commit f3753c131a3abad93675ab2ea6c2cb405c17c3e8 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Jul 17 05:17:51 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ka.po | 28 +++++++++++++++++----------- 1 file changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 28badeb70a..5e31c97a17 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -8940,8 +8940,8 @@ msgid "" "So, are these distinct users per day, average number of users connected over" " the day, or what?" msgstr "" -"ááᣠáá¡áá á£áááááá£á á á áááááááá á§áááááá¦áá£á áá, á¡áá¨á£ááá á áááááááá áááááá¨áá ááá£áá " -"áááá®ááá ááááááá¡ áá¦áá¨á, áᣠá á?" +"ááááááá¡, áá¡áá á£áááááá£á á áááá®ááá áááááá á§áááááá¦áá£á áá, á¡áá¨á£ááá á áááááááá, " +"á áááááá᪠áááá áááá£ááá áá ááá áá¦áá¡ ááááááááááá¨á, áᣠá á?" #: https//support.torproject.org/metrics/concurrent-users/ #: (content/metrics/concurrent-users/contents+en.lrquestion.description) @@ -11735,7 +11735,7 @@ msgid "" "Internet." msgstr "" "á¡áááááááááá¨á áá áá¡á áá áá â á¢á áááááá¡ á£ááá¢áá¡ááá á©ááá£áááá áá áá§ááááá¡ áááááááááá " -"áá áá¥á¡áá¡ áá ááá¢áá®áá áááááá£á¢áá ááá¡, áááá ááá¢áá ááá¢á¨á." +"áá áá¥á¡áá¡ áá ááá¢áá®áá áááááá£á¢áá á¡, áááá ááá¢áá ááá¢á¨á." #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/ #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description) @@ -11745,8 +11745,8 @@ msgid "" "sprung up based on this flawed security model (not unlike the antivirus " "industry)." msgstr "" -"IRC-á¥á¡ááááá á¬ááááá£á ááá¨á áá ááá á©áá áá£áá, á§áááá ááááá«áá¡ á¨ááá¦á£áááá¡ ááªááááááá áá" -" á¡áá®ááá¡áá®áááá á¨áá¥ááááá á¢á áááááá¡ á¡áá¬ááááá¦ááááá ááá á«ááááááá¡ á¡ááááá, " +"IRC-á¥á¡ááááá á¬ááááá£á ááá¨áá á©áá áá£áá, á§áááá ááááá«áá¡ á¨ááá¦á£áááá¡ ááªááááááá áá " +"á¡áá®ááá¡áá®áááá á¨áá¥ááááá á¢á áááááá¡ á¡áá¬ááááá¦ááááá ááá á«ááááááá¡ á¡ááááá, " "áááááááááááá¡ áá¥ááá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááááááá¡ áááá (áá¡áááá¡áá ááá¢áááá á£á¡áááá¡ " "á¡á¤áá áá¡á)." @@ -11779,8 +11779,8 @@ msgid "" "And most individual IP addresses do equate to individual humans, on any " "given IRC network at any given time." msgstr "" -"áá áªááááá£áá IP-ááá¡áááá ááááá¡ á£ááá¢áá¡ááá, á¨ááá¡ááááááá áªááááá£á ááá áááááááá¡, " -"áááªááá£á IRC-á¥á¡ááá¨á, áááªááá£áá áá ááá¡áááá¡." +"ááá, á£ááá¢áá¡áá áªááááá£áá IP-ááá¡áááá áá, ááá ááá᪠á¨ááá¡ááááááá áªááááá£á ááá ááááááá¡," +" áááªááá£á IRC-á¥á¡ááá¨á, áááªááá£áá áá ááá¡áááá¡." #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/ #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description) @@ -11800,7 +11800,7 @@ msgid "" msgstr "" "ááá£á®áááááá áááá¡á, á áá áá¡áá á¬ááááá£áá áá á«ááá á¦áá áá áá¥á¡áááá¡ á¬ááááá¦áááá, ááááááá" " áá áá á¬ááááá£áá áªááááá£áá ááááááááá IRC-áááá®ááá áááááááá ááááá ááááá, áááááááá " -"áá¡ááá áááá®ááá ááááá¡ ááá á áᣠááááá áááááá áááá áá áááá¢ááááá¡ áá á®á¡." +"áá¡áá áááá®ááá ááááá¡ ááá á áᣠááááá áááááá áááá áá áááá¢ááááá¡ áá á®á¡." #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/ #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description) @@ -11817,7 +11817,7 @@ msgid "" "This needs to be based on some property of the human (such as a password " "they know), not some property of the way their packets are transported." msgstr "" -"áá¡ á£ááá áá¤á£á«ááááááá¡ áá á¡áá¨á£ááááááá¡, á á᪠áááá©ááá áááááááá¡ (ááááááááá " +"áá¡ á£ááá áá¤á£á«ááááááá¡ áá á¡áá¨á£ááááááá¡, á áááááá᪠áááá©ááá áááááááá¡ (ááááááááá " "ááááá®á¡ááá ááá£áá ááá ááá) áá áá á áá ááááá¡, á áááááá᪠áááá áááááªááááá ááááááªááá." #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/ @@ -11880,8 +11880,8 @@ msgid "" "Maybe inviting them to #tor on irc.oftc.net will help show them that we are " "not all evil people." msgstr "" -"á¨áá¡áá«ááá áááá¬áááá áááá᪠#tor áá á®áá irc.oftc.net á á᪠áááááá®ááá ááá, á áá áá " -"ááá á áªá£áá á®ááá®á." +"á¨áááá«áááá áááá¬áááá áááá᪠#tor áá á®á¨á irc.oftc.net ááá¡áááá ááá, á á᪠áááá á¬áá£áááá¡" +" ááá, á áá áá ááá á áªá£áá á®ááá®á." #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/ #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description) @@ -11953,6 +11953,12 @@ msgid "" " are evil â they attempt to strong-arm network administrators on policy, " "service, and routing issues, and then extract ransoms from victims." msgstr "" +"ááá£á®áááááá áááá¡á, á áá [Tor ááááá£á¡áááááá áá ááááá á¬áá áááááá¡](/abuse/what-" +"about-spammers/) ááá¡áááááááá, á¨ááá¦á£áááá¡ á¡ááááá¡ áááá ááááááááááá£áá á¨ááááááá " +"áááá©áááá¡, á áá áá¡ááá á¦áá á¥á¡ááááá, á áááá ááªáá Tor, ááá áá¢áááá¡ á¬á§áá áá â " +"áááááá¡á®ááá¡ á¡áá¤á áá®áá¡ á¬áá áááááááá¡ á¥á¡áááá¡ áááááá®ááááááááá¡áááá¡, á®ááá§áá¤á¡ ááá " +"ááááá áá£á áááá£áááááá¡, áááá¡áá®á£á áááá¡á áá ááááááá¡áááá ááááá¡ á¡á¥ááááá¡, á¨ááááá áá " +"ááááá¡áá¡á§ááá¡ ááá®ááá¡ áá¡á®ááá áááá¡ááá." #: https//support.torproject.org/abuse/nodes-banned-from-mail-server/ #: (content/abuse/mail-server-ban/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits