commit 704aeba5e69fb80edc3b5afd1f4e90e5579a4c6f Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue May 28 20:47:54 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+fr.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 4b70aeaf6..0281500b0 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "" "for example, it could be blocked on your network." msgstr "" "Cependant, lâaccès au site Web du Projet Tor pourrait parfois être " -"impossible, par exemple sâil est bloqué sur votre réseau." +"impossible, par exemple sâil était bloqué sur votre réseau." #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body) @@ -282,12 +282,12 @@ msgid "" "â32-bitâ or â64-bitâ software: this depends on the model of the computer you" " are using." msgstr "" -"GetTor répondra par un courriel contenant des liens à partir desquels vous " -"pourrez télécharger le paquet du Navigateur Tor, la signature " -"cryptographique (exigée pour contrôler le téléchargement), lâempreinte de la" -" clé utilisée pour la signature ainsi que la somme de contrôle du paquet. " -"Selon le modèle dâordinateur que vous utilisez, le choix entre un logiciel " -"32 bits ou 64 bits vous sera proposé." +"GetTor répondra par un courriel qui contient des liens à partir desquels " +"vous pourrez télécharger le paquet du Navigateur Tor, la signature " +"cryptographique (nécessaire pour contrôler le téléchargement), lâempreinte " +"de la clé utilisée pour la signature, ainsi que la somme de contrôle du " +"paquet. Selon le modèle dâordinateur que vous utilisez, le choix entre un " +"logiciel 32 bits ou 64 bits vous sera proposé." #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/ #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body) @@ -316,8 +316,8 @@ msgid "" "To get links for downloading Tor Browser in Chinese for Linux, send a " "message to get...@torproject.org with the words \"linux zh\" in it." msgstr "" -"Pour obtenir des liens de téléchargement du Navigateur Tor en chinois pour " -"Linux, envoyez un message à get...@torproject.org avec les mots « linux zh " +"Pour obtenir des liens afin de télécharger le Navigateur Tor en chinois pour" +" Linux, envoyez un message à get...@torproject.org avec les mots « linux zh " "»." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits