commit f50472345972b8fe22c3043c32037000b0cd7576 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Apr 9 22:19:45 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-persistence-setup --- hr/hr.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/hr/hr.po b/hr/hr.po index 084ca215f5..9f85065949 100644 --- a/hr/hr.po +++ b/hr/hr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <ta...@boum.org>\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-09 21:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-09 21:53+0000\n" "Last-Translator: milotype <m...@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Odaberi lozinku za zaÅ¡titu trajnog pogona" msgid "" "A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on " "this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase." -msgstr "Trajni pogon %s Äe biti stvoren na ureÄaju <b>%s %s</b>. Podaci na ovom pogonu Äe biti spremljeni u üifriranom obliku i zaÅ¡tiÄeni lozinkom." +msgstr "Trajni pogon %s Äe biti stvoren na ureÄaju <b>%s %s</b>. Podaci na ovom pogonu bit Äe spremljeni u Å¡ifriranom obliku i zaÅ¡tiÄeni lozinkom." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108 msgid "Create" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "" "<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well " "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted " "persistence</i> page of the Tails documentation to learn more." -msgstr "<b>Pazi!</b> KoriÅ¡tenje trajnosti ima posljedice koje treba dobro rayumijeti. Tails ne može pomoÄi, ako se krivo koristi! Saznaj viÅ¡e o tome na stranici o <i>Å¡ifriranoj trajnosti</i> u Tails dokumentaciji." +msgstr "<b>Pazi!</b> KoriÅ¡tenje trajnosti ima posljedice, koje se moraju razumjeti. Tails ne može pomoÄi, ako se krivo koristi! Saznaj viÅ¡e o tome na stranici o <i>Å¡ifriranoj trajnosti</i> u Tails dokumentaciji." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179 msgid "Passphrase:"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits