commit f6b3092bc848ac2b8bcde24a5f4be8b5cac32693
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed May 1 08:50:12 2019 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 sv-SE/browserOnboarding.properties | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 71 insertions(+)

diff --git a/sv-SE/browserOnboarding.properties 
b/sv-SE/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 000000000..82290a84e
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,71 @@
+# Copyright (c) 2019, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+onboarding.tour-tor-welcome=Välkommen
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Du är redo.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser erbjuder högsta standard 
för integritet och säkerhet när du surfar på webben. Du är nu skyddad mot 
spårning, övervakning och censur. Denna snabba introduktion kommer att visa 
dig hur.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=GÃ¥ till Sekretess
+
+onboarding.tour-tor-privacy=Sekretess
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Avvisa bevakare och snokare.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolerar kakor och tar 
bort din webbläsarhistorik efter din session. Dessa ändringar säkerställa 
din integritet och säkerhet skyddas i webbläsaren. Klicka på "Tor-nätverk" 
för att lära dig hur vi skyddar dig på nätverksnivå.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå till Tor-nätverket
+
+onboarding.tour-tor-network=Tor-nätverk
+onboarding.tour-tor-network.title=Res ett decentraliserat nätverk.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ansluter dig till 
Tor-nätverket som drivs av tusentals volontärer runt om i världen. Till 
skillnad från en VPN, det finns ingen punkt av misslyckande eller 
centraliserad enhet du behöver lita på för att njuta av internet privat.
+onboarding.tour-tor-network.button=GÃ¥ till kretsvisning
+
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Kretsvisning
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Se din väg.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=För varje domän du besöker 
förmedlas din trafik och krypteras i en krets över tre tor-reläer runt om i 
världen. Ingen webbplats vet var du ansluter från. Du kan begära en ny krets 
genom att klicka på "ny krets för denna webbplats" på vår kretsvisning.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Se Min väg
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Gå till Säkerhet
+
+onboarding.tour-tor-security=Säkerhet
+onboarding.tour-tor-security.title=Välj din upplevelse.
+onboarding.tour-tor-security.description=Vi ger dig också ytterligare 
inställningar för att stöta upp din webbläsares säkerhet. Våra 
säkerhetsinställningar kan du blockera element som kan användas för att 
attackera din dator. Klicka nedan för att se vad de olika alternativen gör.
+onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Observera: Som standard ingår 
inte NoScript och HTTPS Everywhere i verktygsfältet, men du kan anpassa 
verktygsfältet för att lägga till dem.
+onboarding.tour-tor-security-level.button=Se din säkerhetsnivå
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
+
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Erfarenhets tips
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Förvänta dig vissa skillnader.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Med alla säkerhets- och 
sekretessfunktioner som Tor tillhandahåller kan din upplevelse när du surfar 
på internet vara lite annorlunda. Saker kan vara lite långsammare, och 
beroende på din säkerhetsnivå, vissa element kanske inte fungerar eller 
ladda. Du kan också bli ombedd att bevisa att du är en människa och inte en 
robot.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Se Vanliga frågor
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Gå till Onion-tjänster
+
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion tjänster
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Var extra skyddad.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-tjänster är webbplatser 
som slutar med en .onion som ger extra skydd till utgivare och besökare, 
inklusive extra garantier mot censur. Onion-tjänster tillåter alla att 
tillhandahålla innehåll och tjänster anonymt. Klicka nedan för att besöka 
DuckDuckGo-onion webbplatsen.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Besök en Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Färdig
+
+onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Se vad som är nytt\ni %S
+onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Ny
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Uppdaterad
+
+onboarding.tour-tor-toolbar=Verktygsfält
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Verktygsradens layout
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Vi förbättrade 
webbläsarens verktygsfältslayout. Vi flyttade Torbutton-ikonen efter 
webbadressfältet, och vi lade till en säkerhetsnivåikon bredvid den.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Gå till Säkerhet
+
+onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Säkerhetsnivå erfarenhet
+onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Vi förbättrade hur du 
ser och ställer in din säkerhetsnivå. Vi ersatte säkerhetsreglaget med en 
ikon i verktygsfältet som gör din nuvarande nivå synlig hela tiden. Klicka 
på den för att visa information om din nuvarande nivå eller för att ändra 
dina säkerhetsinställningar.
+
+# Circuit Display onboarding.
+onboarding.tor-circuit-display.next=Nästa
+onboarding.tor-circuit-display.done=Färdig
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 av 3
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 av 3
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 av 3
+
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Hur fungerar kretsar?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Kretsar består av slumpmässigt 
tilldelade reläer, som är datorer runt om i världen konfigurerade för att 
vidarebefordra Tor-trafik. Kretsar kan du bläddra privat och ansluta till 
onion-tjänster.
+
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Kretsvisning
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Detta diagram visar reläer som 
utgör kretsen för denna webbplats. För att förhindra länkning av aktivitet 
över olika platser, varje webbplats får en annan krets.
+
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Behöver du en ny krets?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Om du inte kan ansluta till 
webbplatsen du försöker besöka eller det inte laddas ordentligt, kan du 
använda den här knappen för att ladda om webbplatsen med en ny krets.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to