commit 83d012e09fb2c73bd4aaa6f86492337d3c984cfe Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue May 7 06:18:20 2019 +0000
Update translations for tor_animation_completed --- ms_MY.srt | 165 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 165 insertions(+) diff --git a/ms_MY.srt b/ms_MY.srt new file mode 100644 index 000000000..ac6febabe --- /dev/null +++ b/ms_MY.srt @@ -0,0 +1,165 @@ +1 +00:00:00,660 --> 00:00:02,780 +Kami memang sudah biasa dengan dunia Internet. + +2 +00:00:03,120 --> 00:00:07,700 +Kita sentiasa berkongsi maklumat +berkenaan diri dan kehidupan peribadi: + +3 +00:00:08,000 --> 00:00:09,960 +makanan yang dinikmati, individu yang kita temui, + +4 +00:00:10,180 --> 00:00:12,480 +tempat yang dilawati, dan artikel-artikel yang dibaca. + +5 +00:00:13,280 --> 00:00:14,640 +Biar saya jelaskan. + +6 +00:00:14,920 --> 00:00:17,740 +Sampai saat ini, +jika ada seseorang yang mahu mencari anda, + +7 +00:00:18,060 --> 00:00:22,480 +mereka dapat mengetahui identiti sebenar, +lokasi yang tepat, sistem pengoperasian anda, + +8 +00:00:22,800 --> 00:00:26,500 +semua laman sesawang yang anda telah lawati, +pelayar yang anda gunakan untuk melayari sesawang, + +9 +00:00:26,700 --> 00:00:29,140 +dan banyak maklumat lain +berkenaan diri dan kehidupan anda + +10 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 +yang anda mungkin tidak mahu kongsikan +dengan orang yang tidak dikenali, + +11 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 +sesiapa sahaja boleh menggunakan data ini +untuk mengeksploitasi anda. + +12 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 +Tetapi ia tidak berlaku sekiranya anda menggunakan Tor! + +13 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 +Pelayar Tor dapat melindungi kerahsiaan dan +identiti kita di dalam Internet. + +14 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 +Tor melindungi sambungan anda +dengan tiga lapisan penyulitan + +15 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 +dan melalui tiga pelayan-pelayan sukarela +yang beroperasi di serata dunia. + +16 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 +yang membolehkan kita berkomunikasi +secara awanama di Internet. + +17 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 +Tor juga melindungi data kita + +18 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 +terhadap pengintipan besar-besaran oleh +pihak korporat atau kerajaan. + +19 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 +Mungkin anda berada di negara yang menindas +yang cuba mengawal dan mengintip Internet. + +20 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 +Atau mungkin anda tidak mahu pihak korporat mengambil +kesempatan terhadap maklumat peribadi anda. + +21 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 +Tor menjadikan para penggunanya +kelihatan serupa + +22 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 +yang dapat mengelirukan pemantau +kerana anda adalah awanama. + +23 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 +Oleh itu, sekiranya lebih ramai yang menggunakan +rangkaian Tor, Tor menjadi lebih kuat dan berkesan + +24 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 +seperti bersembunyi dalam khalayak ramai +yang berpenampilan serupa. + +25 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 +Anda dapat melepasi tapisan tanpa +rasa risau + +26 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 +pihak penapis tahu apa yang anda +buat di dalam Internet. + +27 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 +Pihak pengiklan tidak mengikuti +anda selama berbulan-bulan, + +28 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 +bermula ketika anda mengklik +pada sesebuah produk. + +29 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 +Dengan menggunakan Tor, laman sesawang yang anda +lawati tidak mengetahui anda, + +30 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 +daripada mana lokasi anda berada +ketika melawati laman sesawang mereka, + +31 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 +melainkan anda mendaftar masuk atau beritahu mereka sendiri. + +32 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 +Dengan memuat turun dan menggunakan Tor, + +33 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 +anda dapat melindungi seseorang +yang mahukan keawanamaan, + +34 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 +seperti para aktivis, wartawan dan penulis blog. + +35 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 +Muat turun dan gunalah Tor! Atau jalankan gegantinya! + _______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits