commit 431975ab7ad48927664160dae3ce4a63092607a5
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Mon Oct 14 01:52:24 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 ml/network-settings.dtd | 32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/ml/network-settings.dtd b/ml/network-settings.dtd
index 3c6b28a08..de2a7aeca 100644
--- a/ml/network-settings.dtd
+++ b/ml/network-settings.dtd
@@ -69,25 +69,25 @@
 
 <!-- #31286 about:preferences strings  -->
 <!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor">
-<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
-<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your 
traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." 
>
-<!ENTITY torPreferences.learnMore "Learn More">
-<!ENTITY torPreferences.bridges "Bridges">
-<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor 
Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge 
may work better than another.">
-<!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
+<!ENTITY torPreferences.torSettings "ടോർ  
ക്രമീകരണങ്ങൾ ">
+<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "സ്വയം 
സഹായിക്കുന്ന ഒരു പറ്റം 
ആളുകളുടെ സഹായത്തോടെ ടോർ 
ബ്രൌസർ ടോർ നെറ്വർക്കിലേക്കു 
നിങ്ങളെ 
ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതാണ് ." >
+<!ENTITY torPreferences.learnMore "കൂടുതൽ അറിയു">
+<!ENTITY torPreferences.bridges "ബ്രിഡ്ജുകൾ  ">
+<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "ബ്രിഡ്ജുകൾ 
ടോർ തടഞ്ഞിട്ടുള്ള 
സ്ഥലങ്ങളിൽ ടോർ നെറ്റർക് 
ഉപയോഗിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു . 
ഒരു ബ്രിഡ്ജ് 
മറ്റ്റൊന്നിനേക്കാൾ നന്നായി 
പ്രേവര്തിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ 
എവിടെയാണെന്നതിനെ 
ആശ്രയിച്ചിരിക്കും .">
+<!ENTITY torPreferences.useBridge "ഒരു ബ്രിഡ്ജ് 
ഉപയോഗിക്കുക  ">
 <!-- torlauncher.request_a_new_bridge -->
-<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Request a New Bridge&amp;#x2026;">
-<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Provide a bridge">
-<!ENTITY torPreferences.advanced "Advanced">
-<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configure how Tor Browser 
connects to the internet.">
-<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Comma-separated values">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Request Bridge">
+<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "ഒരു പുതിയ 
ബ്രിഡ്ജിനെ ചോദിക്കുക &amp;#x2026;">
+<!ENTITY torPreferences.provideBridge "ഒരു ബ്രിഡ്ജ് 
നല്‍കുക">
+<!ENTITY torPreferences.advanced "പുരോഗമിച്ച">
+<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "ടോർ ബ്രൗസർ 
എങ്ങനെയാണ് 
ഇന്റർനെറ്റിലേക്കു 
ബന്ധപ്പെടുന്നത് എന്ന് 
കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക .">
+<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "കോമ 
വേര്തിരിച്ചിരിക്കുന്ന 
വാൽയൂ">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle 
"ബ്രിഡ്ജിനെ ചോദിക്കുക ">
 <!-- torlauncher.contacting_bridgedb=Contacting BridgeDB. Please wait. -->
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contacting BridgeDB. 
Please Wait.">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt 
"ബ്രിഡ്ജ് ഡി ബിയെ 
ബന്ധപ്പെടുന്നു , ദയവായി 
കാത്തിരിക്കുക .">
 <!-- torlauncher.captcha_prompt=Solve the CAPTCHA to request a bridge. -->
 <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt 
"ബ്രിഡ്ജിനെ കിട്ടാൻ 
തന്നിരിക്കുന്ന കാപ്ച 
പരിഹരിക്കുക ">
 <!--torlauncher.bad_captcha_solution=The solution is not correct. Please try 
again.-->
 <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "പരിഹാരം 
ശെരിയല്ല . ദയവായി ഒന്നുകൂടെ 
ശ്രെമിക്കുക ">
-<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "View the Tor logs.">
-<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs&amp;#x2026;">
-<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs">
+<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "ടോർ ലോഗ്സ് 
കാണുക .">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "ലോഗ്സ് കാണുക 
&amp;#x2026;">
+<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "ടോർ ലോഗ്സ് ">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to