commit b4a0d2ca2ea84b382c94aeb777e8ba20594462d0
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Fri Apr 10 00:46:06 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties_completed
---
 hr/exonerator.properties | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 53 insertions(+)

diff --git a/hr/exonerator.properties b/hr/exonerator.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4fe991f534
--- /dev/null
+++ b/hr/exonerator.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+form.explanation=Upiši IP adresu i datum za obavještavanje o tome, da li je 
ta adresa korištena kao Tor relej:
+form.ip.label=IP adresa
+form.timestamp.label=Datum
+form.search.label=Pretraživanje
+summary.heading=Sažetak
+summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Problem sa poslužiteljem
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Nije uspjelo spajanje sa bazom 
podataka. Molimo probajte opet kasnije.  Ako ovaj problem ustraje, molimo %s!
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=javi nam
+summary.serverproblem.dbempty.title=Problem sa poslužiteljem
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=Čini se da je baza podataka prazna. 
Molimo pokušajte opet kasnije. Ako ovaj problem ustraje, molimo %s!
+summary.serverproblem.dbempty.body.link=javi nam
+summary.invalidparams.notimestamp.title=Nije zadan datum
+summary.invalidparams.notimestamp.body=Oprosti, moraš navesti i parametar za 
datum.
+summary.invalidparams.noip.title=Nije zadana IP adresa
+summary.invalidparams.noip.body=Oprosti, moraš navesti i parametar za IP 
adresu.
+summary.invalidparams.timestamprange.title=Datum izvan dometa
+summary.invalidparams.timestamprange.body=Oprosti, baza podataka ne sadržava 
niti jedan datum od %s. Odaberi datum između %s i %s.
+summary.invalidparams.invalidip.title=Pogrešna IP adresa
+summary.invalidparams.invalidip.body=Oprosti, %s nije valjana IP adresa. 
Očekivani formati IP adrese su %s ili %s.
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Pogrešan datum
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Oprosti, %s nije ispravan datum. 
Očekivani format datuma je %s.
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Parametar datuma je pre blizu
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Baza podataka još uvijek ne 
sadrži dovoljno podataka za točan odgovor na ovaj zahtjev. Posljednji 
prihvaćeni podatak je dan prije jučerašnjeg dana. Ponovi pretraživanje na 
jedan drugi dan.
+summary.serverproblem.nodata.title=Problem sa poslužiteljem
+summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza podataka ne sadržava nikakve 
podatke za zahtjevani datum. Molimo pokušajte opet kasnije. Ako ovaj problem 
ustraje, molimo %s!
+summary.serverproblem.nodata.body.link=javi nam
+summary.negativesamenetwork.title=Rezultat je negativan
+summary.negativesamenetwork.body=Nismo pronašli IP adresu %s na ili unutar 
jednog dana od %s. Pronašli smo druge IP adrese Tor releja u istoj /%d mreži, 
u tom vremenu:
+summary.positive.title=Rezultat je pozitivan
+summary.positive.body=Pronašli smo jedan ili više Tor releja na IP adresi 
%s, na ili unutar jednog dana od %s, za koje je vjerovatno da su ih Tor 
klijenti znali.
+summary.negative.title=Rezultat je negativan
+summary.negative.body=Nismo pronašli IP adresu %s na ili unutar jednog dana 
od %s.
+technicaldetails.heading=Tehnički detalji
+technicaldetails.pre=Traženje IP adrese %s na ili unutar jednog dana od %s. 
Tor klijenti su mogli odabrati to ili ove Tor releje kako bi izgradili krugove.
+technicaldetails.colheader.timestamp=Vremenski žig (UTC)
+technicaldetails.colheader.ip=IP adresa(adrese)
+technicaldetails.colheader.fingerprint=Otisak prsta identiteta
+technicaldetails.colheader.nickname=Nadimak
+technicaldetails.colheader.exit=Izlazni relej
+technicaldetails.nickname.unknown=Nepoznato
+technicaldetails.exit.unknown=Nepoznato
+technicaldetails.exit.yes=Da
+technicaldetails.exit.no=Ne
+permanentlink.heading=Trajna poveznica
+footer.abouttor.heading=O Toru
+footer.abouttor.body.text=Tor je međunarodni softverski projekt za anonimnost 
internetskog prometa Å¡ifriranjem paketa i slanjem kroz niz skokova prije nego 
što stignu na odredište.&nbsp; Stoga, ako vidiš promet s Tor releja, taj 
promet obično potječe od nekoga tko koristi Tor, a ne od operatora 
releja.&nbsp;  Operatori Tor projekta i Tor releja nemaju evidenciju prometa 
koji prolazi mrežom i stoga ne mogu pružiti nikakve podatke o njegovom 
podrijetlu.&nbsp; Svakako %s i ne ustručavaj se %s za više informacija.
+footer.abouttor.body.link1=saznaj više o Toru
+footer.abouttor.body.link2=kontaktiraj The Tor Project, Inc.
+footer.aboutexonerator.heading=O ExoneraTor
+footer.aboutexonerator.body=ExoneraTor usluga održava bazu IP adresa koje su 
bile dio Tor mreže.&nbsp; Odgovara na pitanje da li je u određeno vrijeme na 
određenoj IP adresi bio pokrenut Tor relej.&nbsp; ExoneraTor može pohraniti 
više od jedne IP adrese po releju ako releji koriste drugačiju IP adresu za 
izlazak na Internet od one za prijavu na Tor mrežu. Također pamti da li je 
relej dopustio izlazak Tor prometa na otvoreni Internet u to  doba.
+footer.language.name=Engleski
+footer.language.text=Ova stranica je također dostupna u sljedećim jezicima:
+

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to