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" +msgstr "" +"á©ááá ááá¡á£á á¡, á§ááááá¡ á¨ááá«ááá¡ Tor-áá áá£ááá áá¡ á¡ááá£ááá ááááá ááááá§ááááá. Tor-" +"áá áá£ááá á áá®áá á£ááá á®ááááá¡áá¬áááááá 25 ááááá áá ááá£á¨áááá ááááá ááá¢áá¡ " +"ááá¡áááá¢ááááá. áá¡á£á á áááááá®ááá áá ááá ááááá¨á? [áá®áááá áá áªááá](https://tb-" +"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of " +"\"onion routing\" began in the mid 1990s." +msgstr "" +"The Tor Project, Inc. á©áááá§áááááá 501(c)3 áá áááááááááá ááá¬áá¡ááá£ááááá 2006 " +"á¬ááá¡, áá£ááªá ááá á âáá ááááá¨á áááá á¥á¡áááá¡â (onion routing) á¨áá¥áááá¡ á¨áá¡áá®áá, " +"ááá©ááá á¯áá ááááá 1990-ááááááá¡ á¨á£á á¬áááá¨á." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"**Just like Tor users, the developers, researchers, and funders who've made " +"Tor possible are a diverse group of people. But all of the people who have " +"been involved in Tor are united by a common belief: internet users should " +"have private access to an uncensored web.**" +msgstr "" +"**áá¡áááá¡áá Tor-áá¡ áááá®ááá ááááááá¡á, á¨áááá£á¨áááááááá, áááááááá ááá áá " +"á¨ááááá¬áá áááááá, á ááááááá᪠á¨áá¥áááá¡ Tor, á¬áá ááááááááá áá áááááááá¡ááá á¡á á£áááá " +"áááá¡á®áááááá£á ááááááááá á¯áá£á¤ááá¡. áá£ááªá á§ááááá¡, ááá᪠á©áá áá£ááá Tor-áá¡ " +"á¨ááá£á¨áááááá¨á, ááá ááááááá¡ áá áá ááá á¢ááá á á¬áááá: ááá¢áá ááá¢áá¡ áááá®ááá áááááá¡, á£ááá" +" á°á¥ááááá á¥á¡ááááá á¬ááááá ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááá áááááªáááááá¡ ááá£ááá¦áááááááá.**" + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be " +"used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David " +"Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab " +"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections " +"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the " +"network." +msgstr "" +"1990-áááááá¨á, ááá¢áá ááá¢á¨á á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááááááááá áá ááá¡á á¨áá¡áá«ááááááá, á áá " +"á¨ááá«áááá ááááá§ááááá£áá á§áá¤áááá§á áááááááááá¡á áá áááááá®ááááááááá¡áááá¡, áááááááá " +"áá¨ááá á á®áááááá áá 1995 á¬ááá¡, ááááá ááááá¨ááááá (David Goldschlag), áááá á áááá" +" (Mike Reed) áá ááá á¡áááá á¡áááá (Paul Syverson), áá¨á¨-á¡ á¡ááá¦ááá ááááááá " +"ááááá áá¢áá ááá¨á (NRL) á¡ááá£ááá áááá¡ ááá£á¡ááá¡ áááá®áá, á¨áá¡áá«áááááá áá§á áᣠáá á " +"áá¡ááá ááá¢áá ááá¢-áááá¨áá áá¡ á¨áá¥ááá, á ááááá¨á᪠á¨áá£á«áááááá áá¥áááááá ááá ááááá, ááá " +"ááá¡ áá¡áá£áá ááá, á¥á¡áááá¡ áááááá®ááááááááá¡ ááá ááááá¨á᪠áá." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Their answer was to create and deploy the first research designs and " +"prototypes of onion routing." +msgstr "" +"áááá ááá¡á£á®á áá§á á¨áá¥ááá áá ááá¬á§ááá, onion (áá ááááá¨á áááá) á¥á¡áááá¡ ááá áááá " +"á¡ááááááá áááá£á¨áááá¡." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much" +" privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple " +"servers and encrypt it each step of the way." +msgstr "" +"áááááá onion-áá¡ á¡áá®áá ááááá¡áááá ááááá¡ áá§á áá¡ááá á¡áá¨á£áááááá¡ ááááá ááá¢áá ááá¢áá¡ " +"ááááá¡áá§ááááááá, á ááááá᪠á á᪠á¨ááá«áááá ááá¢áá ááááªáááá ááá áá ááá¤áá áááªááá¡, áá¡ áá" +" áá£ááá¡á®ááááá áááááªáááááá¡ ááá¢áá áááá¡ á áááááááá á¡á®ááááá¡á®áá ááááá«áá¡ áááááá, " +"áááááá£á á¯áá áá áªáá-áªáááá ááá¨áá¤áá áá." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today." +msgstr "áá¡áá ááá á¢ááá áá®á¡áá, áᣠá áááá áá£á¨áááá¡ Tor áá¦áá¡." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of " +"Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL " +"onion routing project with Paul Syverson." +msgstr "" +"2000-ááááááá¡ ááá áá£á á®áááá¨á, á áá¯áá áááááááááááá (Roger Dingledine), " +"[ááá¡áá©á£á¡áá¢á¡áá¡ á¢áá¥ááááááá£á á ááá¡á¢áá¢á£á¢áá¡ (MIT)](https://web.mit.edu/) áá®áááá " +"áá£á á¡ááááááá ááá£ááá, áááá¬á§á áá£á¨áááá NRL-áá¡ onion-ááááá¡áááá ááááá¡ áá ááá¥á¢áá ááá " +"á¡áááá á¡ááááá (Paul Syverson) áá ááá." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts " +"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which " +"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, " +"joined the project soon after." +msgstr "" +"NRL-á¨á á©áá¢áá ááá£áá áááááááá áááá á¡ááá£á¨áááááá¡ ááááá¡áá§áá¤áá, onion-" +"ááááá¡áááá ááááá¡ááá áááááá¨áá áááá, á¡á®ááááá ááá¬á§ááá£áá áá¡áááá¡á á¡áá¥áááááááááá¡ááá, " +"á áá¯áá áá áá ááá¥á¢á¡ á£á¬ááá Tor, á ááááá᪠áá áá¡ á¨áááááááá ááá¡áá®áááááá¡ The Onion " +"Routing. ááá ááááá£á¡ááá (Nick Mathewson), á áá¯áá áá¡ ááááá¯áá£á¤ááá MIT-á¨á, áááááá " +"á¨áá£áá ááá áá áá ááá¥á¢á¡." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"From its inception in the 1990s, onion routing was conceived to rely on a " +"decentralized network. The network needed to be operated by entities with " +"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " +"and open to maximize transparency and separation." +msgstr "" +"1990-áááááá¨á ááá¡á á¨áá¥áááááá ááá§ááááá£áá, onion-ááááá¡áááá áááá á©áá¤áá¥á ááá£áá áá§á " +"áá¡ááá á¥á¡áááá¡áááá¡, á ááááá᪠áá áá¥áááááá áá áááá¡áá ááá¥áááááááá ááá£áá. " +"á¨áá¡áááááá¡áá, áááááá á á¥á¡áááá¡ áá£á¨áááá, á£ááá á£áá á£ááááá§á áááá¡á®áááááá£áá áááááááá¡ " +"áá¥ááá, á¡áááá ááááá£ááááááá áá ááá£áááá¡, á®ááá áá ááá ááá£áá ááá¬ááá, á£ááá á§áá¤áááá§á " +"ááááá¡á£á¤ááá áá á¦áá, ááá¦ááá ááááá¡ ááááááá ááááááá¡ ááá¡áá¦á¬áááá áá á¤áá á£áá " +"áááá¨áá áááá¡ áá¡áá ááááááá." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " +"code was released under a free and open software license." +msgstr "" +"á¡á¬áá áá áááá¢áá, 2002 á¬ááá¡ áá¥á¢ááááá á¨á, á áááá¡á᪠Tor-á¥á¡ááá áááááááá ááááá áááá¨áá," +" ááá¡á áááá áááá áªáááá áá ááá áááá¡ ááááá¡á£á¤ááá, ááá®á¡áááá áááªáááááá." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" +" the U.S., plus one in Germany." +msgstr "" +"2003 á¬ááá¡ ááááá¡áááá¡, á¥á¡ááá¡ ááá£á¨áááááá áááá£ááá ááá¢á ááá®áááá¡á ááááá¡á " +"ááááááªáááá, á«áá áááááá áá¨á¨-ááá, áá áá áá ááá áááááááá." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier " +"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's " +"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit " +"organization, was founded to maintain Tor's development." +msgstr "" +"Tor-áá¡ á£ááá áá¢áá¡áááááá¡ áááªáááááá áááá áªáá¤á á£áá á£á¤ááááááá¡ áá£áá®áá, [áááá¥á¢á ááá£ááá " +"á¡áá¡ááá¦áá á á¤ááááá (EFF)](https://www.eff.org/) áááá¬á§á á áá¯áá áá¡á áá ááááá¡ Tor-" +"ááá áááááá¨áá ááá£áá á¡ááá£á¨áááááá¡ ááá¤ááááá¡ááá 2004 á¬ááá¡. 2006 á¬ááá¡ áá áááá á¡áá " +"the Tor Project, Inc., áá ááááááááááá 501(c)3 ááá¬áá¡ááá£áááá, Tor-áá¡ " +"á¨ááá£á¨áááááá¡ áááááá®ááááááááá¡áááá¡." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to " +"address censorship, such as the need to get around government firewalls, in " +"order for its users to access the open web." +msgstr "" +"2007 á¬ááá¡, áá¦ááá¨áá£ááá ááá¬áá¡ááá£ááááá áááá¬á§á ááááááªááá á®áááááá¡ á¨ááá£á¨ááááá Tor-" +"á¥á¡áááá¡áááá¡, áªáááá£á áá¡ áá¡áá ááááááá, á¡áá®áááá¬áá¤á á¨ááá¦á£áááááá áááá ááá¡ ááááá, " +"áááá®ááá ááááááá¡áááá¡ ááá¢áá ááá¢ááá á¬áááááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ ááá¡ááªáááá." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Tor began gaining popularity among activists and tech-savvy users interested" +" in privacy, but it was still difficult for less-technically savvy people to" +" use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " +"began." +msgstr "" +"Tor-á¡ á£á¤á á áá á£á¤á á ááá¢áá áá§áááááááá ááá¬áááá¡ á¬ááááá¦áááá áááá á«ááááá áá " +"áááááªáááá áááá®ááá áááááá, á áááááááááá¡á᪠áááá¨ááááááááá áá§á ááá ááá áááááªáááááá¡ " +"áááªáá, áá£ááªá áááááááá áááááááªáááááá ááá£áá áááá®ááá ááááááá¡áááá¡, áááá᪠á áá£áá " +"ááááá¡áá§ááááááá ááá®áááá, á¨áá¡áááááá¡áá, 2005 á¬ááááá, áááá¬á§á á¡á®áá á®ááá¡áá¬á§ááááá¡ " +"á¨ááá£á¨ááááááª, ááá áá ááááá Tor-áááááá¨áá ááááá á¥á¡áááá¡á." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Development of Tor Browser began in " +"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" +"talk/2008-January/007837.html)." +msgstr "" +"Tor-áá áá£ááá áá¡ á¨ááá£á¨ááááá áááá¬á§á " +"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" +"talk/2008-January/007837.html) á¬ááá¡." + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"With Tor Browser having made Tor more accessible to everyday internet users " +"and activists, Tor was an instrumental tool during the [Arab " +"Spring](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files) beginning in late" +" 2010. It not only protected people's identity online but also allowed them " +"to access critical resources, social media, and websites which were blocked." +msgstr "" + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"The need for tools safeguarding against mass surveillance became a " +"mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " +"2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." +msgstr "" + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Not only was Tor instrumental to Snowden's whistleblowing, but content of " +"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " +"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." +msgstr "" + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have " +"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " +"freedom." +msgstr "" + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)" +" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity" +" that keeps Tor users safe." +msgstr "" + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access " +"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for" +" privacy and freedom online." +msgstr "" + +#: https//www.torproject.org/about/history/ +#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an " +"international community of people devoted to human rights. The Tor Project " +"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to " +"transparency and the safety of its users." +msgstr "" + +#: https//www.torproject.org/about/people/ +#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title) +msgid "People" +msgstr "á®ááá®á" + +#: https//www.torproject.org/about/people/ +#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body) +msgid "" +"We are an international team who believes everyone should have private " +"access to the uncensored web." +msgstr "" +"á©ááá ááá á á¡ááá ááá¨áá áá¡á áá£ááá, á ááááá¡á᪠áááá©ááá, á áá á§ááááá¡ á£ááá á°á¥ááááá¡ " +"á¨áá£áá¦á£áááá á¬ááááá ááá¢áá ááá¢ááá, ááá ááá áááááªáááááá¡ á®ááá§áá¤áá¡ ááá áá¨á." + +#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ +#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) +msgid "New Release: Tails 3.12" +msgstr "áá®ááá ááááá¨áááá: Tails 3.12" + +#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ +#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) +msgid "" +"This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon" +" as possible." +msgstr "" +"áá ááááá¨ááááá¨á ááááá¡á¬áá ááá£ááá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ á®áá áááááá. áá£áªááááááá áááááá®ááá, " +"á áááá ᪠áá á¨áá¡áá«ááááááá áááááªáááá." + +#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ +#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) +msgid "" +"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation " +"methods for Tails." +msgstr "" +"á£ááááá áá¡á á¡ááá®áá 3.12 ááá á¡ááá¨á áá¡áá, á áá á¡á á£ááá á¨áááªááááá Tails-áá¡ ááá§áááááá¡" +" ááááá." + +#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ +#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title) +msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha" +msgstr "áá®ááá ááááá¨áááá: Tor 0.4.0.1-alpha" + +#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ +#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary) +msgid "" +"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from " +"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual " +"place on the website." +msgstr "" +"á©áááá¡áá¢ááá ááá á®ááááá¡áá¬áááááá áá®ááá alpha-ááááá¨áááá. áᣠáá¥ááá Tor-á¡ áá¬á§ááá " +"ááá ááááá á¬á§áá áááá, 0.4.0.1-alpha-á¡ ááá áááá¬á§áá á áááá á¨áááá«áááá á©áááá¢ááá ááá " +"á©ááá£áá ááááááááá, á©áááá¡ áááá¡ááá¢áá." + +#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ +#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title) +msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10" +msgstr "áá®ááá ááááá¨áááá: Tor-áá áá£ááá á 8.5a10" + +#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ +#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary) +msgid "" +"Tor Browser 8.5a10 is now available from the Tor Browser Project page and " +"also from our distribution directory." +msgstr "" +"Tor-áá áá£ááá á 8.5a10 á£ááá á®ááááá¡áá¬áááááá Tor-áá áá£ááá áá¡ áá ááá¥á¢áá¡ áááá ááá áá " +"ááá áááá áááá áªáááááá¡ á¡á®áá á¡áá¨á£áááááááááá." + +#: templates/contact.html:8 +msgid "Chat with us on" +msgstr "ááááá¬áá áá á¡áá¡áá£áá áá¨á" + +#: templates/contact.html:9 +msgid "Ask questions about using Tor." +msgstr "áááááá¡ááá áááá®áááá Tor-áá¡ ááááá§áááááá¡ á¨áá¡áá®áá." + +#: templates/contact.html:10 +msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome." +msgstr "" +"áááááá¡áá£áá áá Tor-áá¡ ááááá¡á áá áá¥ááááá¡ á¨ááá£á¨áááááá¡ á¡ááááá®áááá. ááááá¡áááá á " +"áá®ááá ááá á ááá¡áá¡ááááááááá." + +#: templates/contact.html:11 +msgid "" +"Discuss organization and community related topics: meetups, outreach, " +"translation, or website improvements." +msgstr "" +"áá¡áá£áá áá ááá¬áá¡ááá£ááááá¡á áá áá ááááá¡ááá áááááá¨áá ááá£á á¡ááááá®áááá: á¨áá®áááá áááá, " +"ááá¤áá ááááááá, ááá áááááá áá á¡ááá¢áá¡ áááááááá ááááá." + +#: templates/contact.html:12 +msgid "Watch or join publicly logged team meetings." +msgstr "ááááá ááááááá áá á¨áááá£áá áááá áá£áááá¡ á¡áá¯áá áá áááá¥áá£á á¨áá®áááá ááá¡." + +#: templates/contact.html:13 +msgid "Discuss running a Tor relay." +msgstr "áá¡áá£áá áá Tor-áá¡ ááááááªáááá¡ ááá¨ááááá¡ á¨áá¡áá®áá" + +#: templates/contact.html:14 +msgid "Talk with Tor's global south community." +msgstr "áááá¡áá£áá áá Tor-áá¡ á¡ááá®á áááá¡ á¡ááá ááá¨áá áá¡á áá ááááá¡." + +#: templates/contact.html:20 +msgid "Find us on Social Media" +msgstr "áááááááá á¡ááªáááá£á á¥á¡ááá¨á" + +#: templates/contact.html:34 +msgid "Volunteer with Tor" +msgstr "á¨ááá¢áááá á¬ááááá Tor-á¨á" + +#: templates/contact.html:38 +msgid "Get Involved" +msgstr "á©ááá ááá" + +#: templates/contact.html:44 +msgid "Join an email list" +msgstr "á¨áááá£áá áááá ááá¤áá¡á¢áá¡ á¯áá£á¤á¡" + +#: templates/contact.html:47 +msgid "" +"Our teams collaborate in open channels, including email lists, you are " +"welcome to join. If you have a question for a specific team not answered on " +"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to " +"subscribe and just watch, too :)" +msgstr "" +"á©áááá áá£ááááá á£á áááá ááááááá¨á ááááááá á¦áá áá á®áááá, ááá á¨áá áá¡ ááá¤áá¡á¢áá¡ " +"á¯áá£á¤áááá, á áááááá¨á᪠ááááá¡á£á¤ááá á¨áááá«áááá á¨áááááááá áááá. áᣠááá¥áá á ááá áááá®áá" +" ááá áááá£á áá£ááááá áá ááá¡á£á®á áá®áá ááááá áá¡ áááá ááá ááá áááá«ááá, á¨áááá«áááá " +"ááá¡ááá á¨áá¡áááááá¡ á¯áá£á¤á¨á. áá¡ááá, á¡á£á ááááá¡ááááá , á¨áááá«áááá á£áá áááá áááááá¬áá áá " +"áá ááááá ááááááá." + +#: templates/contact.html:60 +msgid "Report a bug or give feedback." +msgstr "áááááá®á¡áááá á®áá ááááá¡ á¨áá¡áá®áá áá áááááááá®ááá£á áá." + +#: templates/contact.html:61 +msgid "" +"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help " +"us improve our software and resources, so your feedback is extremely " +"valuable to us (and to all Tor users)." +msgstr "" +"Tor áááááááááá£ááá áááá®ááá ááááááá¡á áá ááá®áááá¡ááááá¡ áá®áá ááááá ááá, ááááá " +"áá¡áá¤áááááá, á áááááá ááá®ááá ááááá᪠ááá£áá¯áááá¡ááá á©áááá¡ áá ááá ááááá¡á áá " +"á¡á®ááááá¡á®áá á¡áá¨á£ááááááá¡, áá¡á á áá, áá¥áááá ááááá®ááá£á ááá ááá¢áá á¦áá ááá£ááá " +"á©ááááááá¡ (áá¡ááá á áááá áª, Tor-áá¡ á§áááá áááá®ááá ááááá¡áááá¡)." + +#: templates/contact.html:67 +msgid "Tell us about a bad relay." +msgstr "áááááá®á¡áááá á®áá ááááááá ááááááªáááá¡ á¨áá¡áá®áá." + +#: templates/contact.html:68 +msgid "" +"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise" +" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it." +msgstr "" +"áᣠáá¦áááá©áááá ááááááªááá, á ááááá᪠áá¥áááá ááá áá ááááá, ááá£ááá áááá áá á ááá " +"á¡á®áááááá á á®áá ááááá¡ áá¥áááá, ááá®ááá ááááá®áááá á©áááá¡ ááááá¡ áá á¡ááá¢á¡ áá áá®áááá, " +"á áááá á®áááá ááá®á¡áááááá¡ áááááááááá." + +#: templates/contact.html:76 +msgid "Report a security issue." +msgstr "áááááá®á¡áááá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ á®áá ááááá¡ á¨áá¡áá®áá" + +#: templates/contact.html:77 +msgid "" +"If you've found a security issue in one of our projects or in our " +"infrastructure, please email tor-secur...@lists.torproject.org. If you want " +"to encrypt your mail, you can get the GPG public key for the list by " +"contacting tor-security-send...@lists.torproject.org or from pool.sks-" +"keyservers.net. Here is the fingerprint:" +msgstr "" +"áᣠá£á¡áá¤á áá®ááááá¡ á ááá á®áá áááá áá¦áááá©áááá á©áááá¡ á ááááááá áá ááá¥á¢á¨á áá " +"ááá¤á áá¡á¢á á£á¥á¢á£á áá¨á, ááá®ááá ááááá¬áá áá ááá¤áá¡á¢ááá tor-" +"secur...@lists.torproject.org. áᣠáá¡á£á á á¬áá áááá¡ ááá¨áá¤áá á, á¨áááá«áááá " +"áááááá§áááá GPG-áá¡ á¡áá¯áá á ááá¡áá¦ááá, tor-security-send...@lists.torproject.org" +" áá pool.sks-keyservers.net-ááá áááááá¨áá áááá. áá¥áá áá®áááá ááááááááááá¡ " +"ááááá¬ááááá¡ áááááªááááá:" + +#: templates/contact.html:97 +msgid "Email us" +msgstr "ááááá¬áá áá ááá¤áá¡á¢ááá" + +#: templates/contact.html:98 +msgid "" +"For questions and comments about Tor the non-profit organization: trademark " +"questions, affiliation and coordination, contract inquiries, etc, please " +"email frontd...@rt.torproject.org. For donor-related questions, contact " +"giv...@torproject.org" +msgstr "" +"áááá®ááááá¡á áá ááááá®ááá£á áááááá¡áááá¡ Tor-áá¡ áá ááááááááááá ááá¬áá¡ááá£ááááá¡ " +"áá ááááá: á¡ááááá á ááá¨áááááá, á¡áááá¢áá á á£á¤áááááááá, á¨ááááá®áááááááá, " +"á¡áááá ááááá áá á¡ááááá®ááááá áááááá¨áá áááá áá á¡á®á. ááá®ááá, ááááá¬áá áá ááá¤áá¡á¢ááá " +"frontd...@rt.torproject.org. á¨áááá¬áá á£ááááááá¡ ááááááá áá ááááááá ááá " +"ááá¡áááá ááá giv...@torproject.org." + +#: templates/contact.html:104 +msgid "Send us Mail" +msgstr "ááááá¬áá áá á¤áá¡á¢ááá" + +#: templates/download-android.html:12 +msgid "Get Tor Browser for Android." +msgstr "áááááá¬áá áá Tor-áá áá£ááá á Android-áá." + +#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5 +msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." +msgstr "ááááªáááá áááá ááááááá§á£á ááááá¡, áááááá®ááááááááá¡á áá áªáááá£á áá¡ááá." + +#: templates/download-android.html:18 +msgid "Download .apk" +msgstr "á©áááá¢ááá ááá .apk" + +#: templates/download-android.html:19 +msgid "Go to Google Play" +msgstr "áá®áááá Google Play" + +#: templates/download-android.html:21 +#, python-format +msgid "Go to F-droid %s" +msgstr "áá®áááá F-droid %s" + +#: templates/download-android.html:24 +msgid "Are you a iOS user? We encourage you to try Onion Browser." +msgstr "iOS-áá¡ áááá®ááá ááááá á®áá á? ááá á©ááá, á¡áªáááá Onion Browser." + +#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11 +msgid "Language" +msgstr "ááá" + +#: templates/download.html:5 +msgid "Get Connected" +msgstr "áááá¨áá á" + +#: templates/download.html:7 +msgid "Get connected" +msgstr "áááá¨áá á" + +#: templates/download.html:9 +msgid "" +"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " +"connect to a bridge during the setup process." +msgstr "" +"áᣠááá§áá¤áááá á¥ááá§áááá¨á, á¡ááá᪠Tor á¨ááá¦á£áá£ááá, á¨áááá«áááá ááá¡á ááááá ááá áá " +"ááááááªáá á®ááááá áááááá¨áá ááá, ááá§áááááá¡ áááááááá ááááá¡áá¡." + +#: templates/download.html:10 +msgid "Select \"Tor is censored in my country.\"" +msgstr "ááá á©ááá âTor á¨ááá¦á£áá£ááá á©ááá¡ á¥ááá§áááá¨áâ." + +#: templates/download.html:13 +msgid "" +"If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is " +"an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly." +msgstr "" +"áᣠTor áá áá áªáááá£á áá¡ á¥ááá¨, á§áááááá ááá¢áá áááá áªááááá£áá áááááá áááá¨áá áá¡ " +"á®áá ááááááá¡ áá áá¡ áá áá£áá á¡áááá á¡áá¡á¢áááá¨á. ááá®ááá, áááááááá¬ááá ááá¡á á¡áá¡á¬áá á." + +#: templates/download.html:14 +msgid "Support Portal" +msgstr "áá®áá ááááá áá¡ áááá áá" + +#: templates/download.html:14 +msgid "Read other FAQ's at our Support Portal" +msgstr "á®.á.á. áááá®ááááá ááá¡á£á®á áá®áááá á©áááá¡ áá®áá ááááá áá¡ áááá ááá" + +#: templates/download.html:19 templates/download.html:21 +msgid "Stay safe" +msgstr "áá§áááá áááªá£áá" + +#: templates/download.html:23 +msgid "Please do not torrent over Tor." +msgstr "ááá®ááá, áᣠáááááá§ááááá torrent-á¡ Tor-ááá." + +#: templates/download.html:24 +msgid "" +"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," +" and others: they can be manipulated into revealing your IP address." +msgstr "" +"Tor-áá áá£ááá á áá¦á£áááá¡ áááá£áááá¡, á áááá ááªáá Flash, RealPlayer, Quicktime áá " +"á¡á®áááá: áááá ááá¨áááááá áá¥áááá IP-ááá¡áááá ááá¡ áááááááá á¨áá¡áá«áááááá." + +#: templates/download.html:27 +msgid "" +"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " +"Browser" +msgstr "ááá á©ááá, áá áááá§áááá á¡á®áá ááááá¢ááááá áá áááá£áááá Tor-áá áá£ááá á¨á" + +#: templates/download.html:28 +msgid "" +"Plugins or addons may bypass Tor or compromise your privacy. Tor Browser " +"already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " +"your privacy and security." +msgstr "" +"áááá£ááááá¡á áá ááááá¢áááááá¡ ááá¨áááááá, á¨áá¡áá«ááááááá Tor-áá¡ áááá ááá¡ ááááá, " +"áá¥áááá ááá ááá áááááªáááááá¡ á®ááá§áá¤á. Tor-áá áá£ááá á¡ áá¡ááá᪠ááá§áááá HTTPS " +"Everywhere, NoScript áá á¡á®áá á¡áááá á á¡áá¨á£ááááááá, á£á¡áá¤á áá®ááááá¡á áá " +"ááá ááá£ááááá¡ á£áá á£ááááá¡áá§áá¤áá." + +#: templates/download.html:40 +#, python-format +msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." +msgstr "áá®áááá %s á®áá ááááááá¡ áá¦ááá¤á®áá áá¡ á¡á®áá áááááá¡áááá¡." + +#: templates/download.html:49 +msgid "Verify Tor Browser signature" +msgstr "Tor-áá áá£ááá áá¡ á®ááááá¬áá áá¡ ááááá¬áááá" + +#: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 +#: templates/hero-home.html:13 templates/navbar.html:58 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor-áá áá£ááá áá¡ á©áááá¢ááá ááá" + +#: templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"á©áááá¢ááá ááá Tor-áá áá£ááá á áááááááá ááá ááá ááááááá áááá¡ á áááááá¡ ááááá¡ááªááááá, " +"áááááá¡ áááááááá¡, áááááá®ááááááááá¡á áá áªáááá£á áá¡ ááá áá¨á." + +#: templates/footer.html:22 +msgid "Our mission:" +msgstr "á©áááá áááááá:" + +#: templates/footer.html:23 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"ááááááááá¡ á£á¤ááááááá¡ áááªááá¡á áá ááááá¡á£á¤ááááá¡ á®áá áá¡á®áá¡ ááá£áá¯áááá¡áááá¡ " +"á®ááá¨áá¬á§ááá, á£á¤áá¡á áá á¦áá á¬á§áá áá¡ áá¥ááá, áááááááá¡á áá ááá ááá áááááªáááááá¡ " +"ááááá¦ááááááá¡ááá áá¡áá ááááááá á¡áá¨á£áááááááá¡ á¨áá¥ááááá áá áááá áªáááááá, ááááá " +"á¨áá£áá¦á£áááá á¬áááááá¡á áá ááááá§áááááá¡ á£áá á£ááááá§áá¤áá, á¨áááááá áá áááááá " +"áááááá¨áá áááá, áááªáááá á£áá ááááááá¡á áá á¡ááááááááááá¡ áªáááááá áááá¡ ááááá¡ " +"áááá¦ááááá." + +#: templates/footer.html:48 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "áááááá¬áá áá á©áááá á¡ááá®áááááá¡ áªááááá á" + +#: templates/footer.html:49 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "áááá¦áá á¡ááá®ááááá áá áªáááááá Tor-áá ááá¥á¢áá¡ááá:" + +#: templates/footer.html:50 +msgid "Sign up" +msgstr "ááááá¬áá á" + +#: templates/footer.html:69 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"ááá¡ááá áá®áá áá¡ á¡ááááá á ááá¨ááááá¡, á¡áááá¢áá á á¨áááá¨áááááá¡á áá ááááá§áááááá¡ " +"ááá áááááá¡ á¨áá¡áá®áá, áá®áááá á©áááá %(link_to_faq)s" + +#: templates/hero-download.html:2 +msgid "Defend yourself." +msgstr "ááááªáááá áááá." + +#: templates/hero-download.html:38 +msgid "Download in another language" +msgstr "á©áááá¢ááá ááá á¡á®áá ááááá" + +#: templates/hero-download.html:39 +msgid "Advanced Install Options" +msgstr "ááá§áááááá¡ ááá¤áá ááááá£áá ááá áááá¢á ááá" + +#: templates/hero-download.html:42 +msgid "Download Source Tarball" +msgstr "á©áááá¢ááá ááá Tarball-á¡ á¬á§áá á" + +#: templates/hero-download.html:45 +msgid "Read the latest release announcements" +msgstr "ááááªáááá á¡ááá®ááááá¡ áá®ááá ááááá¨ááááá¡ á¨áá¡áá®áá" + +#: templates/hero-home.html:2 +msgid "Browse Privately." +msgstr "áááááá®á£ááá áááá áááá á£á¡áá¤á áá®áá." + +#: templates/hero-home.html:5 +msgid "Explore Freely." +msgstr "áááááá§áááá ááá¢áá ááá¢á ááááá¡á£á¤ááá" + +#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"ááááªáááá áááá ááááááá§á£á ááááá¡á áá áááááá®ááááááááá¡ááá. áááá ááá áááá " +"á¨ááá¦á£ááááá¡." + +#: templates/home.html:7 +msgid "Block Trackers" +msgstr "á¨ááá¦á£ááá ááááááá§á£á áááá" + +#: templates/home.html:11 +msgid "BLOCK TRACKERS" +msgstr "á¨ááá¦á£ááá ááááááá§á£á áááá" + +#: templates/home.html:12 +msgid "" +"Tor Browser isolates each website you visit so third-party trackers and ads " +"can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing." +" So will your browsing history." +msgstr "" +"Tor áááááá£á á¡ááá¢á¡, á ááááá¡á᪠áá¬ááááá ááá¯áááá¡ áá áááááááá¡ááá, á¨áááááá " +"ááááááá§á£á á ááááááá¢ááá áá á áááááááá, ááá á¨áá«áááá¡ áá¥áááá¡ ááá¥ááááááááá áááááá¡ " +"áááááááá¡. á¡ááá¢áá¡ á§áááá áááááªááá áá¨áááá ááááá§áááááá¡ ááá¡á á£ááááá¡áááááá. " +"ááá áááá, ááááá®á£áááá£áá áááá ááááá¡ áá¡á¢áá áááª." + +#: templates/home.html:24 +msgid "Defend Against Surveillance" +msgstr "áááá ááááªáááá áááááá®ááááááááá¡ááá" + +#: templates/home.html:28 +msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE" +msgstr "áááá ááááªáááá áááááá®ááááááááá¡ááá" + +#: templates/home.html:29 +msgid "" +"Tor Browser prevents someone watching your connection from knowing what " +"websites you visit. All anyone monitoring your browsing habits can see is " +"that you're using Tor." +msgstr "" +"Tor-áá áá£ááá á áá áá«áááá¡ á¡á®áááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡, ááááá ááááááá áá¥áááá¡ áááá¨áá ááá¡ áá " +"ááááááááá, á áááá á¡ááá¢ááá¡ áá¬ááááá. á§ááááá¡, ááá¡á᪠áá¥áááá á¥á¡áááá¡ " +"áááááá®ááááááááá¡ á¨áá¡áá«ááááááá áá¥áá¡, áá®áááá áááá¡ ááá®áá á¨ááá«áááá, á áá áá§ááááá " +"Tor-á¡." + +#: templates/home.html:41 +msgid "Resist Fingerpriting" +msgstr "áááá ááá áááá ááááªááááá¡ á¡áá¨á£ááááááá¡" + +#: templates/home.html:45 +msgid "RESIST FINGERPRINTING" +msgstr "áááá ááá áááá ááááªááááá¡ á¡áá¨á£ááááááá¡" + +#: templates/home.html:46 +msgid "" +"Tor Browser aims to make all users look the same making it difficult for you" +" to be fingerprinted based on your browser and device information." +msgstr "" +"Tor-áá áá£ááá á á£áá á£ááááá§áá¤á¡, á áá á§áááá áááá®ááá ááááá áááááá§á£á áááááá¡ áá ááááá áá " +"áá á¨áá£á«áááááá áá§áá¡ áááá áá áááááááá¡ááá ááááá á©ááá áá ááá áááá¡ áá ááá¬á§áááááááá¡ " +"áááááªáááááá¡ ááá¨áááááá." + +#: templates/home.html:58 +msgid "Multi-layered Encryption" +msgstr "áá ááááá¨á áááá ááá¨áá¤áá á" + +#: templates/home.html:62 +msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION" +msgstr "áá ááááá¨á áááá ááá¨áá¤áá á" + +#: templates/home.html:63 +msgid "" +"Your traffic is relayed and encrypted three times as it passes over the Tor " +"network. The network is comprised of thousands of volunteer-run servers " +"known as Tor relays." +msgstr "" +"áá¥áááá áááááªááááá áááááªááááá ááááááªááá áá áá¨áá¤á ááá á¡ááá á¬áá á¢áááá¡ áááááá Tor-" +"á¥á¡ááá¨á. Tor-á¥á¡ááá áá á¨áááááá áááá¡áááá ááá®áááá¡áá¡ áááá ááá¨áááá£áá " +"á¡áá ááá áááá¡ááá, á áááááá᪠Tor-ááááááªááááá¡ á£á¬áááááá." + +#: templates/home.html:75 +msgid "Browse Freely" +msgstr "áááááá®á£ááá áááá áááá ááááá¡á£á¤ááá" + +#: templates/home.html:79 +msgid "BROWSE FREELY" +msgstr "áááááá®á£ááá áááá áááá ááááá¡á£á¤ááá" + +#: templates/home.html:80 +msgid "" +"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have " +"blocked." +msgstr "" +"Tor-áá áá£ááá áá¡ ááá®ááá áááá, á¨áááá«áááá áááá¦áá á¬ááááá ááááá¡áááá á¡ááá¢áá, á ááááá᪠" +"á¨áá¡áá«ááá áá¥áááá á¥á¡áááááá á¨ááá¦á£áá£áá áá§áá¡." + +#: templates/jobs.html:2 +msgid "Current Openings" +msgstr "ááááá¡á£á¤ááá ááááááááááááá ááááááá" + +#: templates/jobs.html:13 +msgid "" +"At the moment, we don't have any official open positions. Please check back " +"soon, though!" +msgstr "" +"áá áá ááá¡áááá¡, áááááªá®ááááá£áá áá áááá¥áá¡ ááááá¡á£á¤ááá áááááááá. ááá®ááá, á¨ááááá¬ááá" +" ááááááááááá!" + +#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5 +msgid "Previous Openings" +msgstr "ááá áááááá ááááá¡á£á¤ááá ááááááááááááá " + +#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 +msgid "" +"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a " +"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff." +msgstr "" +"á¤áá¥á ááá, á áá á¨áááá«áááá áá¡áá ááááááááááááá ááá£á¨ááá, á ááááá᪠áᥠáá áá " +"áá¦ááá¨áá£áá? á©ááá áá¡ááá ááá¢áá ááá á áááááááááá£ááá ááá®áááá¡ááá áááá áá ááááá¡ áááá " +"á¨áááá¢áááá á¬áááááá áá áááá á ááááááá ááá¡áá¥áááá£áá áááá᪠á©áááááá." + +#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 +msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved." +msgstr "" +"ááááá¬áááá áá á¨áááááááá áááá IRC-á¨á á£ááá ááá¡áá áááááá, áᣠá áááá á¨áááá«áááá " +"á©ááá ááá áá ááá¥á¢á¨á." + +#: templates/meta.html:11 +msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online" +msgstr "Tor-áá ááá¥á¢á | ááá ááá£áááá áá ááááá¡á£á¤áááá ááá¢áá ááá¢á¨á" + +#: templates/meta.html:17 +msgid "Tor Project" +msgstr "Tor-áá ááá¥á¢á" + +#: templates/navbar.html:14 +msgid "Menu" +msgstr "ááááá£" + +#: templates/people.html:2 +msgid "Board of Directors" +msgstr "" + +#: templates/people.html:3 templates/people.html:15 +msgid "Core Tor" +msgstr "Tor-ááá ááá" + +#: templates/people.html:28 +msgid "Join Our Team" +msgstr "á¨áááá£áá áááá á©áááá¡ áá£ááá¡" + +#: templates/people.html:29 +msgid "" +"Even if we aren't hiring, you can contribute to Tor. We are open to ideas " +"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you " +"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to." +msgstr "" +"á¡ááá¡áá®á£á á¨á áá§ááááá¡ ááá áá¨á᪠á¨áááá«áááá á¬ááááá á¨ááá¢áááá Tor-á¨á. á©ááá ááá®á¡áááá " +"ááá á áá®ááá ááá áááá¡, á¨áááááááááááááá¡á áá á á©áááááá¡ ááá¡áá¦áááá, Tor-áá¡ " +"áááááááá áááá¡áááá¡. áᣠá®áá á áá ááá áááááá¡ á¨áááá£á¨ááááááá, ááá¬ááá áááááá á©áááá " +"ááá¤áá¡á¢áá¡ á¯áá£á¤á¨á áá áá®áááá, áᣠá áá¡ áá¡áá¥ááááááá." + +#: templates/people.html:31 +msgid "Sign up for tor-dev" +msgstr "áááááá¬áá áá tor-dev" + +#: templates/press.html:7 +msgid "Get support" +msgstr "áá®áá ááááá áá¡ ááá¦ááá" + +#: templates/press.html:9 +msgid "Visit our Support Portal" +msgstr "áá¬áááá á©áááá áá®áá ááááá áá¡ áááá áá¡" + +#: templates/press.html:12 +msgid "Ask us on #tor" +msgstr "ááááá®áá #tor-áá" + +#: templates/press.html:15 +msgid "Write to a mailing list" +msgstr "ááááá¬áá áá ááá¤áá¡á¢áá¡ á¯áá£á¤á¨á" + +#: templates/press.html:22 +msgid "Brand Assets" +msgstr "á¤áá ááá¡ á¡ááá£áá ááááá" + +#: templates/press.html:27 +msgid "The Tor Browser" +msgstr "Tor-áá áá£ááá á" + +#: templates/press.html:30 +msgid "Onion Services" +msgstr "Onion-áááá¡áá®á£á ááááá" + +#: templates/press.html:40 +msgid "Press Releases" +msgstr "áá áá¡áá¨á áááááªááá£áá ááááªá®ááááá" + +#: templates/press.html:54 +msgid "Coverage" +msgstr "ááá¤áá ááá¡ áá á" + +#: templates/press.html:61 +msgid "Date" +msgstr "ááá áá¦á" + +#: templates/press.html:62 +msgid "Publication" +msgstr "ááááá¥ááá§áááá£áá ááá¡ááá" + +#: templates/press.html:63 +msgid "Topic" +msgstr "á¡ááááá®á" + +#: templates/reports.html:2 +msgid "Founding Documents" +msgstr "á¤ááááá¡ ááá¡ááááá" + +#: templates/reports.html:22 +msgid "Year" +msgstr "á¬ááá" + +#: templates/reports.html:23 +msgid "Type" +msgstr "á¢ááá" + +#: templates/reports.html:24 +msgid "Title" +msgstr "á¡áááá£á á" + +#: templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "á«áááá" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "á¡ááááá®ááá" + +#: templates/sponsors.html:2 +msgid "" +"Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so far, " +"and thank you especially to the individual volunteers who have made non-" +"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, " +"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network." +msgstr "" +"áááááááá á§áááá áá áááááááá¡á áá áá£ááá¡, á ááááááá᪠áá¥áááá ááááááááá áá Tor áá " +"áááá¡ááá£áá ááá£áá ááááááá áá áªááááá£á ááá®áááá¡áááá¡, á áááááá᪠áá áá¤ááááá¡á£á áá " +"áááá®ááá ááááááá: ááááá¡ á¬áá áá¨á, áááááªááá¨á, ááá¡áááááá¡ á¨áá¥áááá¨á, ááá ááááá¨á, " +"á¡á¬ááááááá¨á, ááááááá¡á áá ááááááªáááááá¡ ááá¨ááááá¨á, á ááá᪠áá£á¨áááá¡ Tor-á¥á¡ááá." + +#: templates/sponsors.html:5 +msgid "Active Sponsors" +msgstr "ááá¥áááá á¤ááááá¡á£á á áá®áá áááááá ááá" + +#: templates/sponsors.html:17 +msgid "Past Sponsors" +msgstr "á§áá¤ááá á¤ááááá¡á£á á áá®áá áááááá ááá" + +#: templates/sponsors.html:35 +msgid "" +"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " +"in-kind donations, contract, and other data." +msgstr "" +"áááá¤ááááá¡ááááááá¡ áá¦ááá¨áá£á áááá ááá áááªááá£ááá áá¡ á¤á£áááá áá á¤ááááá¡á£á á " +"á¨áááá¬áá á£áááááá, á®ááá¨ááá á£áááááá áá áááááªááááá, á áááááá᪠áá áá ááááááá¬áááá£áá áá" +" ááááá¡ááá¯á£áá." + +#: templates/sponsors.html:36 +msgid "" +"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" +" Financial Reports." +msgstr "" +"ááá¬áá áááááá, ááááá¡ááá¯á£áá áá ááááááá¬áááá£áá áááá®áááá¡ ááááááá, á¨áááá«áááá áá®áááá" +" á©áááá¡ á¤ááááá¡á£á ááááá áá¨á¨á." + +#: templates/thank-you.html:6 +msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." +msgstr "áá¡á£á á, á¨áááá£áá áááá á©áááá¡ áá ááááá¡? Tor-áá ááá¥á¢á¨á á©áá ááá á£ááá á¢áááá¡áá." + +#: templates/thank-you.html:13 +msgid "" +"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " +"organization and community." +msgstr "" +"áááááá¬áá áá Tor-áá¡ áá®ááá áááááá áá ááááªáááá á¡ááá®ááááá¡á áá á£áá®ááá¡ " +"á¨áá¡áá«ááááááááá¡, á©áááá ááá¬áá¡ááá£ááááá¡á áá áá ááááá¡ááá." + +#: templates/thank-you.html:17 +msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." +msgstr "" +"ááá£á¨ááá ááááááªááá á¥á¡áááá¡ á¡áá¡á¬á áá¤áá¡á áá ááááá£áááááááááá¡ á®áá áá¡á®áá¡ " +"ááá¡áááá¢ááááá." + +#: templates/thank-you.html:21 +msgid "Use your skills to volunteer." +msgstr "áááááá§áááá áá¥áááá á£ááá ááá á¬áááááá¡ á¨áá¡áá¢áááá." + +#: templates/macros/downloads.html:47 +msgid "tor browser manual" +msgstr "tor-áá áá£ááá áá¡ á¡áá®áááá«á¦áááááá" + +#: templates/macros/jobs.html:11 +msgid "Read more." +msgstr "áá áªááá." + +#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19 +msgid "View PDF" +msgstr "áá®áááá PDF"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits