commit 6a6210dd4d4e22be8120c78035cbc2285b205b2c
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed May 29 00:46:07 2019 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 zh_CN/ssl-observatory.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/ssl-observatory.dtd b/zh_CN/ssl-observatory.dtd
index 9ef4eb326..e10708094 100644
--- a/zh_CN/ssl-observatory.dtd
+++ b/zh_CN/ssl-observatory.dtd
@@ -29,7 +29,7 @@ to turn it on?">-->
 "提交并检查由非标准根 CA 所签名的证书">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"启用此选项是安全(而且有益的),除非所用的是高侵å…
¥æ€§çš„公司网络,或者使用卡巴斯基防病毒软件通过本地 TLS 
代理与私有根证书认证方检测互联网浏览行为。对于这æ 
·çš„网络,由于生成的数字证书是唯一的,启用该选项可能将å
…¬å¼€é€šè¿‡è¯¥ä»£ç†è®¿é—®çš„ https:// 网域名称,因此默认å…
³é—­è¯¥åŠŸèƒ½ã€‚">
+"启用此选项是安全(且有益的),除非所用的是高侵å…
¥æ€§çš„公司网络,或者使用卡巴斯基防病毒软件通过本地 TLS 
代理与私有根证书认证方检测互联网浏览行为。对于这æ 
·çš„网络,由于生成的数字证书是唯一的,启用该选项可能将å
…¬å¼€é€šè¿‡è¯¥ä»£ç†è®¿é—®çš„ https:// 域名,因此默认关闭该功能。">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "通过 Tor 
网络进行数字证书的检查,以保护匿名性">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
@@ -38,10 +38,10 @@ to turn it on?">-->
 "此选项需要已经安装并运行 Tor">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn 
-"遇到新的数字证书时,通知 Observatory 
当前使用的互联网服务提供商 (ISP)">
+"遇到新的数字证书时,告诉 Observatory 你
当前使用的互联网服务提供商(ISP)">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"这将抓取网络的“自治系统号码”(Autonomous System 
number)。这将有助于找出对 HTTPS 
发动攻击的源头,并判断在攻击相对常见的地区网络上,如伊朗和叙利亚,我们是否å
…·æœ‰è§‚测数据。">
+"这将抓取网络的“自治系统(AS)编号”。这将有助于找出对
 HTTPS 
发动攻击的源头,并判断在攻击相对常见的网络地域上,如伊朗和叙利亚,我们是否å
…·æœ‰è§‚测数据。">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
 
"当观测站检测到已吊销证书而该证书未被浏览器捕获时,显示警告。">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to